चीनी में 牺牲 का क्या मतलब है?

चीनी में 牺牲 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चीनी में 牺牲 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

चीनी में 牺牲 शब्द का अर्थ निसार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

牺牲 शब्द का अर्थ

निसार

noun

और उदाहरण देखें

那末,耶稣牺牲生命怎样能够将所有人从罪与死的奴役下释放出来呢?
तब यीशु के जीवन बलिदान द्वारा पाप और मृत्यु के दासत्व से सब लोगों का छुड़ाया जाना कैसे संभव था?
保罗努力宣扬好消息,甚至愿意牺牲性命,因此他能够喜乐地说:“我今天叫你们来作证:无论谁灭亡,我也是清白的,没有欠谁的血债”。(
पौलुस ने सुसमाचार सुनाने में इस कदर खुद को लगा दिया कि वह खुशी-खुशी कह सका: “मैं आज के दिन तुम से गवाही देकर कहता हूं, कि मैं सब के लोहू से निर्दोष हूं।” (प्रेरि.
使徒行传20:24)在保罗看来,跑完赛程非常重要,他甘愿为此牺牲一切,包括自己的生命。
(प्रेषि. 20:24) जीवन की दौड़ पूरी करने के लिए वह कोई भी कुरबानी देने को तैयार था, यहाँ तक कि अपनी जान की भी।
箴言22:3)这样做可能会造成尴尬或要作出牺牲,但跟失去上帝的喜悦比较起来,仍算不得什么。(
(नीतिवचन 22:3) ऐसा करने के लिए हमें चाहे जो भी शर्मिंदगी झेलनी पड़े या त्याग करना पड़े, वह परमेश्वर का अनुग्रह पाने के आगे कुछ भी नहीं है।
我见到他们一家来参加聚会,就感到自己为了来这里而作的一切牺牲都是值得的。”
जब भी मैं उन्हें मसीही सभाओं में हाज़िर देखता हूँ, तो मुझे लगता है कि शहर की ज़िंदगी छोड़कर यहाँ आने का मेरा फैसला गलत नहीं था।”
1.( 甲)耶稣在牺牲前的晚上为门徒祈求什么?(
1. (क) यीशु ने अपनी मौत से पहले, चेलों की खातिर क्या प्रार्थना की?
利未记19:18)可是,耶稣吩咐他的跟从者要表现一种自我牺牲的爱,甚至达到为基督徒同工舍命的程度。
(लैव्यव्यवस्था १९:१८) लेकिन, यीशु ने अपने अनुयायियों को आत्म-बलिदानी प्रेम दिखाने के लिए उकसाया जो कि अपने संगी मसीहियों के पक्ष में अपना जीवन देने की हद तक जाता।
牺牲前的最后一个晚上,为门徒向上帝祷告说:“圣洁的父亲啊,为了你自己的名......求你看顾他们”。(
धरती पर अपनी ज़िंदगी की आखिरी रात, यीशु ने प्रार्थना की: “हे पवित्र पिता, अपने उस नाम से . . . उन की [चेलों की] रक्षा कर।”
单独监禁期间,金海露弟兄写了诗歌记念耶稣的牺牲
कालकोठरी में हैरल्ड किंग ने स्मारक के बारे में कविताएँ और गीत लिखे
如果对方感兴趣,留下问题:耶稣为什么要牺牲生命?
अगली बार (जिनसे अच्छी बातचीत हुई हो): यीशु ने अपनी जान कुरबान क्यों की?
约翰福音3:16)耶和华为我们牺牲耶稣基督作为赎价,他显然不可能不爱我们或认为我们一文不值。
(यूहन्ना 3:16) यीशु मसीह का छुड़ौती बलिदान इस खयाल तक को गलत साबित करता है कि यहोवा की नज़रों में हमारी कोई कीमत नहीं है या हम उसका प्यार पाने के लायक नहीं हैं।
深思亚伯拉罕、以撒和雅各的一些经历,能让我们体会上帝为提供赎价而作出的重大牺牲
अब्राहम, इसहाक और याकूब के वाकयों पर मनन करने से हम समझ पाएँगे कि फिरौती की कितनी बड़ी कीमत चुकायी गयी
有时,人为了个别所犯的罪献上牺牲。(
कभी-कभी किसी अमुक व्यक्तिगत पाप के कारण एक बलिदान चढ़ाना होता था।
罗马书5:12)耶稣是个完美的人,他牺牲自己的生命作为赎价,使凡信从他的人可以永远活下去。——11/15,4-6页。
(रोमियों 5:12) यीशु ने एक सिद्ध इंसान की हैसियत से अपने जीवन को एक फिरौती के तौर पर दे दिया ताकि वफादार इंसानों के लिए अनंत जीवन पाने का रास्ता खुल जाए।—11/15, पेज 5-6.
约翰福音3:16)耶稣基督为人类牺牲之前,一直“给真理作见证”。(
(यूहन्ना 3:16) अपनी जान की कुरबानी देने से पहले, मसीह ने ‘सत्य की गवाही दी।’
耶稣传讲上帝的王国,并且牺牲生命。
यीशु ने परमेश्वर के राज की खुशखबरी सुनायी और अपनी जान कुरबान की।
约翰福音10:11)耶稣为人类牺牲了他的“普绪克”——他的生命。
(यूहन्ना 10:11) यीशु ने इंसानों की खातिर अपना प्राण या अपनी जान दी।
希伯来书4:16)尽管我们是罪人,但由于我们对耶稣基督的赎价牺牲深具信心,我们仍旧能够在耶和华面前“放胆发言”。(
(इब्रानियों ४:१६) यीशु मसीह के छुड़ौती बलिदान पर विश्वास करने की वज़ह से, पापी होने पर भी हम “हियाव बान्धकर” यहोवा के सामने जा सकते हैं।
约翰一书2:2)因此,以色列人献上牺牲,只是一个亲近上帝的暂时方法;但基督徒却凭着更好的方法——耶稣基督的牺牲——来到上帝跟前。(
(1 यूहन्ना 2:2) सो, यीशु मसीह के बलिदान की वज़ह से हम मसीही परमेश्वर के साथ हमेशा का रिश्ता रख सकते हैं, जबकि जानवरों के बलिदान से इस्राएलियों के लिए यह मुमकिन नहीं था। इसलिए यीशु का बलिदान परमेश्वर के साथ रिश्ता रखने का एक बेहतर ज़रिया है।
今天,耶和华的日子正在迅速临近;可是,我们既然衷心爱戴耶和华,并且凭着耶稣所献的赎价牺牲献了身事奉他,就无须对这个日子感觉恐惧。
लेकिन, हम यहोवा से प्रेम करते हैं और हमने यीशु के छुड़ौती बलिदान के आधार पर उसके प्रति समर्पण किया है, इसलिए हमें यहोवा के दिन को नज़दीक आते देख, डर के मारे पानी-पानी होने की ज़रूरत नहीं है।
还是他们会明白家庭的处境,愿意作出所需的牺牲?
अथवा क्या वे स्थिति को समझेंगे और ज़रूरी त्याग करने के लिए तत्पर होंगे?
约翰一书3:16;约翰福音15:13)耶稣所表现的自我牺牲的爱应该使我们深怀感激。
(१ यूहन्ना ३:१६; यूहन्ना १५:१३) यीशु के आत्म-बलिदानी प्रेम से हम में एक क़दरदान प्रतिक्रिया जागनी चाहिए।
马太福音28:19,20)海外传道员通常需要牺牲舒适的生活,从富裕的国家搬到贫穷的地方。
(मत्ती 28:19, 20) इस तरह के काम के लिए अकसर मिशनरियों को अमीर देश की आराम भरी ज़िंदगी छोड़कर गरीब देश में आना पड़ता है।
希伯来书4:15)他以大祭司的身分把赎罪牺牲的裨益应用在人类身上。
(इब्रानियों ४:१५) उस हैसियत से वह अपने पाप-प्रायश्चितिक बलिदान के मूल्य को मानवजाति पर लागू करता है।
不少人实际上是把家禽奉作“牺牲”,因为他们以远低于市值的价格出售。
अधिकतर लोगों ने अपने जानवरों को कम कीमत पर बेचकर मानो उनका “बलिदान” चढ़ाया।

आइए जानें चीनी

तो अब जब आप चीनी में 牺牲 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चीनी में नहीं जानते हैं।

क्या आप चीनी के बारे में जानते हैं

चीनी चीनी-तिब्बती भाषा परिवार में भाषा परिवार बनाने वाली भाषाओं का एक समूह है। चीनी हान लोगों की मातृभाषा है, चीन में बहुसंख्यक और यहां के जातीय अल्पसंख्यकों की मुख्य या माध्यमिक भाषा है। लगभग 1.2 बिलियन लोगों (दुनिया की आबादी का लगभग 16%) के पास अपनी मातृभाषा के रूप में चीनी के कुछ प्रकार हैं। विश्व स्तर पर चीन की अर्थव्यवस्था के बढ़ते महत्व और प्रभाव के साथ, चीनी शिक्षण अमेरिकी स्कूलों में तेजी से लोकप्रिय हो रहा है और यह दुनिया भर के युवाओं के बीच एक प्रसिद्ध विषय बन गया है। पश्चिमी दुनिया, जैसा कि ग्रेट ब्रिटेन में है।