आइसलैंडिक में réttur का क्या मतलब है?

आइसलैंडिक में réttur शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में réttur का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

आइसलैंडिक में réttur शब्द का अर्थ ठीक, सही है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

réttur शब्द का अर्थ

ठीक

verb

सही

verb

Í báðum tilvikum felldi Jehóva dóminn og dómur hans var réttur vegna þess að hann getur rannsakað hjörtun.
दोनों मामलों में यहोवा ने न्याय दिया, और उसका न्याय सही था क्योंकि वह हृदय जाँच सकता है।

और उदाहरण देखें

(Orðskviðirnir 29:4) Réttur og réttlæti stuðlar að stöðugleika — einkum þegar það er stundað jafnt af háum sem lágum — en spilling kemur þjóðum á vonarvöl.
(नीतिवचन 29:4) खासकर ऊँचे पद पर बैठा अधिकारी और उसके मातहत सभी लोग जब न्याय से काम करते हैं तो देश स्थिर होता है, लेकिन अगर वे ही भ्रष्ट हो जाएँ तो सारा देश गरीबी के दलदल में धँसता जाता है।
40:27, 28 — Af hverju segir Ísrael: „Hagur minn er hulinn fyrir Drottni, og réttur minn er genginn úr höndum Guði mínum“?
40:27, 28—इस्राएल ने ऐसा क्यों कहा: ‘मेरा मार्ग यहोवा से छिपा हुआ है, मेरा परमेश्वर मेरे न्याय की कुछ चिन्ता नहीं करता’?
Hvað styður það að skilningur okkar á orðum Jesú sé réttur?
यीशु के कहने का क्या मतलब था और हम किस आधार पर ऐसा कहते हैं?
10 Það er réttur staður og stund til að leiðrétta alvarlega ágalla meðal fólks Guðs.
१० परमेश्वर के लोगों के बीच गंभीर गलतियों को सुधारने के लिए सही मौके और जगह को ध्यान में रखा जाना चाहिए।
Þetta var í fyrsta sinn sem Mannréttindadómstóllinn viðurkenndi að réttur manna til hugsana-, samvisku- og trúfrelsis næði til þeirra sem neituðu að gegna herþjónustu af samviskuástæðum vegna trúarskoðana sinna.
पहली बार यूरोपीय अदालत ने माना कि एक व्यक्ति को अपने धार्मिक विश्वास की वजह से सेना में जाने से इनकार करने का अधिकार है क्योंकि हर किसी को अपने विचार रखने, अपने ज़मीर के मुताबिक फैसले लेने और अपना धर्म मानने की आज़ादी है।
Stundum standa orðin ‚réttlæti og réttur‘ eða réttvísi saman í áhersluskyni. — Sálmur 33:5; Jesaja 33:5; Jeremía 33:15; Esekíel 18:21; 45:9.
इसके अलावा ज़ोर देने के लिए “न्याय और धर्म” कई बार एकसाथ इस्तेमाल किए गए हैं।—भजन ३३:५; यशायाह ३३:५; यिर्मयाह ३३:१५; यहेजकेल १८:२१; ४५:९.
Vegna þess að alheimsdrottinvald hans, það er að segja óafsalanlegur réttur hans til að ríkja, hafði verið vefengdur.
क्योंकि उसकी विश्व सर्वसत्ता, अर्थात्, उसके शासन करने के अहरणीय अधिकार को चुनौती दी गयी थी।
Í flestum þýðingum á Daníel 11:35 er það hins vegar þýtt „allt til“ og ef það er réttur skilningur hljóta ‚endalokin‘ hér að vera endalok þess tíma sem fólk Guðs þarf að sýna þolgæði. — Samanber „Verði þinni vilji á jörðu“, bls. 286.
लेकिन, दानिय्येल ११:३५ के ज़्यादातर अनुवादों में, इसका अनुवाद “तक” है, और अगर यह सही समझ है, तो यहाँ ‘अन्त का समय’ परमेश्वर के लोगों के धीरज के अन्त का समय होना चाहिए।—“युअर विल बि डन ऑन अर्थ,” पृष्ठ २८६ से तुलना कीजिए.
Það er réttur sem Guð hefur gefið þeim.
यह उनका परमेश्वर-प्रदत्त हक़ है।
Þetta er hlutskipti þjóna Drottins og sá réttur sem þeir fá frá mér, segir Drottinn.“ – Jes.
यहोवा के दासों का यही भाग होगा, और वे मेरे ही कारण धर्मी ठहरेंगे।”—यशा.
Og gott er að það sé réttur vatnshalli við húsið og gerðar ráðstafanir til að leiða vatn frá grunninum.
और इस बात का ध्यान रखना कि आपके घर के आस-पास ऐसी ढलान हो कि पानी, घर की बुनियाद के इर्द-गिर्द जमा न होकर दूर बह जाए।
Það er réttur skilningur á sannleikanum í orði Guðs um Jehóva og fyrirætlanir hans, einkum sannleikanum um Guðsríki.
शुद्ध भाषा का मतलब है, यहोवा और उसके उद्देश्य के बारे में सच्चाई की सही समझ जो उसके वचन में पायी जाती है, खासकर परमेश्वर के राज्य के बारे में।
2 Þetta var réttur Páls sem rómversks borgara.
२ एक रोमी नागरिक होने के नाते यह उसका हक़ था।
Taktu eftir framhaldinu: „Samt sem áður er réttur minn hjá [Jehóva] og laun mín hjá Guði mínum.“
उसके अगले शब्दों पर ध्यान दीजिए: “तौभी निश्चय मेरा न्याय यहोवा के पास है और मेरे परिश्रम का फल मेरे परमेश्वर के हाथ में है।”
Er slíkur skilningur á Guði réttur?
क्या परमेश्वर के विषय में इस प्रकार के दृष्टिकोण सही हैं?
Hvað sagði Guð eins og fram kemur í 1. Mósebók 3:15 og hver er réttur skilningur á þessum orðum?
जैसा उत्पत्ति ३:१५ में अभिलिखित है, परमेश्वर ने क्या कहा, और उन शब्दों की उचित समझ क्या है?
Réttur Guðs til að stjórna, drottinvald hans, hefur að fullu verið staðfestur.
तब यह पूरी तरह साबित हो जाएगा कि यहोवा ही तमाम जहाँ का शहनशाह है, सिर्फ उसी के पास इस विश्व पर हुकूमत करने का हक है, और उसकी हुकूमत बिलकुल सही है।
Er það réttur skilningur hjá okkur núna að þessi yfirvöld séu konungar, forsetar, forsætisráðherrar, borgarstjórar og aðrir sem fara með veraldlegt, pólitískt vald í heiminum og að við skuldum þeim afstæða undirgefni?
क्या यह कहने में हम अब सही हैं कि ये अधिकारी राजा, राष्ट्रपति, प्रधान मंत्री, राज्यपाल, दण्डाधिकारी, और अन्य हैं, जो दुनिया में सांसारिक, राजनीतिक सत्ता चलाते हैं और हमें उन्हें एक सापेक्षिक रूप से अधीनता देनी चाहिए?
Þá munt þú og skilja, hvað réttlæti er og réttur og ráðvendni, — í stuttu máli, sérhverja braut hins góða.“ — Samanber Jakobsbréfið 4:6.
तब तू धर्म और न्याय, और सीधाई को, निदान सब भली-भली चाल समझ सकेगा।”—याकूब ४:६ से तुलना कीजिए।
2 Hafðu sem mest gagn af: Hefurðu gert ráðstafanir til þess að vera viðstaddur þegar hver réttur verður borinn fram á andlega veisluborðið?
2 ज़्यादा-से-ज़्यादा फायदा पाइए: क्या आपने पूरी योजना बना ली है ताकि आप परमेश्वर की तरफ से मिली इस दावत यानी ज़िला अधिवेशन के हरेक सेशन में हाज़िर हो सकें?
„ÞAÐ er réttur sérhvers manns, konu og barns að líða ekki hungur eða vannæringu.“ Svo var sagt í yfirlýsingu Alþjóðamatvælaráðstefnunnar sem haldin var árið 1974 á vegum Matvæla- og landbúnaðarstofnunar Sameinuðu þjóðanna (FAO).
“हर आदमी, औरत और बच्चे को भूख और कुपोषण से मुक्त रहने का अधिकार है,” संयुक्त राष्ट्र के भोजन और कृषि संगठन (FAO) द्वारा १९७४ में आयोजित विश्व भोजन सम्मेलन में यह घोषणा की गई।
Réttur boðskapur?
सही संदेश?
Vegna þess að drottinvald hans hafði verið véfengt, það er að segja réttur hans til að stjórna alheiminum.
क्योंकि आदम और हव्वा की बगावत ने यहोवा के हुकूमत के हक पर सवाल उठाया था।
Með öðrum orðum er menntun í úrvalsháskólum að verða réttur hinna ríku og áhrifamiklu sem senda börnin sín í þessar menntastofnanir til að tryggja að þau verði líka rík og áhrifamikil í núverandi heimskerfi.
दूसरे शब्दों में कहें, तो बढ़िया और ऊँची शिक्षा का दायरा सिर्फ अमीरों और ऊँचा ओहदा रखनेवालों का दायरा होता जा रहा है जो अपने बच्चों को ऐसी शिक्षा दिलाते हैं ताकि वे भी उनकी तरह अमीर बन सकें और इस दुनिया में उनका भी अच्छा ओहदा हो।
* Mörg ríki hafa á hinn bóginn kosið að hafa ekki dauðarefsingu og það er einnig réttur þeirra.
* दूसरी तरफ़, अनेक राष्ट्रों ने मृत्यु दण्ड न रखना पसन्द किया है, और यह भी उनका हक़ है।

आइए जानें आइसलैंडिक

तो अब जब आप आइसलैंडिक में réttur के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।

आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द

क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं

आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।