आइसलैंडिक में færa inn का क्या मतलब है?
आइसलैंडिक में færa inn शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में færa inn का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
आइसलैंडिक में færa inn शब्द का अर्थ दर्ज करें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
færa inn शब्द का अर्थ
दर्ज करें
|
और उदाहरण देखें
Hann gekk inn í musterið til að færa reykelsisfórn þó að hann væri ekki prestur. वह धूप जलाने के लिए यहोवा के मंदिर में घुस गया, जबकि यह काम याजकों को दिया गया था। |
En heldurðu að Satan hafi eitthvað á móti því að það sé búið að færa hann og ósýnilegar sveitir hans inn í heim þjóðsagna og ævintýra? तो क्या आपको लगता है कि शैतान को इससे कोई आपत्ति होती होगी कि लोग उसके और उसके अदृश्य साथियों के वजूद को नहीं मानते? |
(Hebreabréfið 10:1) Jesús Kristur, æðstipresturinn mikli, hefur gengið inn í sjálfan himininn til að færa fram andvirði blóðs síns og friðþægja fyrir alla sem iðka trú á lausnarfórnina. (इब्रानियों 10:1) महायाजक की तरह, यीशु मसीह अति-पवित्र, यानी स्वर्ग में प्रवेश कर चुका है, और अपने लहू की कीमत पेश कर चुका है, ताकि उसके बलिदान में विश्वास रखनेवाले सभी लोगों के लिए प्रायश्चित किया जाए। |
Vinstra megin á blaðsíðu 82 í bók nemandans skal auk þess færa inn eftir hverja nemendaræðu hvenær hann notaði ákveðna sviðsetningu. इसके अलावा, हर विद्यार्थी-भाग के बाद, विद्यार्थी की किताब में पेज 82 पर, इस्तेमाल की गयी सैटिंग की बायीं तरफ उस दिन की तारीख लिखनी चाहिए। |
Hann sagði Móse að segja við Ísraelsmenn: „Þegar þér komið í land það, er ég mun leiða yður inn í, þá skuluð þér færa Drottni fórn, er þér etið af brauði landsins.“ उसने मूसा को इस्राएलियों से यह कहने की हिदायत दी: “जब तुम उस देश में पहुंचो जहां मैं तुम को लिये जाता हूं, और उस देश की उपज का अन्न खाओ, तब यहोवा के लिये उठाई हुई भेंट चढ़ाया करो।” |
(2. Kroníkubók 6:29, 30) Lúkas segir frá því að fólksfjöldinn hafi verið „fyrir utan á bæn“ þegar Sakaría, faðir Jóhannesar skírara, gekk inn í helgidóminn til að færa reykelsisfórn. Þetta fólk var ekki af prestaætt. (2 इतिहास 6:29, 30) लूका की किताब में दर्ज़ एक रिकॉर्ड बताता है कि जब यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले का पिता, जकरयाह मंदिर के पवित्रस्थान में धूप जला रहा था, तब “बाहर” आम लोगों की एक बड़ी भीड़ “प्रार्थना कर रही थी।” |
* Sviðsetjið dæmi um hvað boðberi getur sagt til þess að færa biblíunámskeiðið inn á heimilið í stað þess að halda því áfram við dyrnar. * एक छोटे-से प्रदर्शन में दिखाइए कि एक प्रचारक दरवाज़े पर खड़े अध्ययन करनेवाले को घर के अंदर बैठकर अध्ययन करने का सुझाव कैसे देता है। |
Þegar kærleikurinn til Jehóva fær ykkur til að fara eftir leiðbeiningunum sem þið voruð að skoða er eins og þið séuð að færa hlutina inn í „herbergin“ á heimili ykkar. इसके बाद, जब यहोवा के लिए प्यार आपको उभारता है कि उस सलाह को आप अपनी शादीशुदा ज़िंदगी पर लागू करें, जिसे आपने अभी-अभी पढ़ा, तो यह ऐसा है मानो आप उस खूबसूरत चीज़ से अपना घर सजा रहे हैं। |
Á meðal þessara tilrauna, þá var eitt sameiginlegt: Ég var að reyna að færa hlut úr raunheim inn í hið stafræna. इन सभी प्रयोगों में एक चीज़ सामान्य थी: मैं भौतिक दुनिया का एक हिस्सा डिजिट्ल दुनिया में लाने की कोशिश कर रहा था। |
Viltu setja inn borð og færa upp borðin sem fyrir eru um eitt? क्या आप एक स्तर शामिल करना चाहेंगे तथा मौज़ूदा स्तर एक से ऊपर उठाना चाहेंगे? |
Þú verður fyrst að lesa inn borð sem á að færa. Notaðu % # eða % # valmynd खिसकाने के लिए आपको पहले स्तर लोड करना होगा. " % # " या " % # " मेन्यू का प्रयोग करें |
Í nístingskulda síðastliðins vetrar tókst að koma nokkrum bílalestum með hjálpargögn inn á átakasvæðin og færa þurfandi vottum nýjustu ritin, hlýjan fatnað, matvæli og lyf. पिछली सर्दियों के ठंडे महीनों के दौरान कई राहत दलों के लिए युद्ध क्षेत्र में घुसना और ज़रूरतमंद गवाहों के लिए सामयिक प्रकाशन, गर्म कपड़े, भोजन, और दवाएँ पहुँचाना संभव हुआ। |
Biblían er gott dæmi um það hvernig nota má stef því að Jehóva Guð fléttaði einu aðalstefi inn í bækurnar 66 sem hann lét mennska ritara sína færa í letur. यह समझने के लिए कि मूल-विषय यानी शीर्षक की क्या अहमियत है, यहोवा परमेश्वर की मिसाल से हम काफी कुछ सीख सकते हैं। हालाँकि उसने बाइबल की 66 किताबों को इंसानों से लिखवाया, फिर भी उसने सारी किताबों को एक ही मूल-विषय के साथ पिरो दिया। |
आइए जानें आइसलैंडिक
तो अब जब आप आइसलैंडिक में færa inn के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।
आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द
क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं
आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।