आइसलैंडिक में elska का क्या मतलब है?

आइसलैंडिक में elska शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में elska का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

आइसलैंडिक में elska शब्द का अर्थ प्यार, प्रेम, इश्क़ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

elska शब्द का अर्थ

प्यार

nounmasculine

Af hverju ættum við ekki að elska þennan heim?
हमें इस दुनिया से क्यों प्यार नहीं करना चाहिए?

प्रेम

nounmasculine

Hvaða vitneskja hjálpar okkur að ‚elska réttlæti og hata ranglæti‘?
कौनसा ज्ञान हमें ‘धर्म से प्रेम और अधर्म से बैर रखने’ को सिखाता है?

इश्क़

nounmasculine

और उदाहरण देखें

Trúaðir eiginmenn, sem elska konur sínar í blíðu og stríðu, sýna að þeir fylgja vandlega fyrirmynd Krists sem elskaði söfnuðinn og annaðist hann.
दूसरी तरफ, अच्छे-बुरे वक्त में अपनी पत्नियों से प्यार करनेवाले मसीही पति दिखाते हैं कि वे मसीह के नक्शेकदम पर करीब से चलते हैं, जिसने कलीसिया से प्यार किया और उसका खयाल रखा।
Elska Guð og einnig mannfólk,
प्यार की राह गर हम च-लें तो
3 „Ég elska föðurinn.“
3 “मैं पिता से प्यार करता हूँ।”
Markmiðið var ekki einfaldlega að vera með hugann fullan af upplýsingum heldur að hjálpa öllum í fjölskyldunni að elska Jehóva og orð hans í verki. — 5. Mósebók 11: 18, 19, 22, 23.
उनका मक़सद सिर्फ़ ज्ञान से भरा एक दिमाग़ का होना नहीं था बल्कि परिवार के प्रत्येक सदस्य को एक ऐसे तरीक़े से जीने के लिए मदद करना था जिससे यहोवा और उसके वचन के लिए प्रेम प्रकट हो।—व्यवस्थाविवरण ११:१८, १९, २२, २३.
4 Það er ekki svo að skilja að við eigum að elska hvert annað af skyldukvöð einni saman.
4 लेकिन इसका यह मतलब नहीं कि हमें सिर्फ अपना फर्ज़ निभाने के लिए एक-दूसरे से प्यार करना है।
14 Virði ég og elska siðferðisreglur Biblíunnar?
14 क्या मैं बाइबल के नैतिक स्तरों का आदर और उनसे प्यार करता हूँ?
Menn elska munaðarlífið meira en Guð. — 2. Tímóteusarbréf 3:4.
परमेश्वर के बजाय सुखविलास को चाहना।—2 तीमुथियुस 3:4.
Hún gerir manni sínum auðvelt að elska sig með því að vera ‚meðhjálp og fylling‘ hans eins og Biblían segir henni að gera. — 1.
पति के प्रति ‘सहायक और पूरक’ के रूप में अपना बाइबल निर्धारित कर्त्तव्य पूरा करके वह अपने पति के लिये उससे प्रेम करना आसान बना देती है।—उत्पत्ति २:१८.
(1. Korintubréf 15:33; Filippíbréfið 4:8) Þegar við vöxum í þekkingu og skilningi og förum að elska Jehóva og meginreglur hans hjálpar samviskan, það er siðferðisvitundin, okkur að beita þeim undir öllum kringumstæðum, einnig í mjög persónulegum málum.
(1 कुरिन्थियों 15:33; फिलिप्पियों 4:8) जब यहोवा और उसके स्तरों के बारे में हमारा ज्ञान और समझ बढ़ती है और हम उनकी ज़्यादा कदर करने लगते हैं, तब विवेक यानी अच्छे-बुरे की समझ हमारी मदद करती है कि परमेश्वर के सिद्धांतों को हम हर हाल में, अपने निजी मामलों में भी लागू करें।
Margir misskilja þetta sem nokkurs konar hroka, að elska sjálfan sig meira en aðra.
अनेक लोग इस धारणा को अक्खड़पन का एक रूप समझते हैं, यह कि व्यक्ति दूसरों से अधिक अपने आपसे प्रेम करता है।
Þeim sem elska Jehóva „er við engri hrösun hætt“
यहोवा से प्यार करनेवालों को “कुछ ठोकर नहीं लगती”
Hann sagði að æðsta boðorðið væri að elska Jehóva af öllu hjarta, allri sálu, öllum huga og öllum mætti.
उसने कहा कि सबसे बड़ी आज्ञा है, यहोवा से अपने सारे मन, प्राण, बुद्धि और शक्ति से प्रेम रखना।
38 Hvers vegna ættum við að elska Jesú?
38 हमें यीशु से क्यों प्यार करना चाहिए
Allir sem elska Jehóva vilja auðvitað ganga í nafni hans og uppfylla kröfur hans.
बेशक यहोवा से प्यार करनेवाले सभी यह तमन्ना रखते हैं कि वे यहोवा का नाम लेकर चलते रहें और उसकी माँगें पूरी करते रहें।
Hvers vegna eru þeir sem elska orð Guðs hamingjusamir?
परमेश्वर के वचन से प्यार करनेवाले क्यों खुश हैं?
18 Við getum líkt eftir Jesú á marga vegu en ekkert er þó mikilvægara en þetta: Við verðum að elska Jehóva af öllu hjarta, sálu, huga og mætti.
18 हमें कई तरीकों से यीशु के पीछे चलने की ज़रूरत है, लेकिन सबसे अहम तरीका है: पूरे दिल, पूरी जान, पूरे दिमाग और पूरी ताकत से यहोवा से प्यार करना
Unga konan, sem er nú systir okkar, segir: „Lifað að eilífu bókin hjálpaði mér að elska Jehóva en Þekkingarbókin hjálpaði mér að taka þá ákvörðun að þjóna honum.“
यह जवान स्त्री अब हमारी बहन है और कहती है: “सर्वदा जीवित रहना किताब ने मुझे यहोवा से प्रेम करना सिखाया मगर ज्ञान किताब ने मुझे उसकी सेवा करने का फैसला करने में मदद दी।”
Við öll tækifæri töluðum við um Jehóva þannig að hann lærði að elska himneskan föður sinn.
हर मौके पर हम उससे यहोवा के बारे में इस तरह बात करते कि जोएल का स्वर्ग में रहनेवाले पिता यहोवा के साथ एक प्यार-भरा रिश्ता कायम हो सके।
En til að hlýða Jehóva í einu og öllu verðum við að berjast á móti syndugum löngunum, forðast illt og elska hið góða. — Rómverjabréfið 12:9.
फिर भी, पूरी तरह से आज्ञाकारी बने रहने के लिए, हमें अपने पापी शरीर से लड़ना और बुरी बातों से दूर रहना होगा। साथ ही, अच्छी बातों के लिए कदर बढ़ानी होगी।—रोमियों 12:9.
En hún leggur einnig áherslu á að fremsta krafa lögmálsins var sú að þeir sem tilbæðu Jehóva yrðu að elska hann af öllu hjarta, huga, sálu og mætti; næstmikilvægasta boðorðið væri það að þeir skyldu elska náunga sinn eins og sjálfa sig. — 5. Mósebók 5: 32, 33; Markús 12: 28-31.
लेकिन यह इस बात पर भी ज़ोर देती है कि व्यवस्था की सबसे बड़ी माँग थी कि यहोवा की उपासना करनेवाले लोगों को उससे अपने पूरे हृदय, मन, प्राण, और शक्ति से प्रेम करना चाहिए; और यह कहती है कि अगली सबसे महत्त्वपूर्ण आज्ञा थी कि वे अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम करें।—व्यवस्थाविवरण ५:३२, ३३; मरकुस १२:२८-३१.
Ég þekki þig, syndir þínar og hjarta þitt – og ég elska þig.‘
तेरे पाप मुझसे छिपे नहीं हैं लेकिन यकीन रख, मैं तुझसे बहुत प्यार करता हूँ।’
Ég elska ūig.
मैं तुमसे प्यार करता हूँ.
Í hvaða sálmum er bent á að Guð hughreysti þá sem elska hann og hjálpi þeim?
कौन-से भजन बताते हैं कि यहोवा अपने सेवकों की मदद करता है और उन्हें दिलासा देता है?
Foreldrar eiga að elska börnin, kenna þeim og vernda þau. — 5. Mósebók 6:4-9.
माता-पिताओं के लिए ज़रूरी है कि वे अपने बच्चों से प्यार करें, उन्हें सिखाएँ और उनकी हिफाज़त करें।—व्यवस्थाविवरण 6:4-9.
Jesús Kristur sagði í sinni frægu fjallræðu: „Þér hafið heyrt, að sagt var: ‚Þú skalt elska náunga þinn og hata óvin þinn.‘
अपने सुप्रसिद्ध पहाड़ी उपदेश में यीशु मसीह ने कहा: “तुम सुन चुके हो, कि कहा गया था; कि अपने पड़ोसी से प्रेम रखना, और अपने बैरी से बैर।

आइए जानें आइसलैंडिक

तो अब जब आप आइसलैंडिक में elska के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।

आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द

क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं

आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।