Que signifie взволнован dans Russe?
Quelle est la signification du mot взволнован dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser взволнован dans Russe.
Le mot взволнован dans Russe signifie émoustillé, chaud, en émoi, excité, lubrique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot взволнован
émoustillé
|
chaud
|
en émoi
|
excité
|
lubrique
|
Voir plus d'exemples
Когда они подъехали к заводу, у самых ворот произошла встреча, взволновавшая Матье. Ils arrivaient à l’usine, lorsque, devant la porte même, ils firent une rencontre qui émotionna encore Mathieu. |
То, что он увидел, очень взволновало его, и он больше не мог уснуть. Son rêve l’a tellement perturbé qu’il n’arrivait plus à dormir. |
Она сделала несколько шагов по комнате с взволнованным видом и продолжала: Elle fit quelques pas dans la chambre, d’un air agité, et poursuivit aussitôt: |
Эта новость глубоко взволновала Галеаццо. Cette nouvelle émut profondément Galeazzo. |
Добрая женщина была взволнована, смущена, она не знала, что ей делать. La brave femme était émue, embarrassée ; elle ne savait que faire. |
Он слушал взволнованный голос родной крови, взывавший к нему, но ничего не слышал. Il écoutait la voix émue de son sang qui lui parlait, mais n'entendait rien. |
И третье, что меня взволновало до глубины души, это характер мальчишки. La troisième chose qui m’avait touché jusqu’au fond de l’âme, était le caractère du jeune garçon. |
Женщины стояли внизу, взволнованно кудахча, готовые ловить меня, если я свалюсь. Les femmes étaient en bas, caquetant comme des poules, toutes prêtes à me rattraper si je tombais. |
Бабуля, очевидно, была очень взволнована, когда писала письмо. De toute évidence, Gran était très émue lorsqu’elle avait écrit la lettre. |
Я не думал, что вы так взволнованы этим. Je ne pensais que vous seriez aussi impatient de connaître le fin. |
Хотя девочки были взволнованы, ее теплые слова и знакомый запах риса и бобов, доносившийся из ее уютного дома, помогли им почувствовать себя лучше. Les filles étaient inquiètes mais elles se sont senties mieux grâce aux paroles réconfortantes d’Ana Luisa et à l’odeur familière du riz et des haricots qui remplissait sa maison douillette. |
Очень взволнованный, он смиренно ответил: – Я хотел видеть тебя, Хуана Alors, très ému, il avait répondu humblement : – Je voulais te voir, Juana |
Ты так очаровательна, когда взволнована. Vous êtes trop mignonne quand vous être troublée. |
Скоро мама вернулась очень взволнованная Peu après, maman est revenue, très inquiète. |
Чей-то взволнованный голос торопливо приказал: – Бен, поднимайся сюда! Une voix hâtive a ordonné : — Monte, Ben ! |
Он был так взволнован, что не мог усидеть на месте. Le jeune homme se sentait si agité, qu'il ne pouvait rester en place. |
Я так взволнован из-за нашего Уиппла сегодня. Je suis excité pour notre Whipple d'aujourd'hui. |
Он взял тонкое запястье девушки и приложил её ладонь к своей груди, где взволнованно колотилось сердце. Il prit le poignet fin de la jeune fille et appliqua la paume contre sa poitrine, où son cœur battait précipitamment. |
Она была так взволнована, что, придя в понедельник в школу, попросила разрешения у учительницы сделать короткое объявление одноклассникам. Débordante d’enthousiasme en retournant au lycée le lundi suivant, elle a demandé à sa professeur si elle pouvait faire une brève annonce à ses camarades, ce qu’elle a accepté. |
Но более всех в почтенном собрании была взволнована, бесспорно, Сара. Mais la personne la plus émue de toute cette honorable assemblée était sans contredit Sara. |
ДК: Напоследок хочу поговорить об ApproTEC — о проекте, из-за которого я очень взволнован. DK: La dernière chose dont je vais parler est ApproTEC, un projet qui m'excite beaucoup. |
Можно себе представить, как взволнованы люди в предвкушении нового чуда. Nous imaginons l’agitation des gens, qui pressentent un nouveau miracle. |
Журналист приглашает нежданного свидетеля за стол, тот отказывается и садится на место, бледный и явно взволнованный. Le journaliste invite ce témoin inattendu à la table, celui-ci refuse et se rassoit, très pâle, il paraît bouleversé. |
— Ты уже и так был достаточно взволнован тем, что я тебе рассказал до этого. — Tu étais suffisamment excité par ce que je t’avais confié. |
Эта бедная душа была, несомненно, взволнована. Cette pauvre âme était clairement dérangée. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de взволнован dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.