Que signifie tôm dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot tôm dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tôm dans Vietnamien.
Le mot tôm dans Vietnamien signifie crevette, langouste, langoustine, crevette. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot tôm
crevettenounfeminine Và chỉ kéo lê phía trên của đáy, trong trường hợp này để bắt tôm. Et cela traîne juste sur les fonds, dans ce cas pour attraper des crevettes. |
langoustenoun Công việc chính của họ đòi hỏi nhiều công sức là việc bắt tôm hùm. La plupart exercent le dur métier de pêcheurs de langoustes. |
langoustinenoun À, lần đầu tiên mà tôi làm tình với một con tôm — Ah... La première fois que j'ai fait l'amour avec une langoustine ! |
crevettenoun (Phần lớn giáp xác mười chân, thủy hải sản quan trọng) Tôm chỉ là một phần của chuyến hành trình. Cette crevette n'est qu'une étape de son voyage. |
Voir plus d'exemples
Đây là bên trong một con tôm tít. Et donc là c'est sur le stomatopode. |
Năm 2010, Greenpeace International đã bổ sung tôm he Ấn Độ vào danh lục sách đỏ hải sản của họ. En 2010, Greenpeace International a ajouté la Morue de l'Atlantique à sa liste rouge des produits de la mer. |
Vắng chủ nhà gà vọc niêu tôm. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent. |
Vì vậy, nếu nước Mỹ kiếm được một triệu đô la từ đánh bắt tôm hùm ở rặng san hô thì Kiribati thu được 50.000$. Si les Etats-Unis prélèvent un million de dollars sous forme de homards du récif, Kiribati reçoit 50.000 dollars. |
Tất cả đây là tôm Tout ça sont des crevettes. |
Công việc chính của họ đòi hỏi nhiều công sức là việc bắt tôm hùm. La plupart exercent le dur métier de pêcheurs de langoustes. |
Khi làm việc trên một mẫu vật cổ, một trong những dạng sự sống đầu tiên trên Trái Đất, chứa đầy nước và mang hơi hướng sinh học tổng hợp, chúng tôi có thể chuyển hóa một cấu trúc làm từ vỏ tôm sang một kết cấu trông như một cái cây. En travaillant avec un vieux matériau, l'une des premières formes de vie sur la planète, beaucoup d'eau et un peu de biologie synthétique, nous avons pu transformer une structure faite de carapaces de crevettes en une architecture qui se comporte comme un arbre. |
Khi bạn thưởng thức sushi, hay sashimi, hay thịt cá kiếm nướng, hay cốc-tai tôm, bất kể thứ gì hoang dã từ đại dương mà bạn thưởng thức, hãy nghĩ về cái giá thực sự phải trả. La prochaine fois que vous dînez de sushis ou de sashimis, ou de steak d'espadon, ou d'un cocktail de crevettes, quelle que soit la nourriture que vous aimez en provenance des océans, pensez au coût réel. |
Bắt tôm? Des crevettes? |
Tôm nước ngọt. Des écrevisses. |
Ví dụ như. ở New Orleans chúng ta có đồ ăn Trung Quốc - Cajun, mà họ phục vụ cá sấu Tứ Xuyên và tôm hùm chua ngọt, đúng không Par exemple à la Nouvelle- Orléans on a la cuisine chinoise cajun, ils servent de l'alligator façon Sichouan, et des langoustines à l'aigre- douce. |
Có thể thấy, cái chùy của tôm búa có thể đâm rất sâu vào con mồi, hoặc là đập nát con mồi bằng phần rìa. L'appendice raptorial briseur peut transpercer avec une pointe à l'extrémité, ou il peut le frapper avec le talon. |
Những bác sĩ phẫu thuật đầu tiên quan sát bộ não đã đặt tên cho cấu trúc bề mặt của nó mọi cái tên thú vị, chẳng hạn như thuỳ hải mã, nghĩa là "con tôm nhỏ". Les premiers anatomistes qui ont étudié le cerveau ont donné aux structures superficielles des tas de jolis noms tels que l'hippocampe, soit « petit champignon ». |
Baba, TướngTaheri (lần này trong bộ vest đuôi tôm) và mấy người cậu của Soraya cũng có mặt tại chiếc bàn đó. Baba, le général Taheri – en smoking cette fois – et plusieurs des oncles de Soraya étaient également présents. |
Và đây là một ví dụ từ Thái Lan, nơi chúng tôi tìm thấy rằng, bởi giá trị của rừng đước không nhiều -- chỉ khoảng 600$ cho khu rừng 9 năm tuổi - so với giá trị của nó nếu là một đầm tôm, thì đáng giá hơn nhiều, khoảng 9600$. Dần dần, người ta bắt đầu xoá bỏ những khu rừng đước và chuyển chúng thành những đầm nuôi tôm. Et voilà un exemple en Thaïlande où nous avons découvert que, puisque la valeur d'une mangrove n'est pas si élevée -- elle est à peu près de 600 $ sur une durée de vie de 9 ans -- par rapport à la valeur d'un élevage de crevettes, qui est plutôt de 9600 $, on a enregistré une tendance graduelle à la réduction des mangroves et leur transformation en élevage de crevettes. |
Sự ngụy trang tinh vi giúp chúng lặng lẽ đến gần con mồi chúng ưa, loài tôm nhỏ tí ti có túi. Ce camouflage de professionnel lui permet d’approcher en silence sa pitance favorite, de minuscules crevettes. |
21 Bấy giờ nơi ấy được dân Giô Ram gọi là Ra Mê Um Tôm, có nghĩa là diễn đàn thánh. 21 Or, le lieu était appelé par eux Raméumptom, ce qui, par interprétation, est la sainte chaire. |
Biết con tôm ký cư ko? Pense au bernard-l'ermite. |
Nếu bạn tự nhiên đến lấy con tôm từ đĩa của ông chủ ăn ngon lành, ví dụ thế, thì đúng là một tình huống chết người và chết cười. Si vous vous servez une crevette de l'assiette de votre patron, par exemple, cela constituerait une situation gênante. |
Có hàng trăm thuyền tôm được thuê để kéo hàng rào nổi thay vì kéo lưới. Ils sont des centaines de crevettiers à remorquer des barrières au lieu de filets. |
Rach, thì quên chuyện tôm đi. Oublie les homards. |
Có 3 giai đoạn khác nhau: Việc sinh sản của tôm và tạo ra các ấu trùng hay tép để bán cho các nông trường. Il y a trois étapes différentes : Les écloseries élèvent des crevettes et produisent des nauplius ou même des post-larves, qu’elles vendent aux élevages. |
Vì vậy, ông đã bắt được một nhúm tôm, có thể bảy hoặc tám con, và tất cả những sinh vật đó trên boong tàu cũng đồng thời bị lưới kéo lên. Donc il en a une poignée, peut- être sept ou huit crevettes, et tout ces animaux sur le pont du bateau sont accessoires. |
Em biết là anh ghét điều này nhưng, Chúa ơi, em thích anh mặc áo đuôi tôm. Je sais que t'as horreur de tout ça mais j'adore te voir en smok. |
Nghề đánh bắt cá còn lại-- nghề cá thương mại-- đó là đánh bắt sứa bạn thấy phía bên phải, nơi đã từng đánh bắt tôm Et la seule pêcherie restante, et c'est une pêcherie commerciale, est la pêcherie des méduses que vous voyez à droite, où il y avait des crevettes. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tôm dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.