Que signifie tinh xảo dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot tinh xảo dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tinh xảo dans Vietnamien.
Le mot tinh xảo dans Vietnamien signifie ingénieux. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot tinh xảo
ingénieuxadjective Nhưng bộ phận xưa nhất và tinh xảo nhất là mặt đồng hồ thiên văn. Cependant, l’élément le plus ancien et le plus ingénieux est le cadran astronomique. |
Voir plus d'exemples
Hiện tại, không phương pháp gia công nào đạt được trình độ tinh xảo như vậy. Aucune fabrication additive ne s'approche de ce niveau de sophistication. |
anh phải nhận ra đây là nguyên mẫu tinh xảo của một cỗ máy theo dõi tân thời. Si vous vous donniez la peine de lire les mémos que vous envoie mon service, vous sauriez que ceci est le prototype d'un appareil de surveillance avancé. |
Tiêu chuẩn bạc sterling có độ tinh xảo tối thiểu là 925. Le titre au millième de l'argent sterling est au minimum de 925. |
Đồ tinh xảo của người Đức. C'est du travail allemand de qualité |
Hiện có các cánh tay robot rất tinh xảo trên thị trường. Il existe plusieurs mains robotisées très intéressantes sur le marché. |
Được chế tạo cực kì tinh xảo. Exquis! |
Trí tuệ sắc bén và tinh xảo ♫et un esprit si vif et enthousiaste♫ |
Cháu nghĩ cái bình kia được chế tạo rất tinh xảo. Quel vase magnifique! |
Thật chính xác, tinh xảo đến từng chi tiết nhỏ. J'aimais la précision dans le détail. |
Một thứ tinh xảo hơn nhiều. Quelque chose de beaucoup plus ingénieux. |
Và nó phải có tay, nghĩa là nó phải được chế tạo bằng tay một cách tinh xảo. Et il aurait la main en ce qu'il serait grandement conçu. |
Tay nghề thật tinh xảo. Excellent travail. |
Một bội sưu tập thật tinh xảo. Jolie collection. |
Với tôi, dường như Thượng đế đã biến tôi thành 1 công cụ chiến tranh tinh xảo. Il me semble, mon Capitaine que Dieu a fait de moi un très bon instrument de guerre. |
Nhưng bộ phận xưa nhất và tinh xảo nhất là mặt đồng hồ thiên văn. Cependant, l’élément le plus ancien et le plus ingénieux est le cadran astronomique. |
Ở Costa Rica, người ta đã tìm thấy hàng trăm khối đá tròn được làm thủ công tinh xảo. Des centaines de boules de pierre, parfaitement sphériques, ont été retrouvées au Costa Rica. |
Các sách in cho thấy sự khéo léo và tinh xảo của những người in và đóng sách thời đầu. Les livres imprimés montrent le savoir-faire des premiers imprimeurs et relieurs. |
Tôi khá chắc rằng "người đan len tinh xảo" không phải điều bà muốn chọn cho điếu văn của mình. Je suis sûre que « passionnée de tricot » n’est pas l’éloge funèbre qu’elle aurait choisi. |
Không một bắp thịt nào khác lại hoạt động nhiều hơn kiệt tác tinh xảo này của Đức Chúa Trời. Aucun muscle du corps ne travaille autant que ce chef-d’œuvre de la création divine. |
Cái đồng hồ tinh xảo làm ta thán phục sự khéo léo và tài năng của người làm ra nó. UNE montre de précision reflète l’habileté et le talent de celui qui l’a fabriquée. |
Nhưng bạn có cách nào để biết chắc những Web site này không thuộc về những kẻ bội đạo tinh xảo không? Mais avez- vous la garantie que ces échanges ne sont pas infiltrés par des apostats ? |
Nó được làm thủ công, rất tinh xảo, rất phức tạp..... mà ngay cả Daedalus cũng không thể tìm được đường ra. Il était si bien conçu, si compliqué, si complexe que Dédale lui-même ne put pas en trouver la sortie. |
Tại sao chúng ta có thể nói rằng quả tim con người là một kiệt tác tinh xảo của Đức Chúa Trời? En quoi le cœur humain est- il un chef-d’œuvre de la création divine ? |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tinh xảo dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.