Que signifie Сообщество развития стран Южной Африки dans Russe?
Quelle est la signification du mot Сообщество развития стран Южной Африки dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Сообщество развития стран Южной Африки dans Russe.
Le mot Сообщество развития стран Южной Африки dans Russe signifie Communauté de développement d’Afrique australe. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot Сообщество развития стран Южной Африки
Communauté de développement d’Afrique australe
|
Voir plus d'exemples
� Кроме, например, пересмотренного Протокола о совместно используемых водотоках в Сообществе развития стран Южной Африки 2000 года (Протокол SADC) – см. статью 5.3 (a). � À l’exception, par exemple, du Protocole révisé sur les réseaux hydrographiques partagés dans la Communauté de développement de l’Afrique australe (Protocole SADC), voir son article 5.3 (a). |
В Южной Африке размещается региональное отделение УВКПЧ по Южной Африке, которое охватывает # стран, входящих в Сообщество по вопросам развития стран Южной Африки (САДК C'est en Afrique du Sud qu'était établi le bureau régional du Haut-Commissariat pour l'Afrique australe, qui s'occupait de # pays de la région de la Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA |
Объем внтрирегиональной торговли в Африке также увеличивается, особенно в странах Сообщества по вопросам развития южной части Африки En Afrique, le commerce intrarégional s'accroît aussi, en particulier dans la SADC |
Объем внтрирегиональной торговли в Африке также увеличивается, особенно в странах Сообщества по вопросам развития южной части Африки. En Afrique, le commerce intrarégional s'accroît aussi, en particulier dans la SADC. |
Г-н Маема (Лесото), выступая от имени государств- членов Сообщества развития стран южной части Африки (САДК), призывает всех заинтересованных партнеров приложить совместные усилия в целях своевременного выполнения Итоговых решений Всемирной встречи на высшем уровне # года и резолюции # Генеральной Ассамблеи M. Maema (Lesotho), parlant au nom des États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC), demande à toutes les parties prenantes de faire des efforts concertés pour la mise en œuvre dans les délais impartis du texte issu du Sommet mondial de # et de la résolution # de l'Assemblée générale |
ЮНКТАД следует укрепить помощь, оказываемую в области услуг, например, для Сообщества по вопросам развития стран южной части Африки, которая должна охватывать гораздо большее число развивающихся стран L'assistance de la CNUCED dans le secteur des services, qui était apportée, par exemple, aux pays membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe, devrait être consolidée et étendue à de nombreux autres pays en développement |
Я убежден в том, что усилия африканских стран, призванные улучшить их сотрудничество в рамках Африканского союза, «Нового партнерства в интересах развития Африки», Общего рынка стран Восточной и Южной Африки (КОМЕСА), Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК), Ассоциации стран Индоокеанского кольца и других организаций, дадут ожидаемые результаты. Je suis convaincu que les efforts des pays africains qui visent à améliorer leur coopération dans le cadre de l’Union africaine, du Nouveau Partenariat pour le développement de l’Afrique, du Marché commun de l’Afrique orientale et australe, de la Communauté de développement de l’Afrique australe, du Pourtour de l’océan Indien ainsi que d’autres organisations produiront les résultats escomptés. |
Обе группы членов представлены в девяти регионах, которые точно соответствуют регионам экономического сотрудничества, таким как Ассоциация регионального сотрудничества стран Южной Азии, Сообщество по вопросам развития стран юга Африки и т. д. Ces deux groupes de membres sont répartis dans neuf régions reflétant fidèlement les régions économiques telles que l’Association sud-asiatique de coopération régionale, la Communauté de développement de l’Afrique australe, etc. |
В рамках трехстороннего ССТ с участием Сообщества по вопросам развития южной части Африки (САДК), Общего рынка стран восточной и южной части Африки (КОМЕСА) и Восточноафриканского сообщества (ВАС); создается восточноафриканский общий рынок. L’initiative tripartite pour un accord de libre-échange entre la Communauté de développement de l’Afrique australe (CDAA), le Marché commun des États de l’Afrique de l’Est et de l’Afrique australe (COMESA) et la Communauté d’Afrique de l’Est (CAE) a commencé d’harmoniser les programmes d’intégration, et le Marché commun de l’Afrique de l’Est a été créé. |
Региональные торговые соглашения: ряд мероприятий был проведен в рамках финансируемого Европейской комиссией проекта в интересах стран Сообщества по вопросам развития южной части Африки (САДК). Accords commerciaux régionaux: Un certain nombre d’activités ont été menées dans le cadre d’un projet financé par la Commission européenne en faveur des pays de la Communauté de développement de l’Afrique australe (SADC). |
b. Южная Африка (Сообщество по вопросам развития стран юга Африки (САДК)): Ботсвана # мая b. Afrique australe (Communauté de développement de l'Afrique australe), Botswana # mai |
b) Укрепление потенциала государств-членов в субрегионе Южной Африки, Общего рынка Восточной и Южной Африки (КОМЕСА) и Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК) в плане осуществления субрегиональных приоритетов в области развития при надлежащем учете гендерных аспектов b) Renforcement de la capacité des États membres de la sous-région de l’Afrique australe, du Marché commun pour l’Afrique orientale et australe et de la Communauté de développement de l’Afrique australe de mettre en œuvre les priorités de développement sous-régionales, compte dûment tenu de la problématique hommes-femmes |
• классификации: анализ специальных потребностей экономических групп, таких, как Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), Общий рынок стран Южного Конуса (МЕРКОСУР) и Сообщество по вопросам развития стран юга Африки (САДК • Classifications: analyse des besoins de groupes économiques tels que l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), le Marché commun du Sud (MERCOSUR) et la Communauté de développement de l'Afrique australe |
Была учреждена комиссия по расследованию характера проведения и результатов состоявшихся в мае 1998 года всеобщих выборов (Комиссия Ланга), в состав которой вошли эксперты из трех стран Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК) — Ботсваны, Южной Африки и Зимбабве. Il a été créé une commission chargée d’enquêter sur la conduite et les résultats des élections générales de mai 1998; cette commission (la Commission Langa) était composée d’experts de trois pays membres de la Communauté de développement de l’Afrique australe (SADC) : le Botswana, l’Afrique du Sud et le Zimbabwe. |
В целях выработки окончательного варианта плана действий в рамках Природоохранной инициативы ЮНЕП сотрудничала также, под эгидой АМСЕН, с субрегиональными организациями, в том числе с Союзом стран Магриба (ССМ), Экономическим сообществом центральноафриканских государств (ЭСЦАГ), Экономическим сообществом западноафриканских государств (ЭКОВАС), Международным органом по развитию (МОР), Общим рынком для стран Восточной и Южной Африки (КОМЕСА) и Сообществом по вопросам развития стран юга Африки (САДК Dirigé par la CMAE, le PNUE a travaillé avec des organisations sous-régionales, notamment l'Union du Maghreb arabe (UMA), la Communauté économique des Etats d'Afrique centrale (ECCAS), la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), l'Autorité intergouvernementale sur le développement/Marché commun pour l'Afrique orientale et australe (IGAD/COMESA) et la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) pour garantir la mise au point définitive du plan d'action de l'initiative pour l'environnement |
Не менее важную роль играют и другие региональные организации в других районах Африки, такие, как Межправительственный орган по вопросам развития (МОВР) в Восточной Африке, три региональные инициативы в районе Великих озер и Сообщество по вопросам развития стран юга Африки (САДК) в Южной и Центральной Африке. Tout aussi important est le rôle d’autres organisations régionales d’autres régions d’Afrique, telles que l’Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD), en Afrique de l’Est, les trois initiatives régionales, dans la région des Grands Lacs et la Communauté de développement de l’Afrique australe en Afrique centrale et australe. |
Наблюдатели от Африканского союза, Сообщества развития Юга Африки, Общего рынка Восточной и Южной Африки, ряда неправительственных организаций африканских стран признали выборы свободными, справедливыми и транспарентными. Les observateurs de l'Union africaine, de la Communauté de développement d'Afrique australe, du Marché commun de l'Afrique orientale et australe et de plusieurs organisations africaines non-gouvernementales ont considéré ces élections comme libres, justes et transparentes. |
Общий рынок для стран Восточной и Южной Африки (КОМЕСА) и Сообщество по вопросам развития стран юга Африки (САДК) в Африке и Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и Ассоциация регионального сотрудничества стран Южной Азии (СААРК) в Азии также вносят вклад в развитие региональной интеграции и создание зон свободной торговли Le Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA) et la Communauté de développement de l'Afrique australe, en Afrique, et l'ANASE et l'Association de l'Asie du Sud pour la coopération régionale en Asie, contribuent à promouvoir l'intégration régionale et les zones de libre-échange |
Ассамблея приветствовала включение Намибии в число участников Конференции, преобразование Конференции по координации экономического развития юга Африки в Сообщество по вопросам развития стран юга Африки и принятие в Сообщество в качестве государств‐членов Южной Африки и Маврикия соответственно на своих сорок шестой, сорок восьмой и пятидесятой сессиях (резолюции 46/160, 48/173 и 50/118). L’Assemblée a salué l’entrée de la Namibie dans la Conférence, s’est félicitée de ce que la Conférence pour la coordination du développement de l’Afrique australe soit devenue la Communauté de développement de l’Afrique australe et a pris note avec satisfaction de l’admission de l’Afrique du Sud et de Maurice, à ses quarante-sixième, quarante-huitième et cinquantième sessions respectivement (résolutions 46/160, 48/173 et 50/118). |
В связи с этим мы приветствуем меры, направленные на оказание поддержки региональным и субрегиональным организациям Африки, включая Общий рынок Восточной и Южной Африки (КОМЕСА), Сообщество по вопросам развития стран юга Африки (САДК) и Восточноафриканское сообщество (ВАС), в рамках процесса согласования усилий КОМЕСА-САДК-ВАС. À cet égard, nous nous félicitons des initiatives destinées à appuyer les organisations régionales et sous-régionales africaines, notamment le Marché commun de l’Afrique orientale et australe (COMESA), la Communauté de développement de l’Afrique australe (SADC) et la Communauté d’Afrique de l’Est (CAE), dans le cadre du Processus d’harmonisation COMESA-SADC-CAE. |
В южной части Африки ключевую роль играет Сообщество по вопросам развития стран юга Африки (САДК En Afrique australe, la Communauté de développement de l'Afrique australe a joué ce rôle fondamental |
В состав Сообщества по развитию южной части Африки (САДК) входят # стран: Ангола, Ботсвана, Демократическая Республика Конго, Замбия, Зимбабве, Лесото, Маврикий, Малави, Мозамбик, Намибия, Объединенная Республика Танзания, Свазиленд, Сейшельские Острова, Южная Африка Quatorze pays sont membres de la Communauté pour le développement de l'Afrique australe (SADC): Afrique du Sud, Angola, Botswana, Lesotho, Malawi, Maurice, Mozambique, Namibie, République démocratique du Congo, République-Unie de Tanzanie, Seychelles, Swaziland, Zambie et Zimbabwe |
В этой связи от имени Движения неприсоединившихся стран, Сообщества по вопросам развития стран юга Африки и правительства Южной Африки я вновь заявляю по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом о нашей солидарности и поддержке борьбы палестинцев за жизнь в условиях достоинства и мира и за обретение в конечном итоге безопасности в своей собственной суверенной стране». Dans le même ordre d’idées, et au nom du Mouvement des pays non alignés, de la Communauté de développement de l’Afrique australe et du Gouvernement sud-africain, je réaffirme, à l’occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, notre solidarité avec les Palestiniens et notre soutien dans leur lutte pour vivre dans la dignité et la paix et, enfin, pour réaliser la sécurité dans un pays souverain qui soit le leur. » |
Общий рынок для стран Восточной и Южной Африки (КОМЕСА), Межправительственный орган по вопросам развития (МОВР) и Сообщество по вопросам развития стран юга Африки (САДК) также создали региональные режимы безопасности. Le Marché commun de l’Afrique orientale et australe (COMESA), l’Autorité intergouvernmentale sur le développement (IGAD) et la Communauté de développement de l’Afrique australe (SADC) ont aussi créé des régimes de sécurité régionale. |
ЮНКТАД и компания "Роял филипс электроникс корпорейшн" в сотрудничестве со странами Сообщества по вопросам развития южной части Африки (САДК) предпринимают усилия для налаживания партнерства между государственным и частным секторами для создания сектора по производству энергосберегающих электроламп в регионе САДК La CNUCED et Royal Philips Electronics Corporation, en coopération avec les pays membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC), ont noué un partenariat public-privé en vue de créer une branche d'activité produisant des ampoules électriques à économie d'énergie dans la région |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Сообщество развития стран Южной Африки dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.