Que signifie переварить dans Russe?
Quelle est la signification du mot переварить dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser переварить dans Russe.
Le mot переварить dans Russe signifie digérer, recuire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot переварить
digérerverb Дай мне время всё это переварить. Laisse-moi le temps de digérer tout ça. |
recuireverb |
Voir plus d'exemples
Это, конечно, надо еще переварить. Suffit d'inverser se mains. |
Я дам знать, когда маячки переварятся и активизируются. Je te préviendrai quand le traqueur se métabolisera et sera en ligne. |
Я принялся выпытывать у нее вторую правду, просто чтобы посмотреть, смогу ли я ее переварить. Je fus tenté de lui demander la seconde vérité pour voir si j'étais capable de l'encaisser. |
Знаю, это трудно переварить. Je sais que c'est beaucoup d'un coup. |
И когда я подумала, в 14 лет, что переварила эти идеи, я перешла к речам легендарных африканских политиков, таких как Тома Санкара из Буркина-Фасо и Патрис Лумумба из Конго. Et lorsque, à 14 ans, je croyais avoir digéré toutes ces grandes notions, je me suis dirigée vers les discours d’hommes d’États africains emblématiques comme Thomas Sankara du Burkina Faso et Patrice Lumumba du Congo. |
Слушай, нам многое надо переварить. Ecoute, mec, nous avons beaucoup à faire ici. |
Они жили в неловком балансе между свободой и рабством, которого никто не мог переварить. Ils vivaient dans un drôle d’équilibre entre la liberté et une servitude que personne n’acceptait. |
Прежде чем Пуаро смог переварить услышанное, появились Сьюзан с мужем в сопровождении Хелен. Avant que Poirot ait pu faire le moindre commentaire, Suzan survint avec son mari, suivi de près par Helen |
Все не переварено. Rien de digéré. |
В противоположность этому, коровы, пасущиеся на пастбищах, потребляют пищу, которую мы переварить не в состоянии: таким образом, увеличивая количество пищи, доступной для нас. En revanche, les vaches qui paissent dans les prés mangent de la nourriture que nous ne pouvons pas digérer, ce qui signifie qu’elles ajoutent à la quantité de nourriture qui nous est disponible. |
Кайли пыталась переварить все, что услышала, пока ее желудок пытался переварить пиццу Kylie s'efforçait de digérer la conversation pendant que son estomac tâchait de digérer la pizza |
Это поможет переварить вчерашние эмоции и набраться сил для предстоящих боев. Pour digérer toutes les émotions de la veille et reprendre des forces pour les combats à venir. |
Только мы люди создаем хлам, который природа не может переварить. Seuls nous, les humains, produisons des déchets que la nature ne peut pas digérer. |
— Мне нужно время, чтобы все переварить и поговорить с клиентом. - Il me faut un peu de temps pour mettre de l’ordre dans tout cela et discuter avec mon client. |
Большая часть пищи переварилась до того, как он выблевал ее. Il a digéré plus de nourriture avant de vomir. |
Но эту роковую пулю он не смог переварить и погиб, бедняга, погиб! mais tout cela ne put empêcher cette balle infernale... Il est mort, le pauvre garçon! |
Твою историю с дуэлью было немного трудней переварить! Ton histoire de duel était un peu difficile à avaler aussi ! |
Она еще не " переварила " это и, вероятно, просто пытается принять некоторые вещи. Elle réfléchit, et essaie probablement de faire sortir certaines choses. |
Так, многие учат, что на протяжении миллионов лет некоторые «простые» клетки-прокариоты «проглатывали» соседние клетки, но не могли их «переварить». D’ailleurs, nombreux sont ceux qui enseignent que, pendant des millions d’années, des cellules procaryotes “ simples ” en ont avalé d’autres sans les digérer. |
Мы стоим на стоянке у оптового склада Гордона, пытаясь переварить информацию о самоубийстве Грейс Картрайт. Nous sommes dans le parking de Gordon’s Wholesale, après avoir appris que Grace Cartwright s’était donné la mort. |
Животные сжигают большую часть энергии от данных кормов просто на то, чтобы дышать и поддерживать температуру тела, поэтому до нас доходит только небольшая часть – обычно не более 1/3, а то и 1/10 – питательной ценности кормов, которые они получают. В противоположность этому, коровы, пасущиеся на пастбищах, потребляют пищу, которую мы переварить не в состоянии: таким образом, увеличивая количество пищи, доступной для нас. En revanche, les vaches qui paissent dans les prés mangent de la nourriture que nous ne pouvons pas digérer, ce qui signifie qu’elles ajoutent à la quantité de nourriture qui nous est disponible. |
Это не вкусовые рецепторы, но они посылают сигналы, сообщающие мозгу, что вы сыты или что ваше тело должно произвести больше инсулина, чтобы переварить дополнительный сахар, который вы съели. Ce ne sont pas des papilles gustatives, mais ils envoient des signaux qui disent à votre cerveau que vous êtes plein ou que votre corps doit produire plus d'insuline pour traiter le sucre supplémentaire que vous mangez. |
Мне хотелось пройтись. Переварить, обдумать всё. Je voulais marcher, bouger, digérer, ingérer. |
Пообедав, сова срыгивает часть пищи, которую не в состоянии переварить, в виде шариков. Après qu'une chouette ait mangé, elle crache une partie de son repas, qu'elle n'a pas pu digérer, sous la forme d'une boulette. |
Я переварил макароны. J'ai fait chauffer les pâtes trop longtemps. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de переварить dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.