Que signifie ngoại khóa dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot ngoại khóa dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ngoại khóa dans Vietnamien.
Le mot ngoại khóa dans Vietnamien signifie parascolaire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot ngoại khóa
parascolaireadjective |
Voir plus d'exemples
Đừng cho con tham gia quá nhiều hoạt động ngoại khóa. Ne l’inscrivez pas à trop d’activités parascolaires. |
Hoạt động ngoại khóa và sở thích riêng Activités extrascolaires et de loisirs |
2 ngày nữa có hoạt động ngoại khóa ở chỗ những bà xơ. Deux jours à la recherche d'une école, toutes ces associations étudiantes mélangées. |
Em tham gia nhiều hoạt động ngoại khóa và được thầy cô yêu quý. Elle multipliait les activités périscolaires, et avait l’estime des professeurs et des conseillers d’éducation. |
Kín lịch với hoạt động ngoại khóa Pris dans la course aux activités périscolaires |
Tuy nhiên, một số tín đồ trẻ chú trọng hoạt động ngoại khóa và sở thích riêng. Certains, par contre, s’absorbent dans des activités extrascolaires ou de loisirs. |
Những đứa trẻ này vẽ hình lên bàn học của chúng, và rồi chúng nó đăng ký 2 lớp học ngoại khóa. Ces enfants ont fait des petits graffitis sur leur tables, et se sont ensuite inscrits à deux cours supplémentaires. |
Chúng sẽ không học được điều này nếu cha mẹ ưu tiên các hoạt động ngoại khóa hơn là làm việc nhà. Cet objectif risque de ne pas être atteint si les parents font passer les activités extrascolaires avant les tâches ménagères. |
Thật ra sau này, chúng tôi còn giúp các con trong việc đóng kịch và các hoạt động ngoại khóa của trường”. D’ailleurs, on a collaboré ensemble pour des pièces de théâtre à l’école ou des sorties scolaires. » |
Không chỉ người lớn mà cả con trẻ cũng có nhiều hoạt động như chơi thể thao và những hoạt động ngoại khóa khác. Tant les adultes que les enfants multiplient les engagements, comme les activités sportives ou extrascolaires. |
Ngày nay, hoạt động ngoại khóa là công việc mới của trẻ nhưng nó cũng là công việc của chúng ta, vì chúng ta ốp con ra sân đá bóng . Les activités extra-scolaires composent le nouveau travail des enfants, c'est aussi du travail pour nous, car c'est nous qui les conduisons à l'entraînement de foot. |
Số khác thì sẵn sàng thông cảm hơn với các em về những vấn đề như hẹn hò, hoặc tham gia các môn thể thao trong trường và những sinh hoạt ngoại khóa khác. Votre entourage comprendra sans doute mieux vos décisions et vos choix en matière de fréquentations ou d’activités périscolaires. |
Tuy nhiên, bà Turner kết luận: “Điều này gây một trở ngại lớn khi học sinh có quá nhiều sinh hoạt như hoạt động ngoại khóa, việc làm thêm, cộng với một chương trình học nặng nề. Elle dit encore : “ Il est difficile de tout concilier quand, à une montagne de devoirs, on ajoute trop de choses, comme des activités extrascolaires, plus un travail. |
Ngoài việc tham gia hội, học tập, và làm việc tại tiệm, Richard Nixon còn dành một lượng lớn thời gian cho các hoạt động ngoại khóa, trở thành một nhà tranh luận vô địch và có được danh tiếng là một người nỗ lực. En plus de l'association, de ses études et des activités à l'épicerie, Nixon trouva le temps pour mener à bien de nombreuses activités extra-scolaires ; il remporta de nombreux concours de débat et gagna une réputation de travailleur acharné. |
Đừng để những đòi hỏi của công ăn việc làm, thể thao, các sinh hoạt ngoại khóa, bài tập, hoặc bất cứ điều gì khác trở nên quan trọng hơn thời gian mà các anh chị em dành cho nhau ở nhà với gia đình của mình. Ne permettez pas aux exigences de votre travail, au sport, aux activités extra-scolaires, aux devoirs ou à quoi que ce soit d’autre de devenir plus importants que ce moment que vous passez en famille à la maison. |
Thẻ giống như thẻ 'Lượt truy cập (Bộ đếm)', ngoại trừ hai khóa-giá trị. Ce tag est identique au tag "Visites de pages (compteur)", à part deux paires valeur/clé. |
Khi tôi tham gia chuyến đi của trường, kỳ nghỉ của gia đình hoặc đơn giản là trên đường về nhà từ các lớp học ngoại khóa, tôi đi lang thang quanh những vùng có nhiều cây và gom góp những nhánh cây với những công cụ tôi giấu trong ba lô đi học của mình. Quand j'allais en sortie scolaire, en vacances avec ma famille, ou tout simplement en revenant de mes activités périscolaires, je traînais dans les zones boisées et je rassemblais des branches avec les outils que j'avais cachés dans mon cartable. |
Trước khi gọi Garcia, cho Morgan chìa khóa xe ra ngoại ô. Avant d'appeler Garcia, donne à Morgan les clés de la Suburban. |
Nhóm tiên phong ngoại quốc đầu tiên tham dự khóa học ngôn ngữ Premier groupe de pionniers, venus de l’étranger, assistant à un cours de langue. |
Các khóa đào tạo khác: Ngoại ngữ, toán, vi tính, nghề mộc. Matières étudiées : Français et langues étrangères, mathématiques, informatique, menuiserie. |
Họ thực hiện một bước lớn nhằm phục vụ ở hải ngoại khi tham dự khóa 11 của Trường Kinh Thánh Ga-la-át của Hội Tháp Canh ở Hoa Kỳ. Les cours de la 11e classe de Guiléad, l’École biblique de la Société Watchtower, leur avaient ouvert les portes du service à l’étranger. |
Google không cho phép sử dụng các thuật ngữ thuốc theo toa trong văn bản quảng cáo, trang đích hoặc từ khóa, trừ những ngoại lệ sau: Google interdit l'utilisation de termes liés à des médicaments délivrés sur ordonnance dans le texte des annonces, dans les pages de destination et dans les mots clés, excepté dans les cas suivants : |
Ngược lại với các thủ phủ khác của Pháp, không có sự liên quan về thuế khóa giữa Paris và ngoại ô của thành phố. Contrairement aux autres métropoles françaises, il n'a longtemps pas existé d'intercommunalité à fiscalité propre entre Paris et sa banlieue. |
HOẠT ĐỘNG NGOẠI KHÓA VÀ SỞ THÍCH RIÊNG ACTIVITÉS EXTRASCOLAIRES ET DE LOISIRS |
Các hoạt động ngoại khóa, rèn luyện sức khỏe, kiểu như thế. Des activités périscolaires, la santé et le fitness, ce genre de truc. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ngoại khóa dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.