Que signifie корыто dans Russe?

Quelle est la signification du mot корыто dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser корыто dans Russe.

Le mot корыто dans Russe signifie auge, cuve, abreuvoir. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot корыто

auge

noun

Эти парни из правительства, как свиньи у корыта.
Ces gars du gouvernement sont comme des porcs devant une auge.

cuve

noun

Если поставить у корыта двух мужчин, они спасуют перед Вардо.
Si on place devant une cuve deux hommes, ils feront moins bien que Vardo.

abreuvoir

noun

Voir plus d'exemples

Я провел три года на таком же корыте.
J'ai passé trois ans sur un rafiot pareil.
– Почему кое-кто не потрудился рассказать мне, что на борту этого корыта есть арсенал?
— Pourquoi personne ne m'a dit qu’il y avait une armurerie à bord de ce rafiot !
Наша дама должна полностью погрузиться в корыто, включая голову.
Il faut que cette belle dame se plonge entièrement dans le baquet, le visage et le cou y compris.
Так, берёшь ведро с помоями и выливаешь в корыто.
Voilà, tu sors la nourriture et tu la mets dans les bacs.
Как сегодня поживает моё любимое ржавое корыто?
Comment va mon vieux tacot rouillé?
Давай починим это корыто и отправимся туда так быстро, как только сможем, ага?
Réparons ce vaisseau et allons-y aussi vite que possible, hein ?
Большей частью это были сплетни, но обрывки информации плавали в них, точно как пузыри в корыте.
C’étaient des commérages, mais des bribes d’informations surnageaient comme des bulles dans le baquet.
У разбитого корыта
Un coup fatal
Если Лорел и Харди хотят купить старое корыто, они увидели достаточно.
Si Laurel et Hardy voulaient acheter le rafiot, ils en avaient assez vu.
" Корыто " звучит обидно.
" Rafiot " est un peu sévère.
— В любом случае, — продолжал Дубец, — мы разворачиваем это корыто и возвращаемся в Атлантиду.
- En tout cas, reprit Thibyson, il faut faire demi-tour et ramener ce tas de ferraille en Atlantide.
Если разогнать это старое корыто, то можно нагнать график за полтора дня.
Et si vous poussez les vieux moteurs à fond, vous aurez terminé le travail en un jour et demi.
Может, тебе стоит свалить отсюда на этом флотском корыте?!
Tu ferais bien de déguerpir à bord de ce gros rafiot de la marine!»
У вас найдётся два места в этом корыте?
Vous avez de la place pour deux de plus?
Лучше уж голышом запрыгнуть в корыто с дикобразами, чем задержаться в такой дыре.
J’aurais préféré sauter pieds nus dans une fosse pleine de porcs-épics que moisir dans ce trou.
Нельзя же ездить на встречи с клиентами на каком-то корыте.
Pas d'épave pour aller chez les clients.
Возле соседнего дома тучная мексиканка стирала белье, помешивая его палкой в большом корыте.
Sa voisine, une Mexicaine, faisait sa lessive, remuant un grand bâton dans un baquet.
Кирки, корыта и лопаты.
Des pioches, des casseroles, des serviettes.
Она вновь склоняется над корытом и понимает, что это – первое ее движение в новой жизни.
Elle repenche la tête sur le lavoir et elle sait qu'elle fait le premier geste d'une nouvelle vie.
Быстро все в корыто!
Allez, tous vite dans l'auge!
Я верно рассчитал, что его корыто нуждается в основательном ремонте, ведь он всегда был никудышным моряком.
Je comptais bien que son vaisseau aurait besoin d’un radoubage, car il fut toujours mauvais marin.
Должно быть в этом корыте что-нибудь, что поставит его на ноги.
Il doit y avoir quelque chose à bord pour le remettre sur pieds.
Вернись к своему корыту и жарь что-нибудь.
Retournez à vos fourneaux et faites-nous frire quelque chose.
Почему Никс заказала ей билет на прогнившее корыто с пьяным капитаном?
Pourquoi Nïx lui avait-elle réservé une place sur un radeau pourri avec un capitaine ivrogne ?
Поскольку ванны у Миньона не было, он мылся в корыте.
Or, les baignoires n'existant pas chez Mignon, on le trempait dans une lessiveuse.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de корыто dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.