Que signifie kacang hijau dans Indonésien?
Quelle est la signification du mot kacang hijau dans Indonésien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser kacang hijau dans Indonésien.
Le mot kacang hijau dans Indonésien signifie haricot mungo, ambérique vert, pouls, vigna radiata. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot kacang hijau
haricot mungonoun |
ambérique vertnoun |
poulsnoun |
vigna radiatanoun |
Voir plus d'exemples
Hmmm. Kacang hijau tidak pernah terasa seenak ini. Les haricots ont jamais été si bons! |
Biji terbaik untuk dicoba oleh pemula adalah kacang hijau atau alfalfa. Les graines de haricot mung et de luzerne. |
Dan ini casserole kacang hijauku. Et ça, c'est mon plat de haricots verts. |
Collins, bisakah kau ambilkan kacang hijau, please? Collins, tu peux me passer les haricots verts, je te prie? |
Spageti dan bakso, kacang hijau dan puding coklat. Spaghetti et boulettes de viande, haricots verts, pudding au chocolat. |
Anda dapat membiarkan kacang hijau berkecambah cukup panjang tanpa ada rasa pahit. Encore que le haricot mung germé puisse atteindre une belle croissance sans devenir amer. |
Yang melihatnya pasti ingin sekali meraup butiran-butiran itu dan membiarkan yang paling kecil —kira-kira sebesar biji kacang hijau —melewati sela-sela jari. On ne peut résister à l’envie d’en ramasser une poignée et de laisser les plus petites, de la taille d’une lentille, glisser entre ses doigts. |
Apel hijau, pisang hijau, kacang polong, kotak apel Jacks, potongan rumput, roti berjamur. Des pommes vertes, des bananes vertes, des petits pois, une boîte d'Apple Jacks, des brins d'herbe, du pain moisi. |
Sedang kacang polong berwarna hijau. Et les pois sont verts. |
Ada hippie kotor menisik yang akan duduk di Oval Office saya makan kacang hijau dan bau minyak nilam. Aucun hippie n'occupera mon bureau ovale en s'empiffrant et en empestant le patchouli. |
Tak punya nyali, takkan bisa berhasil, kacang hijau. Pas de risque, pas de gloire. |
Dan... kacang hijau, kikir kuku, sebuah tangelo... Et des haricots verts, une lime à ongles, un tangelo... |
Sekarang bukan waktunya untuk panik, kacang hijau! C'est pas le moment de paniquer! Si! |
Anda tidak dapat lagi memaksa Roh untuk menanggapi seperti Anda tidak dapat memaksa kacang hijau menjadi kecambah atau telur untuk menetas sebelum waktunya. On ne peut pas davantage forcer l’Esprit à répondre qu’on ne peut forcer un haricot à germer ou un œuf à éclore avant l’heure. |
Kejadian: Bab 1. Ayat 29, di mana Allah berbicara tentang kacang-kacangan dan biji-bijian dan dalam ayat lainnya tentang tumbuhan hijau, dan sengaja melewatkan daging. Genèse : Chapitre 1 verset 29, lorsque Dieu parle de légumes et de graines et dans une autre strophe à propos des plantes vertes, la viande est ostensiblement absente. |
Dimulai dengan semangkuk nasi yang renyah dan tanpa gula, taburi bahan berikut ini, sesuai selera Anda: tomat yang dicincang halus, bawang merah, ketimun, cabai hijau (tidak harus), sedikit kacang tanah, kacang polong (tidak harus), chaat masala (suatu campuran bumbu bubuk, yang tersedia di toko-toko India) atau sedikit garam dan lada, setengah sendok teh minyak moster atau minyak selada lain. Prenez une tasse de riz soufflé croustillant non sucré et ajoutez selon votre goût: des tomates finement hachées, des oignons, des concombres, du poivre vert (facultatif), quelques cacahouètes, éventuellement quelques pois chiches, du chaat masala (un mélange poudreux d’épices en vente dans les boutiques indiennes) ou une pincée de sel et de poivre, une demi-cuillerée à café d’huile de moutarde ou de toute autre huile d’assaisonnement. |
Beberapa sumber asam folat dan zat besi adalah hati, polong-polongan, sayuran berdaun hijau, kacang-kacangan, dan sereal bernutrisi. On trouve de l’acide folique et du fer notamment dans le foie, les légumineuses, les légumes à feuilles foncées, les fruits à écale et les céréales enrichies. |
13 Pada kesempatan berikut bila anda duduk makan, coba renungkan hal ini: Tidak soal apakah anda makan nasi putih atau kentang, gandum coklat atau kacang tanah, jagung atau labu kuning, arbei hitam atau merah, semuanya berasal dari tanaman dengan daun berwarna hijau. 13 La prochaine fois que vous vous mettrez à table, considérez un instant ce qui compose votre repas. Qu’il s’agisse de légumes, de céréales ou de fruits aux couleurs très différentes, tous ces aliments ont été produits par des plantes à feuilles vertes. |
”Makanan yang kaya akan kalsium adalah keju, susu, yoghurt, wijen, biji amarantus, kedelai, sayuran hijau, kacang-kacangan, dan ikan,” kata artikel tersebut. “ Les aliments riches en calcium sont le fromage, le lait, le yaourt, les graines de sésame et d’amarante, le soja, les légumes verts, les fruits à écale et le poisson ”, précise le bulletin. |
Kami mengemudi melewati daerah luar kota yang hijau subur dengan hutan yang sangat lebat dan melewati desa-desa kecil tempat orang-orang menjajakan pisang, sangkabuah*, nanas, singkong, jagung, kembang labu, dan kacang-kacangan di atas meja kecil di pinggir jalan. Le paysage qui nous entoure est verdoyant. Nous traversons d’immenses forêts et de petits villages dont les habitants vendent des bananes, des ananas, du manioc, du maïs, des courges et des cacahouètes sur de petites tables installées au bord de la route. |
Setiap kacang berisi satu daging biji berwarna hijau-kuning yang dikelilingi kulit tipis kemerah-merahan. Chaque noix contient une graine jaune-vert entourée d’une pellicule mince et rougeâtre. |
Sebagai bahan pangan, polongnya yang hijau dan belum matang bisa direbus secara utuh sebagai sayur, sedangkan kacangnya yang matang sering kali dimasak dengan minyak dan daging. Dans l’alimentation, les cosses vertes immatures peuvent être cuites à l’eau entières, comme un légume, tandis que les fèves mûres sont souvent cuisinées avec de l’huile et de la viande. |
● Biasanya, menu harian seorang wanita hamil sebaiknya mencakup buah-buahan, sayuran (khususnya yang berwarna hijau tua, oranye, merah), polong-polongan (seperti kacang tanah, kacang kedelai, miju, dan kacang arab), sereal (termasuk gandum, jagung, havermout, dan barli —lebih bagus yang masih berbentuk biji-bijian utuh atau yang sudah dipadatkan), makanan dari sumber hewani (ikan, ayam, daging sapi, telur, keju, dan susu, lebih bagus susu skim). ● Normalement, votre alimentation devrait comprendre des fruits, des légumes (surtout ceux à feuilles foncées, ou de couleur orange et rouge), des légumineuses (haricots, soja, lentilles et pois chiches), des céréales (blé, maïs, avoine et orge, de préférence complètes ou enrichies), des aliments d’origine animale (poisson, poulet, bœuf, œufs, fromage et lait, de préférence écrémé). |
Apprenons Indonésien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de kacang hijau dans Indonésien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Indonésien.
Mots mis à jour de Indonésien
Connaissez-vous Indonésien
L'indonésien est la langue officielle de l'Indonésie. L'indonésien est une langue malaise standard qui a été officiellement identifiée avec la déclaration d'indépendance de l'Indonésie en 1945. Le malais et l'indonésien sont encore assez similaires. L'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde. La majorité des Indonésiens parlent couramment l'indonésien, avec un taux de près de 100%, ce qui en fait l'une des langues les plus parlées au monde.