Que signifie côn trùng dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot côn trùng dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser côn trùng dans Vietnamien.
Le mot côn trùng dans Vietnamien signifie insecte, Insectes, insectes. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot côn trùng
insectenounmasculine (động vật học) sâu bọ, côn trùng) Chim là kẻ thù tự nhiên của côn trùng. Les oiseaux sont les ennemis naturels des insectes. |
Insectesnoun |
insectesnoun (classe d'arthropodes) Chim là kẻ thù tự nhiên của côn trùng. Les oiseaux sont les ennemis naturels des insectes. |
Voir plus d'exemples
22 Thi-thiên 148:10 nói: “Thú rừng và các loài súc-vật, loài côn-trùng và loài chim”. 22 “ Animaux sauvages et vous tous, animaux domestiques, bêtes rampantes et oiseaux ailés ”, lit- on en Psaume 148:10. |
Ernest Doudart de Lagrée cũng là một nhà côn trùng học. Ernest Doudart de Lagrée était également entomologiste. |
Tránh những nơi và những giờ côn trùng thích ra kiếm ăn. Ne sortez pas pendant les heures où les insectes se nourrissent et n’allez pas à leurs lieux de prédilection. |
Rất phô trương để thu hút nhiều côn trùng làm công việc thụ phấn cho nó. Très attrayante, pour attirer beaucoup d'insectes qui vont travailler pour elle. |
♫ Bạn có mang theo thuốc xịt côn trùng không? ♫ As-tu emporté l'anti-moustique ? |
Giống như nhiều loài khác, chúng định vị bằng sóng âm khi săn côn trùng. Comme bien d’autres espèces, elle emploie l’écholocation pour chasser les insectes. |
Con người đơn giản là quên mất lịch sử gắn liền với côn trùng của mình. Les gens oublièrent simplement leur histoire riche en insectes. |
Vậy rõ ràng là chúng ta thấy được mối quan hệ giữa côn trùng và thực vật. Nous sommes ainsi conscients, évidemment, de la relation entre les insectes et les plantes. |
Thậm chí động vật lớn hơn cũng ăn côn trùng. Même les animaux plus grands mangent les insectes. |
Những cây này có hoa xấu mù, không thu hút được côn trùng. Les arbres, qui portent des fleurs peu intéressantes, n'essaient pas vraiment d'attirer les insectes. |
Chỉ là máu nghiên cứu côn trùng trong tôi đột nhiên nổi lên thôi. Ah, l'entomologiste en moi a été fait vraiment fasciné. |
Cách côn trùng truyền bệnh cho chúng ta Modes de transmission |
Nó giống nhau thực vật, giống côn trùng và giống động vật. C'est le même chez les plantes, chez les insectes et chez les animaux. |
Đây là một loài côn trùng đẹp, mảnh mai. nhưng cực kì có hại. Mais ceci est un animal joli, élancé, et très nuisible. |
Để bắt đầu, nhiều loài côn trùng không cần giao phối tí nào để sinh sản. Bien sûr, tout d'abord, beaucoup d'insectes ne se reproduisent pas grâce au sexe. |
Mùng tẩm thuốc diệt côn trùng rẻ hơn tiền thuốc và viện phí Des moustiquaires imprégnées d’insecticide reviennent moins cher qu’une consultation ou qu’une hospitalisation. |
Qua đêm, nhiều côn trùng biến mất. Beaucoup d'insectes disparurent du jour au lendemain. |
Những loài chim ăn các loài côn trùng biết bay cũng được phú cho khả năng tương tự. C’est notamment le cas des oiseaux qui capturent des insectes en vol. |
Vậy côn trùng được 4 điểm. Donc cela fait quatre points pour les insectes. |
Vậy tại sao chúng ta vẫn chưa ăn côn trùng? Alors pourquoi ne mangeons- nous toujours pas d'insectes? |
Nhiều loài côn trùng được coi là loài gây hại của con người. De nombreux insectes sont considérés comme nuisibles par les humains. |
Tôi đi sưu tầm côn trùng để thoát khỏi những chuyện đó. Ma vocation, c'est l'étude des insectes. |
Nào, nếu nhờ được côn trùng làm công việc thụ phấn thì sẽ hiệu quả hơn nhiều. En réalité, c'est beaucoup plus efficace d'avoir des insectes qui font le travail pour vous. |
Vậy chúng ta có 2 điểm cho côn trùng. Donc ça fait deux points pour les insectes. |
Không đậy thức ăn hoặc rác là mời côn trùng cùng ăn với bạn En laissant de la nourriture ou des ordures à l’air libre, vous invitez les insectes à partager votre repas. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de côn trùng dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.