Que signifie chu kỳ kinh nguyệt dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot chu kỳ kinh nguyệt dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser chu kỳ kinh nguyệt dans Vietnamien.

Le mot chu kỳ kinh nguyệt dans Vietnamien signifie menstruation, cycle menstruel. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot chu kỳ kinh nguyệt

menstruation

nounfeminine

cycle menstruel

Voir plus d'exemples

Sau khi tuổi dậy thì bắt đầu một thời gian, bạn sẽ có chu kỳ kinh nguyệt.
Peu après le début de la puberté, votre cycle menstruel va s’enclencher.
Nhớ chu kỳ kinh nguyệt của mẹ em ko phải ưu tiên hàng đầu.
Me rappeler du cycle menstruel de ta mère ne fait pas partie de mes priorités.
Tuy nhiên, những chu kỳ kinh nguyệt đầu tiên của bạn có thể bất ổn.
Reste que vos premières règles peuvent vous perturber.
Tuy nhiên cả khi ở chu kỳ kinh nguyệt, họ vẫn giỏi hơn một người đàn ông bình thường.
Mais même au cours de la menstruation, elles sont meilleures que l'homme moyen.
Chị Lorraine đã khám phá ra rằng những cơn đau nửa đầu của chị diễn ra theo chu kỳ kinh nguyệt.
Lorraine a découvert que ses crises étaient liées à son cycle menstruel.
Đây là biểu đồ tiêu chuẩn của nhiệt độ cơ thể một phụ nữ khi thức trong chu kỳ kinh nguyệt
Voici un graphique standard de la température corporelle d'une femme au réveil au cours de son cycle.
Nhưng hãy nhớ rằng, chu kỳ kinh nguyệt là bằng chứng cho thấy khả năng sinh sản của bạn đang phát triển.
Sachez cependant que le cycle menstruel indique que vos facultés de reproduction se développent.
Việc này sẽ giúp cho nang trứng, với tên gọi bây giờ là hoàng thể, tránh khỏi việc bị thoái hóa như thường lệ trong chu kỳ kinh nguyệt.
Cela permet de sauver le follicule, désormais appelé corps jaune, de la dégénération qui aurait eu lieu à ce stade du cycle de menstruation.
Con gái của bạn cần hiểu việc chảy máu trong chu kỳ kinh nguyệt là một tiến trình bình thường mà cô gái khỏe mạnh nào cũng phải trải qua.
Il faut que votre fille sache que le saignement menstruel est un phénomène normal qui arrive à toute jeune fille bien constituée.
Những người cha này cần hiểu các điều cơ bản về chu kỳ kinh nguyệt cũng như những thay đổi về mặt thể chất và xúc cảm mà con gái họ phải đối phó.
Il faudra qu’ils se documentent sur la menstruation ainsi que sur les autres changements physiques et psychiques que leurs filles vont vivre.
Đây là một trong những tấm ảnh đầu tiên mà tôi từng chụp, cũng là lần đầu tiên tôi chụp ảnh đồ tắm, và lúc đó tôi thậm chí chưa có chu kỳ kinh nguyệt nữa.
Voici la toute première photo pour laquelle j'ai posé, c'était aussi la première fois que je portais un bikini, et je n'avais même pas encore mes règles.
Khả năng của phụ nữ để tìm từ ngữ phù hợp một cách nhanh chóng, sự phát âm rõ ràng cơ bản tăng lên vào giữa chu kỳ kinh nguyệt, khi nồng độ estrogen lên đỉnh điểm.
La capacité de la femme à trouver le mot juste rapidement, l'articulation basique intervient au milieu du cycle menstruel lorsque le niveau d'oestrogène est au maximum.
Nhiều bậc cha mẹ nhận thấy các nguồn này thường cung cấp thông tin hữu ích về chức năng sinh lý của chu kỳ kinh nguyệt, cũng như vấn đề vệ sinh trong thời gian có kinh.
De nombreux parents trouvent auprès de ces sources des renseignements précieux sur la biologie de la menstruation et sur l’hygiène menstruelle.
Người đàn bà mắc bệnh lạc nội mạc tử cung nên nhớ rằng toàn thể chu kỳ kinh nguyệt là hiện tượng mà người đàn ông không hề trải qua và nên nhớ rằng ông ấy có thể hoàn toàn hoang mang trước bệnh tình của vợ.
Une femme qui souffre d’endométriose devrait se rappeler que son mari n’a pas la moindre expérience du cycle menstruel et qu’il risque d’être désorienté par sa maladie.
Thú vị là, sự nở rộng của tinh tinh là khoảng 40 phần trăm trong chu kỳ kinh nguyệt với bonobo là 90 phần trăm và con người là một trong những loài duy nhất trên trái đất mà con cái sẵn sàng quan hệ tình dục trong suốt chu kỳ kinh nguyệt, bất luận là khi đang có kinh nguyệt hay mãn kinh hay đang mang bầu.
Fait intéressant, les chimpanzés présentent ces gonflements pendant en gros 40% de leur cycle menstruel, les bonobos 90% et les humains font partie des rares espèces sur la planète où la femelle est disponible pour faire l'amour tout au long de son cycle menstruel, qu'elle ait ses règles, qu'elle soit en post-ménopause, ou qu'elle soit déjà enceinte.
cho thấy rằng ba trong mỗi mười bé gái không có hiểu biết về kinh nguyệtchu kỳ đầu tiên.
Des recherches dans diverses régions indiennes ont montré que trois filles sur dix ne savaient rien des menstruations avant d'avoir leurs premières règles.
Pinki, là người chưa có hiểu biết về chu kỳ của mình, Jiya đã có chút kiến thức về điều này từ minh họa qua sách vở và Mira là người am hiều nhất về kỳ kinh nguyệt của mình.
Pinki, qui n'a pas encore ses règles, Jiya, qui a ses première règles dans le livre et Mira, qui a déjà eu ses premières règles.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de chu kỳ kinh nguyệt dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.