Que signifie cây thước dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot cây thước dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cây thước dans Vietnamien.
Le mot cây thước dans Vietnamien signifie régloir, leader, règle graduée, double-décimètre, dominateur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot cây thước
régloir(ruler) |
leader(ruler) |
règle graduée(ruler) |
double-décimètre(ruler) |
dominateur(ruler) |
Voir plus d'exemples
Tạp chí của hắn cho mình 100 điểm trên cây thước Peter. Le magazine de Goldstein nous a mis 100% au bitomètre. |
Hãy đánh dấu những từ khó, và khi trẻ đọc, bảo trẻ đặt cây thước bên dưới mỗi dòng. Veillez à ce qu’il place une règle sous la ligne qu’il est en train de lire et à ce qu’il se serve d’un surligneur pour marquer les mots difficiles. |
Và rồi tôi nghĩ, đây là cơ hội của mình để đánh bại nó với cây thước đo của mình. J'ai donc pensé, voilà l'occasion que j'attendais de la faire battre en retraite avec ma règle. |
Chúng ta có phải là những kiến trúc sư đã phác họa trái đất, và từ bản phác thảo đó, định kích thước như thể đo bằng một cây thước không? L’un quelconque d’entre nous a- t- il été l’architecte qui a conçu le plan de notre planète et qui, à partir de ce plan, en a dessiné les dimensions à la règle ? |
Có bẫy trên từng ngọn cây trong # thước On a posé des fils de détente sur # mètres |
Có bẫy trên từng ngọn cây trong 50 thước. On a posé des fils de détente sur 50 mètres. |
Họ tạo cảm biến không dây thiết kế giống như những cây thước nhựa, nông dân có thể dán ở nơi khác nhau trên cánh đồng và thu thập thông tin chi tiết như điều kiện đất. Ils fabriquent ces capteurs sans fil conçus comme des règles en plastique, que les agriculteurs plantent à divers endroits de leurs champs et qui amassent des données détaillées, comme l'état des sols. |
Trong thùng dụng cụ của ông cũng có thước thăng bằng (4), một cây thước kẻ (5), một cái bàn bào lưỡi bén có thể điều chỉnh để bào nhẵn miếng gỗ xù xì (6) và một cái rìu (7) để đốn cây. Il avait également dans sa boîte à outils un niveau 4), une règle 5), une varlope au fer affûté et réglable pour dégrossir le bois 6) et une hache 7) pour abattre les arbres. |
Và chúng tôi mang nó đến nơi xây dựng, và với những cây thước nhỏ xíu chúng tôi đo mỗi trụ, và xem xét từng đường cong, rồi chúng tôi chọn tre trong đống để tái tạo lại mô hình thành ngôi nhà. Nous l'amenons sur site et avec des petites règles, nous mesurons chaque poteau, nous considérons chaque courbe et nous choisissons la bonne pièce pour reproduire la maison sur le site. |
Cái cây khổng lồ có chu vi của thân cây rộng 1 thước rưỡi, rơi xuống đúng ngay chỗ chiếc xe ngựa của ông đậu trước đó. L’arbre énorme, qui avait un tronc d’un mètre cinquante de circonférence, est tombé exactement à l’endroit où s’était trouvé son chariot. |
một cây violin với kích thước khổng lồ. Un violoncelle, c'est une sorte d'énorme violon. |
Đại vĩ cầm, một cây violin với kích thước khổng lồ Un violoncelle, c' est une sorte d' énorme violon |
Kích thước của cây này đáng kinh sợ: cao 90 mét, đường kính 11 mét, vỏ cây dầy 6 tấc, rễ cây lan ra hơn một mẫu tây. Les dimensions de cet arbre sont extraordinaires: 90 mètres de haut, 11 mètres de diamètre; son écorce a une épaisseur de 60 centimètres et ses racines s’étendent sur plus d’un hectare. |
15 Thiên sứ đang nói chuyện với tôi cầm một cây sậy bằng vàng làm thước để đo thành, cổng và tường thành. 15 Or celui qui me parlait tenait un roseau en or comme instrument de mesure, afin de mesurer la ville et ses portes et sa muraille+. |
Anh mặc com-lê; anh có một bộ râu mép rất rất nhỏ và quan trọng anh ta độc đoán anh ta đề cao bản thân có động lực và anh ta có một cái tôi khác thường; và anh ta làm việc 16 giờ một ngày; anh ta có một cảm giác mạnh mẽ về dòng điện hai chiều; anh ta cảm thấy rằng tắm nắng là dấu hiệu của đạo đức kém; anh uống rất nhiều ca phê; và anh làm việc hiệu quả nhất khi ngồi hàng giờ trong nhà bếp của nhà mẹ anh ở Zurich trong im lặng hoàn toàn với không gì hơn là một cây thước kẻ. Il porte un costume trois pièces et il a une toute petite et importante moustache ; il est despotique narcissiste passionné et il a un ego extraordinaire ; il travaille 16 heures par jour ; et il a une opinion très précise sur le courant alternatif ; et il croit que le bronzage est un signe de faiblesse ; il boit beaucoup de café ; et il fait son meilleur travail assis pendant des heures dans la cuisine de sa mère à Zurich dans le silence le plus complet uniquement avec une règle à calcul. |
Anh mặc com- lê; anh có một bộ râu mép rất rất nhỏ và quan trọng anh ta độc đoán anh ta đề cao bản thân có động lực và anh ta có một cái tôi khác thường; và anh ta làm việc 16 giờ một ngày; anh ta có một cảm giác mạnh mẽ về dòng điện hai chiều; anh ta cảm thấy rằng tắm nắng là dấu hiệu của đạo đức kém; anh uống rất nhiều ca phê; và anh làm việc hiệu quả nhất khi ngồi hàng giờ trong nhà bếp của nhà mẹ anh ở Zurich trong im lặng hoàn toàn với không gì hơn là một cây thước kẻ. Il porte un costume trois pièces et il a une toute petite et importante moustache; il est despotique narcissiste passionné et il a un ego extraordinaire; il travaille 16 heures par jour; et il a une opinion très précise sur le courant alternatif; et il croit que le bronzage est un signe de faiblesse; il boit beaucoup de café; et il fait son meilleur travail assis pendant des heures dans la cuisine de sa mère à Zurich dans le silence le plus complet uniquement avec une règle à calcul. |
Buôn bán gỗ bị giới hạn bởi kích thước nhỏ của cây, nhưng nó có giá trị cao như làm gỗ nhiên liệu. L'utilisation commerciale de son bois comme bois d'oeuvre est limitée par la petite taille des arbres, mais sa valeur en tant que bois de chauffage est élevée. |
Một tờ báo ở Phi Châu giải thích rằng trong năm 1989 có “66 triệu thước khối [cây rừng nhiệt đới] đã được xuất cảng—48% đi Nhật Bản, 40% đi Âu Châu”. Un journal africain a expliqué que, pour 1989, “on prévoyait l’exportation de 66 millions de mètres cubes [de bois tropical] — 48 % au Japon et 40 % en Europe”. |
Rồi, với một đội sáu Huớng Đạo Sinh khác, Rocco phải xây cây cầu với trọn kích thước, cao khoảng 6 thước và dài 9 thước. Puis, avec une équipe de six autres scouts, il a dû construire le pont grandeur nature, soit environ six mètres de haut et neuf mètres de long. |
Để chuẩn bị cho hành động can đảm này, Ê-hút làm một cây gươm hai lưỡi dài một thước. Pour préparer son action courageuse, Éhoud se fait une épée à deux tranchants longue d’une coudée. |
Chúng có kích thước từ dạng cây bụi như ở cử Sicilia (Z. sicula) tới cây gỗ lớn, cao tới 35 m như ở cử Kavkaz (Z. carpinifolia). Ils varient en taille de l'arbuste (Z. sicula) à de grands arbres atteignant 35 m de haut (Z. carpinifolia). |
Với kích thước của thân cây, điều này gây ra một "hiệu ứng đường hầm" ấn tượng; liên kết này cùng 1.400 mét được phân loại như là một di tích lịch sử. Avec la grosseur des fûts des arbres, cela provoque un effet de « tunnel » impressionnant ; cet alignement long de 1 400 mètres est classé monument historique. |
Bây giờ, may mắn là con Thrinaxodon này, kích thước cỡ 1 trứng chim cổ đỏ ở đây: đây là 1 hộp sọ tôi tìm ra trước khi chụp tấm ảnh này -- đây là 1 cây bút để làm thước; nó rất nhỏ đây là trong thời gian Hạ Đệ Tam, sau khi sự tuyệt chủng lớn đã kết thúc. Maintenant, heureusement, ce Thrinaxodon, la taille d'un oeuf de merle ici: c'est un crâne que j'ai découvert juste avant de prendre cette photo -- il y a un stylo pour se rendre compte de l'échelle; c'est vraiment tout petit -- c'est au Trias Inférieur, après que l'extinction de masse se soit terminée. |
Khi nhìn vào những thước phim được tua rất nhanh, những cây dây leo trông cũng giống như các động vật chuyển động. Lorsque nous voyons un film en accéléré, les plantes grimpent comme des animaux actifs. |
Nhưng nếu bạn làm vỡ miếng bầu, bạn không thể chỉ vứt nó đi, bởi dọc trên cây gậy canxi đã bám đầy, thước đo cuộc sống của một người đàn ông, là ý nghĩa ẩn sau. Mais si vous cassez une calebasse, vous ne pouvez pas simplement la jeter, parce que chaque coup de ce bâton qui a accumulé ce calcium, la mesure de la vie d'un homme, a une pensée derrière lui. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cây thước dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.