Que signifie cánh buồm dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot cánh buồm dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cánh buồm dans Vietnamien.

Le mot cánh buồm dans Vietnamien signifie voile. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cánh buồm

voile

noun

Bingham và một nhóm thiếu nữ làm ra các cánh buồm khi gió đổi hướng.
Bingham et un groupe de jeunes filles fabriquent des voiles lorsque le vent change de direction.

Voir plus d'exemples

MERCUTIO Một cánh buồm, một cánh buồm, một cánh buồm!
Mercutio une voile, une voile, une voile!
Họ kể với tôi anh ta ở trên mạn thuyền. Đã bị rối vào cánh buồm.
On m'a dit qu'il est passé par-dessus bord, il s'est emmêlé dans les voiles.
Chỉ đạo cánh buồm của tôi - On, quý ông mạnh me!
Directe ma voile -, messieurs vigoureux!
Bingham và một nhóm thiếu nữ làm ra các cánh buồm khi gió đổi hướng.
Bingham et un groupe de jeunes filles fabriquent des voiles lorsque le vent change de direction.
Một chiếc thuyền có thể đạt tốc độ tối đa khi các cánh buồm căng gió.
Un bateau file à vive allure quand le vent gonfle les voiles.
Cánh buồm cần phải được làm từ những sợi vàng.
La voilure est faite de petits fils d'or.
Nó đang xoay theo hướng gió, mọi cánh buồm căng lên.
Elle vire sous le vent, toutes voiles dehors.
1 cánh buồm ở chân trời.
Voile à l'horizon.
cánh buồm khi lòng của không khí.
Et les voiles sur la poitrine de l'air.
Hãy học cách “điều chỉnh cánh buồm
Apprenez à “ réduire la voilure ”.
Dòng sông với những cánh buồm...
La rivière aux lucioles.
Để xem nào, dòng sông với những cánh buồm.
Alors voyons!
Tất cả cánh buồm đã chắc chắn, thưa thuyền trưởng!
Voiles carguées, mon capitaine.
2 Một ngọn gió nhẹ thổi qua cánh buồm, đưa con tàu xa dần bến cảng nhộn nhịp.
2 Une brise légère gonfle les voiles ; l’embarcation s’éloigne de la rumeur du quai.
Những cái gai dài, những cái gai tạo nên một cánh buồm lớn.
On avait de longues épines, les épines qui formaient la grande voile dorsale.
Ridley đã mang cho tôi một cánh buồm.
Ridley m'avait apporté une voile.
Tám cánh buồm thay trong 12 giờ.
Huit changements de voile en douze heures.
Người Ê-díp-tô dùng cây để làm giấy, chiếu, cánh buồm, giày dép và những chiếc thuyền nhẹ.
Les Égyptiens l’utilisaient pour faire du papier, des nattes, des voiles, des sandales et des embarcations légères.
Cứ chờ # giờ, # giờ để bớt gió bão và ông sẽ thấy nhiều cánh buồm trắng ở chân trời
Dans # h ou #, ouvrez l' oeil, et vous verrez des voiles blanches à l' horizon
Tuy nhiên, khi người lái tàu thình lình chạm trán với cơn bão lớn, ông phải điều chỉnh cánh buồm.
Mais que survienne une violente tempête et le navigateur réduira forcément la voilure.
Gió thổi căng cánh buồm mới được chế tạo ra để ứng biến, và thuyền chúng tôi trôi rất nhanh!
Le vent a fait gonfler la voile improvisée et nous avons pris de la vitesse !
- Em có thể mở dù được – Catherine nói – Có gió này thì có thể giương dù lên thay cánh buồm vậy
Je pourrais ouvrir le parapluie, dit Catherine, nous pourrions aller à la voile avec ce vent-là.
Giữa hồ có một hòn đảo nhỏ với hai thân cây trông giống như hai cánh buồm của một chiếc thuyền câu.
Dans le lac, il y avait une île avec deux arbres, et les arbres ressemblaient aux deux voiles d’une barque de pêche.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cánh buồm dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.