Que signifie cái chậu dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot cái chậu dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cái chậu dans Vietnamien.

Le mot cái chậu dans Vietnamien signifie bassin, bol, cuvette, saladier, Bassin versant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cái chậu

bassin

(basin)

bol

(basin)

cuvette

(basin)

saladier

(basin)

Bassin versant

(basin)

Voir plus d'exemples

Ông này lớn tuổi hơn, chỉ xách một cái chậu nhỏ.
Il était plus âgé, et portait seulement un petit seau.
Khi ông tìm được mấy cái chậu, treo nó lên cao, trên trần nhà.
Quand tu auras les cuves, suspends-les pour qu'elles ne soient pas visibles.
Tôi cần hỏi về cái chậu.
J'ai une question pour le bac.
Cái chậu này quá lớn so với cây giống này.
Ce pot est bien trop gros pour ce jeune plant.
Tôi đúng là cáichậu bằng đất” mỏng manh, dễ vỡ.
Je suis véritablement unvase de terre ’ fragile.
Chúng được bán trong túi xách, trong các thùng nhựa hoặc những cái chậu và trong những bộ playset đóng hộp.
Elle est vendue dans des emballages en plastique, des bouteilles ou des boîtes de conserve.
Mẹ nó nói nó có thể lấy một thứ gì đó từ đầu của người khác chui vào trong cùng một cái chậu.
Sa mère lui avait dit qu’il pourrait attraper les microbes de tous ceux qui avaient plongé la tête dans le même baquet
+ 5 Kế đến, ngài đổ nước vào một cái chậu, bắt đầu rửa chân cho các môn đồ và lau khô bằng cái khăn đã thắt nơi lưng mình.
5 Après quoi il versa de l’eau dans une bassine et commença à laver les pieds des disciples et à les essuyer avec la serviette qu’il avait autour de la taille.
Nhưng hầu hết tôi cảm thấy tôi giống một cái cây trong chậu.
Mais le plus souvent, comme une plante en pot.
Và trên đường Wooster, trong tòa nhà với hành lang kẽo kẹt và gác xép với trần 12 ft (3.6m) và phòng tối với những cái chậu dưới ánh sáng cân bằng màu, cô tìm được mẩu ghi chú, đính lên tường với một cái ghim, nó ở đây một thời gian trước tòa tháp trước khi có những đứa trẻ.
Sur Wooster Street, dans un bâtiment aux couloirs grinçants, avec le loft aux plafonds de 3 mètres, la chambre noire avec trop d'éviers, sous les lumières colorés, elle a trouvé un message, punaisé au mur, reste d'un temps d'avant les tours, d'un temps avant les bébés.
Nhân tiện, không phải ngẫu nhiên mà cái khung máy bay trông giống xương chậu của một con sóc bay.
Au fait, ce n'est pas un hasard si le drone ressemble au pelvis d'un écureuil volant.
Về cái chậu vớ vẩn mà thầy bảo mua.
Ce pauvre bac en plastique que je t'ai demandé d'acheter.
Cái chậu với chỗ nước đọng kia là đặc biệt đáng lo.
L'évier avec l'eau stagnante particulièrement.
Và vào cuối học kỳ, bạn sẽ được đánh giá dựa vào sự hoàn hảo của cái chậu gốm đó.
Et à la fin du semestre, vous serez notés sur la perfection de ce seul pot. "
Vào ngày trước hội nghị, họ lom khom cạnh cái chậu, gọt vỏ khoai trong lúc thích thú kể lại kinh nghiệm.
La veille de l’assemblée, ils étaient là, penchés au-dessus d’un baquet, à éplucher des pommes de terre tout en racontant des faits de prédication dans une excellente ambiance.
Harry mất tới mười phút cố gắng lắm mới dồn được một em Nhân sâm đặc biệt mũm mĩm vô một cái chậu.
Pendant dix bonnes minutes, Harry s’efforça d’en enfoncer une particulièrement grosse dans un pot.
-Bể nuôi cá dù sao cũng chỉ là một cái chậu, còn những con cá này tự do thoải mái như chim trên trời...
– Non, répondis-je, car l’aquarium n’est qu’une cage, et ces poissons-là sont libres comme l’oiseau dans l’air
Jay- Z và Beyonce có # cái chậu đặt kế bên nhau nên họ có thê ngồi đó và nắm tay nhau trong khi mông họ được rửa sạch
Jay- Z et Beyoncé ont deux bidets, un à côté de l' autre, pour qu' ils se tiennent par la main pendant le décrassage
Và để lấy tủy cơ bản là chúng tôi đặt cái kim này vào phần mô mềm và đại khái là đẩy nó vào phần xương cứng, vào trong tuchus ( xương chậu ) -- thuật ngữ y khoa gọi như thế -- và rút chừng 10 ml tủy xương ra ngoài, mỗi lần dùng một cái xilanh.
Et grosso modo, nous faisons ainsi: on insère ceci dans les tissus souples, et on le poinçonne dans l'os, en quelque sorte, dans l'os iliaque -- c'est le terme technique -- et on aspire environ 10 ml de moelle osseuse, à chaque fois, avec une seringue.
Tất cả đất như các bạn nhìn thấy ở đây về cơ bản là thức ăn, mà đã bị nhà hàng thải ra, và nó đang lớn dần trong những cái chậu được làm cây bị gió bão giật đổ hay trong những thùng rượu và những thứ tương tự như thế.
Tout le sol que vous voyez là est essentiellement ma nourriture, qui est générée par le restaurant et elle pousse dans ces bassines, que j'ai faites avec des arbres abattus par une tempête et des tonneaux de vin et toutes sortes de choses.
Một chiếc gường sắt, một bàn làm việc, mấy cái ghế, một chậu rửa mặt.
Une couchette de fer, une table de travail, quelques meubles de toilette.
Và có một khả năng phục hồi khác thường, một loại chủ nghĩa hiện thực của những người bắt đầu một ngày lúc 05:00 kéo nước từ một cái giếng và kết thúc vào lúc nửa đêm sẵn sàng khua xô chậu inh ỏi để xua đuổi lợn rừng có thể làm hư hại khoai tây, và người đồng hành duy nhất là một ít rượu vodka lậu tự chế của mình .
Il y a une sorte de résistance héroïque, une sorte de pragmatisme sans équivoque de ceux qui commencent leur journée à 5 heures du matin, tirant l'eau d'un puits, et la terminent à minuit, prêts à cogner leur sceau avec un bâton pour faire fuir les sangliers qui pourraient mettre la pagaille dans leurs pommes de terre, avec leur gnôle artisanale pour seule compagnie.
Thời xưa, một nhóm thầy tư tế mang bình chứa—những cái bát hay chậu—để được sử dụng trong đền thờ (xin xem E Xơ Ra 1:5–11).
Autrefois, un groupe de prêtres portaient les vases—coupes et bassins—à utiliser dans le temple (voir Esdras 1:5‐11).
Phòng tối do mẹ tự xây, với chậu thép không rỉ tự làm, một bàn kéo 8x10 di chuyển lên xuống bởi cái máy quay tay to đùng, một dải ánh sáng các màu cân bằng, một bức tường kính trắng để xem bản in, một khay phơi kéo ra vào từ bức tường.
Elle a construit la chambre noire elle-même avec des éviers en inox faits sur mesure, un agrandisseur 8x10 qui montait et descendait grâce à une manivelle, une banque de lumières colorées, un mur de verre blanc pour voir les impressions, un support de séchage sortant du mur.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cái chậu dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.