Que signifie безотзывной аккредитив dans Russe?

Quelle est la signification du mot безотзывной аккредитив dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser безотзывной аккредитив dans Russe.

Le mot безотзывной аккредитив dans Russe signifie lettre de crédit irrévocable. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot безотзывной аккредитив

lettre de crédit irrévocable

Voir plus d'exemples

Покупатель, в соответствии с договором, выставил безотзывный аккредитив, но продавец не поставил товар
Comme suite au contrat, l'acheteur a émis une lettre de crédit irrévocable, mais le vendeur n'a pas livré les marchandises
26 мая 1990 года Национальный банк Кувейта выставил безотзывный аккредитив, срок действия которого истекал 15 августа 1990 года.
La lettre de crédit émise par la National Bank of Kuwait le 26 mai 1990 était irrévocable, et la date d’expiration était fixée au 15 août 1990.
"Чиода" утверждает, что по просьбе "СЕОГ" Центральный банк Ирака открыл безотзывный аккредитив, действовавший до # марта # года
Chiyoda déclare que, à la demande de la SEOG, la Banque centrale iraquienne a établi une lettre de crédit irrévocable qui devait être valide jusqu'au # mars
В соответствии с общими принципами действия документарных аккредитивов безотзывный аккредитив представляет собой обязательство банка-эмитента произвести оплату бенефициару
Conformément aux principes généraux régissant les crédits documentaires, un crédit documentaire irrévocable signifie que la banque émettrice a l'obligation de payer le bénéficiaire
"Чиода" утверждает, что по просьбе "СЕОГ" Центральный банк Ирака открыл безотзывный аккредитив, действовавший до 10 марта 1990 года.
Chiyoda déclare que, à la demande de la SEOG, la Banque centrale iraquienne a établi une lettre de crédit irrévocable qui devait être valide jusqu’au 10 mars 1990.
а) безотзывный аккредитив
a) Une lettre de crédit irrévocable
От "Аль-Фао" требовалось открыть безотзывный аккредитив в пользу "ИМП металл" на # долл
Al-Fao devait émettre une lettre de crédit irrévocable en faveur d'IMP Metall pour le paiement de
Она заявляет, что в # году согласилась заключить договор с Министерством на том условии, что в ее пользу будет выставлен подтвержденный безотзывной аккредитив
La société déclare avoir accepté de passer le contrat avec le Ministère en # moyennant l'établissement d'une lettre de crédit irrévocable confirmée
В каждом случае оплата за запасные части должна была осуществляться через безотзывный аккредитив, который должен был быть открыт "СЕОГ" в пользу "Чиода".
Dans chaque cas, les pièces détachées devaient être payées au moyen d’une lettre de crédit irrévocable ouverte par la SEOG en faveur de Chiyoda.
Обе поставки были осуществлены под открытый банком "Рафаидан в Багдаде" безотзывный аккредитив, условия которого предусматривали наступление срока оплаты через # месяца после даты отгрузки
Toutes deux étaient couvertes par des lettres de crédit irrévocables émises par la Rafaidan Bank, à Bagdad. Elles prévoyaient que le paiement serait exigible # mois après la date d'expédition
Две другие поставки в адрес третьей иракской компании были произведены в октябре # года под безотзывный аккредитив, открытый банком "Рашид" в Багдаде в пользу заявителя
Deux autres livraisons à une compagnie iraquienne ont été effectuées en octobre # lles faisaient l'objet d'une lettre de crédit irrévocable émise par la Rasheed Bank, à Bagdad, en faveur du requérant
В связи с этим Окружной суд предложил стороне, возражающей против приведения в исполнение, либо оформить залог, либо открыть "безотзывный аккредитив в банке, расположенном в Нью‐Йорке"
Le Tribunal de district a donc suggéré que la partie opposée à l’exécution dépose une garantie ou “émette une lettre de crédit irrévocable d’une banque située à New York”
Согласно условиям договора покупатель должен был открыть безотзывный аккредитив, и еще один такой аккредитив в связи с импортом 100 000 тонн железной руды должен был открыть продавец.
Aux termes du contrat, l’acheteur devait ouvrir une lettre de crédit irrévocable (L/C), et une autre L/C devait être ouverte pour l’importation de 100 000 tonnes de minerai de fer par le vendeur.
По мнению Группы, помимо упоминания о том, что расчеты должны производиться в долларах Соединенных Штатов через безотзывный аккредитив, в них не указаны согласованные в контракте условия платежа.
Le Comité constate que les factures n’indiquent pas les conditions de paiement stipulées dans le contrat, si ce n’est qu’elles mentionnent que le règlement doit se faire en dollars des États‐Unis au moyen d’une lettre de crédit irrévocable.
По условиям третьего контракта ИННК, должна была выставить безотзывный аккредитив на всю сумму контракта, а запасные части подлежали поставке через четыре недели после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива.
Le troisième contrat prévoyait que l’INOC ouvrirait une lettre de crédit irrévocable d’un montant correspondant au prix d’achat et que les pièces seraient livrées quatre semaines après la réception par Hydril de l’avis d’ouverture de la lettre de crédit.
По условиям третьего контракта ИННК, должна была выставить безотзывный аккредитив на всю сумму контракта, а запасные части подлежали поставке через четыре недели после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива
Le troisième contrat prévoyait que l'INOC ouvrirait une lettre de crédit irrévocable d'un montant correspondant au prix d'achat et que les pièces seraient livrées quatre semaines après la réception par Hydril de l'avis d'ouverture de la lettre de crédit
По условиям шестого контракта, ИННК должна была выставить безотзывный аккредитив на всю стоимость запасных частей, которые должны были быть поставлены через две недели после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива.
Le sixième contrat prévoyait que l’INOC ouvrirait une lettre de crédit irrévocable d’un montant correspondant au prix d’achat et que les pièces détachées seraient livrées deux semaines après la réception par Hydril de l’avis d’ouverture de la lettre de crédit.
По условиям пятого контракта, ИННК должна была выставить безотзывный аккредитив на полную стоимость уплотнительных блоков, которые должны были быть поставлены через шесть недель после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива.
Le cinquième contrat prévoyait que l’INOC ouvrirait une lettre de crédit irrévocable d’un montant correspondant au prix d’achat et que les unités d’emballage seraient livrées dans les quatre à six semaines suivant la réception par Hydril de l’avis d’ouverture de la lettre de crédit.
По условиям шестого контракта, ИННК должна была выставить безотзывный аккредитив на всю стоимость запасных частей, которые должны были быть поставлены через две недели после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива
Le sixième contrat prévoyait que l'INOC ouvrirait une lettre de crédit irrévocable d'un montant correspondant au prix d'achat et que les pièces détachées seraient livrées deux semaines après la réception par Hydril de l'avis d'ouverture de la lettre de crédit
США. Корпорация "Лэндойл" не выставила счета и не получила платежа на эту сумму, так как ФИАФИ, якобы нарушив субподрядный договор с корпорацией "Лэндойл", не открыла в ее пользу безотзывный переводной и автоматически возобновляемый аккредитив на сумму # долл. США
Landoil ne les a pas facturés et elle n'a reçu aucun paiement pour ce montant qui, néanmoins, aurait dû lui être versé, parce que la FIAFI, en violation du contrat de sous-traitance, avait omis d'ouvrir en sa faveur un crédit irrévocable, transférable et renouvelable, pour un montant de
По договоренности сторон для оплаты насосов покупатель (истец) должен был открыть безотзывной аккредитив.
Pour le paiement, il était convenu que l’acheteur (le demandeur) ouvrirait des lettres de crédit (L/C) irrévocables en garantie du paiement des pompes.
США # апреля # года Центральным банком Ирака в пользу ""Истерн" был открыт безотзывный аккредитив
Une lettre de crédit irrévocable a été émise le # avril # par la Banque centrale iraquienne en faveur d'Eastern
Этот безотзывный аккредитив был датирован # августа # года и истекал # октября # года
Cette lettre datée du # août # expirait le # octobre # ne série de conditions supplémentaires y était annexée
После того, как покупатель открыл на имя продавца безотзывный аккредитив, последний отказался от исполнения договора.
Alors que l’acheteur avait émis une L/C irrévocable au bénéfice du vendeur, ce dernier a refusé d’exécuter la commande.
После того, как покупатель открыл на имя продавца безотзывный аккредитив, последний отказался от исполнения договора
Alors que l'acheteur avait émis une L/C irrévocable au bénéfice du vendeur, ce dernier a refusé d'exécuter la commande

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de безотзывной аккредитив dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.