¿Qué significa морской дракон en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra морской дракон en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar морской дракон en Ruso.
La palabra морской дракон en Ruso significa araña, araña blanca, dragón marino, traquino, intenso. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra морской дракон
araña(weever) |
araña blanca(weever) |
dragón marino(weever) |
traquino
|
intenso
|
Ver más ejemplos
Итак, вот первый: я назначаю гостиницу «Морской дракон» нашей базой. Primero, lo mejor será que elijamos la Posada del Dragón Marino como base de operaciones. |
«Морской дракон» был и в самом деле огромным зданием, с большими общими комнатами и прекрасными спальнями. La Posada del Dragón Marino era realmente un gran establecimiento, con grandes salones y agradables dormitorios. |
Маскирующийся морской дракон; на вставке он более заметен Dragón de mar camuflado; en el recuadro se aprecian mejor los contornos |
Безопасники перехватили эти сообщения с китайского эсминца Морской Дракон. Criptografía interceptó estas comunicaciones.... del destructor chino Dragón del Mar. |
Самец морского дракона, вынашивающий потомство; на вставке — ярко-розовые икринки крупным планом Macho de dragón de mar con su bolsa de cría llena de huevos; en el recuadro, primer plano de la bolsa de cría |
Но почему именно морские драконы? Pero ¿por qué dragones marinos? |
Виртуоз маскировки — морской дракон El dragón invisible |
Следующим был «Морской Дракон», за которым последовали «Серпент», «Меч Орла» и, наконец, «Черный Ворон». El Dragón marino fue el siguiente, luego el Serpiente y el Espada del águila, después el Cuervo negro. |
Дух Морского Дракона! ¡ Un espíritu del Dragón del Mar! |
(Смотри также Морской дракон) (Véase también: Dragón de mar) |
– Конечно, это «Морской дракон», болван. —Pues claro que es el Dragón del mar, idiota. |
По правде говоря, само существование морских драконов подвергается сомнению. A decir verdad, hay quien ha puesto en duda la propia existencia de los dragones marinos. |
Морские драконы плавают неторопливо и, полагаясь в основном на свое умение прятаться, защищаются от хищных рыб. Esta criatura de lentos movimientos depende en gran medida del camuflaje para despistar a los depredadores hambrientos. |
Нет, Аэлина, они давно ушли вместе со своими морскими драконами. Hace mucho que se fueron, Aelin, con todo y sus dragones marinos. |
Расследуйте дело о Морском Драконе. Encárgate del incidente del Dragón del Mar. |
И мы выделили два пути сообщения, между Морским Драконом и Пэнгом. Hasta ahora, hemos aislado dos comunicaciones directas entre el destructor Dragón del Mar y Peng. |
Мыс Морского Дракона не всегда был так слабо заселён, как сейчас. -Punta de Dragón Marino no siempre había estado tan escasamente poblada como estaba ahora. |
Морские драконы бесконечно мигрировали между двумя океанами. Los dragones marinos pasaban su vida en interminables migraciones entre los dos océanos. |
Тогда я ещё не был морским драконом и потому не мог ощутить весь ужас его бессрочного заточения. En ese entonces yo no era un dragón de mar, de modo que no pude percibir su terrible encierro, que era interminable. |
Но эти морские драконы... И армада Маэвы... О таких вещах надо думать на свежую голову. Pero esos guivernos marinos... Y la armada de Maeve... Tendría que pensar en eso después. |
Неожиданно впереди появился «Морской дракон». De pronto el Dragón del mar apareció en el horizonte. |
Морские драконы водятся на южном побережье Австралии, и только в мелководье. Este curioso pez solo se halla en las aguas poco profundas de la costa sur de Australia. |
Нагга была первым морским драконом, самым могущественным из рожденных морем. Nagga había sido el primer dragón marino, el más poderoso que jamás se había alzado de entre las olas. |
Асенхарт, вы слышали когда-нибудь, чтобы стаи морских драконов подходили с этой стороны к Острову? Asenhart, ¿sabe si alguna vez las manadas de dragones marinos llegan a este lado de la Isla? |
Русалки, морские драконы и гигантские спруты устрашали воображение. Las ondinas, los saurios marinos y los pulpos gigantes hacían vacilar la fantasía. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de морской дракон en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.