What does закрыть in Russian mean?

What is the meaning of the word закрыть in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use закрыть in Russian.

The word закрыть in Russian means close, shut, cover, Close. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word закрыть

close

verb (obstruct (an opening)

Мэри вошла в свою комнату и закрыла дверь.
Mary walked into her room and closed the door.

shut

verb (to close)

Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows.

cover

verb (to conceal or protect)

Поверхность Венеры закрыта очень густыми быстро вращающимися облаками.
Venus has very thick, rapidly spinning clouds which cover its surface.

Close

(An item on the Connect menu that closes the current window without signing the user out of Communicator.)

Закрой глаза и скажи мне, что ты слышишь.
Close your eyes and tell me what you hear.

See more examples

Израиль, оккупирующая держава, ужесточил блокаду оккупированных палестинских территорий, наглухо закрыв все пропускные пункты, препятствуя даже поставкам продовольствия для населения, начиная с пятницы # января # года
Israel, the occupying Power, has intensified its closure of the occupied Palestinian territories by hermetically sealing all border crossings, preventing even the delivery of food supplies to the population since Friday # anuary
Я сделала несколько шагов в дом, огляделась и закрыла глаза.
I took a few steps into the house, looked around, and closed my eyes.
Наконец двери закрылись, свет потускнел.
At last the doors were closed and the lights dimmed.
После этого дверь открылась и закрылась только один раз — когда ушла миссис Моррелл.
The door opened and closed only once after that—when Mrs.
Хатч пристегнула Анджелу к креслу и закрыла дверь грузового отсека, где находился Карсон.
Hutch locked Angela down in her web seat, and sealed off cargo, where Carson was seated.
То устройство, которое находится у вас под замком, закрыло разрыв. Оно называется гамма-пушкой.
That device you have in your lockup, the one that shut down that rift, it's called a gamma cannon.
Страх и адреналин совершенно его вымотали, сейчас ему хотелось только закрыть глаза и заснуть как мертвому.
The fear and adrenaline had drained him, and now all he wanted was to close his eyes and sleep like the dead.
закрыл глаза когда она целовала мою шею, но я заставил себя их открыть и сосредоточиться на дороге.
My eyes drifted closed as she kissed my neck, and I forced them open again to stay focused on the road.
Тур был официально закрыт 14 сентября 2007 года на материковой части города Баркисимето, Венесуэла, во время Международной ярмарки, перед более чем 100.000 человек.
The tour was officially closed on 14 September 2007 on the mainland city of Barquisimeto, Venezuela, during the International Fair, in front of more than 100,000 people.
Я закрыла коробку, оставляя кольцо внутри
I closed the box, leaving the ring inside.
Когда дверь за ними закрылась, они оказались почти в полной темноте.
When the door shut behind them, it was almost totally dark.
Сильвестр, наконец, закрыл рот, сглатывая, прежде чем сказать: «Октобер?
Sylvester finally closed his mouth, swallowing before he said, “October?
Он хочет закрыть Врата Ада.
He's trying to shut the Gates of Hell.
Его можно прикрыть или приоткрыть, а можно и вовсе закрыть.
It can squint; it can open wide; it can close completely.
Она закрыла глаза, и на мгновение, я подумала, что она сохранит тайну
She closed her eyes, and for a second, I thought she was going to hold the secret in.
Иногда, когда мне очень сильно не хватает мамы, я ем французские тостики, чтобы закрыть глаза и вдохнуть этот запах.)
Sometimes, when I really miss her, I eat French toast, just so that I can close my eyes and breathe in.)
В отличие от других помещений порта этот склад был закрыт и казался пустым.
Unlike the other warehouses in the estate, this one was closed up and looked unoccupied.
Ответные меры правительств заключаются в том, чтобы понизить статус таких центров, закрыть и сократить их финансирование, от чего в значительной степени страдают женщины.
The Governments’ response, to downgrade, close and decrease funding for such centres, greatly affects women.
Закрыв глаза, увидел белым по красному:
Eyes shut, he saw, white against red:
Очевидно, что в стремлении оформить мифический «развод с Российской империей», то есть с собственной многовековой историей, как об этом на днях бравурно заявил Президент П.А.Порошенко, Киев готов «закрыть» глаза и уши своим гражданам, лишь бы скрыть от них альтернативную, а не нарисованную украинскими пропагандистами реальную картину дел в стране и за рубежом.
Obviously eager to finalise its mythical 'divorce from the Russian Empire,' as President Poroshenko said the other day, and hence from centuries of its own history, Kiev will put blinkers on people’s eyes and plugs in their ears to prevent them from getting a picture of the situation in Ukraine and other countries that differs from the one provided by Ukrainian propagandists.
Была также отмечена необходимость закрыть террористам доступ к нестратегическим ядерным вооружениям.
The need to deny terrorists access to non‐strategic nuclear weapons was also noted.
Спенсер закрыл это место еще до того, как кто-либо смог остановился здесь.
Spencer had this place closed down before anyone ever stayed here—
Я закрыла глаза и прижала пальцы к вискам, пытаясь выбросить из головы чувство вины и жалость.
I closed my eyes and pressed my fingers to my temples, trying to push the guilt and sympathy out of my head.
И вот, когда я уже закрыла глаза, готовая падать все ниже и ниже, груз у меня за спиной, казалось, стал подниматься.
Then, as I closed my eyes, ready to drop and drop, all the weight behind me seemed to lift.
, перед тем как его глаза закрылись навечно?
before his eyes were closed forever?

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of закрыть in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.