What does 疑惑 in Japanese mean?
What is the meaning of the word 疑惑 in Japanese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 疑惑 in Japanese.
The word 疑惑 in Japanese means suspicion, ~だと想定される 、 だと考えられている, 疑惑 [恐怖 、 敵意] を取り除くような 、 怒りをしずめる, 疑惑、不信、猜疑, 疑惑、疑念, 疑い、疑惑、疑念、不信感、不審, 疑惑、疑念, 疑念 、 疑惑, 不祥事、醜聞、恥ずべきこと. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 疑惑
suspicion
|
~だと想定される 、 だと考えられている(stated without proof) The alleged criminal demanded a lawyer. |
疑惑 [恐怖 、 敵意] を取り除くような 、 怒りをしずめる(figurative (taking away anger, suspicion with charm) Giles has such a disarming smile that you forget he can be incredibly selfish. |
疑惑、不信、猜疑(incredulity, lack of belief) 車が爆発したという苦情は、不信をもって迎えられた。 Claims that the car had exploded were met with disbelief. |
疑惑、疑念(suspicion, doubt) The distrust between coworkers is damaging the work quality. |
疑い、疑惑、疑念、不信感、不審(lack of confidence) 彼は仕事を行う自分の能力に疑念を持っていた。彼は強い不信感をもっており、どこから手を付けていいかすらわからなかった。 He had doubts about his ability to do his job. He was so full of doubt he didn't know where to start. |
疑惑、疑念(doubt) |
疑念 、 疑惑(feeling of doubt) Robert had a lot of misgiving about his daughter's boyfriend. |
不祥事、醜聞、恥ずべきこと(shocking event) そのインサイダー取引による不祥事は市場を揺り動かした。 The insider trading scandal rocked the markets. |
Let's learn Japanese
So now that you know more about the meaning of 疑惑 in Japanese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Japanese.
Updated words of Japanese
Do you know about Japanese
Japanese is an East Asian language spoken by more than 125 million people in Japan and Japanese diaspora around the world. The Japanese language also stands out for being commonly written in a combination of three typefaces: kanji and two types of kana onomatopoeia including hiragana and katakana. Kanji is used to write Chinese words or Japanese words that use kanji to express meaning. Hiragana is used to record Japanese original words and grammatical elements such as auxiliary verbs, auxiliary verbs, verb endings, adjectives... Katakana is used to transcribe foreign words.