What does с высоты птичьего полета in Russian mean?

What is the meaning of the word с высоты птичьего полета in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use с высоты птичьего полета in Russian.

The word с высоты птичьего полета in Russian means bird's-eye view, aloft. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word с высоты птичьего полета

bird's-eye view

noun (view from directly or high above)

aloft

adverb

See more examples

Вид с высоты птичьего полета или с вертолета не играет здесь большой роли, и неслучайно.
The bird’s eye view and helicopter perspective don’t play much of a role here, and for good reason.
Три доллара и Милан с высоты птичьего полета.
Three dollars, and Milan from the air.
Как прекрасно таким утром взойти на башню Комарес и с высоты птичьего полета обозреть Гранаду и ее окрестности!
What a morning to mount to the summit of the Tower of Comares, and take a bird’s-eye view of Granada and its environs!
С высоты птичьего полета велась съемка ожесточенного сражения между гильдиями за крепость Одеин.
The shot gave a bird's-eye view of the fierce battle between the guilds for Odhein fortress.
С высоты птичьего полёта и голубого неба
Making it soar.Making it blue sky
С высоты птичьего полета Лос-Анджелес похож на клетчатый ковёр.
From a bird's-eye view, Los Angeles looks like a chequered carpet.
Он подрабатывает, катая людей и давая возможность посмотреть с высоты птичьего полета на могильные курганы и реку».
Takes folks up to give ‘em a bird’s-eye view of the burial mounds and the river.”
В ясный день с этого гиганта, часто покрытого снежной шапкой, открывается вид на город с высоты птичьего полета.
On a clear day, this often snow-capped sentinel offers a bird’s-eye view of the city below.
Как бы оторваться от земли и посмотреть на Питтсбург с высоты птичьего полета.
It’s like pulling away and seeing Pittsburgh from the air.
Вид с высоты птичьего полета на жилые здания и прилегающую территорию
Aerial view of residential buildings and surrounding landscape
Отсюда она могла с высоты птичьего полета обозревать поля и леса во всех направлениях от монастыря.
From here, she had a bird’s-eye view of the fields and woods on all sides of the abbey.
Нам нужен охват с высоты птичьего полета.
We need a bird's eye view.
Вы будете пиром для глаз с высоты птичьего полёта.
You two will be our bird's eye candy view.
Все различия исчезают, если посмотреть на целое с высоты птичьего полета — исчезают границы.
All distinctions simply drop if you have a bird’s-eye view of the total, then all boundaries disappear.
Каноник, а нельзя ли подняться на башню и посмотреть на все с высоты птичьего полета?
Canon, would it be possible to climb the tower to get a bird's eye view of things?'
С высоты птичьего полета кажется, что от серебристых рыбок темные воды становятся бирюзовыми.
The silvery bodies of these fish change the color of the sea from dark blue to pale green when viewed from above.
Вообразите, как бы Вы себя чувствовали бы, и как выглядел бы мир с высоты птичьего полёта.
Imagine what this would feel like and what the world would look like from way up there in the sky. 6.
Просто теперь у нее есть новая точка обзора – с высоты птичьего полета – на место её неприятностей во Вселенной.
It is that she has a new perspective—a bird’s eye view—on the place of her tribulations in the universe.
Все они имеют частные заведения общественного питания и собственный вид на поле с высоты птичьего полета.
All have private catering facilities and their own 'bird's eye' view of the pitch.
Он сказал: " Передайте Джорджу, что я смотрел с высоты птичьего полёта ".
He said, " tell George I had a bird's eye view. "
Она не знала, где находится кладбище, поэтому решила осмотреть местность с высоты птичьего полета.
She didn’t know where the cemetery was, so figured the best way to find out would be a bird's eye view of the place.
С высоты птичьего полета пейзаж разительно отличался от того, что мы видели снизу.
The landscape above the falls was utterly different from what we’d seen below.
Если порядок и нужен, то он должен начинаться с уровня глаз и заканчиваться видом с высоты птичьего полета.
If there is to be an order, it must start at eye level and end with a bird’s-eye view.
Если с Маком я видел мир с высоты птичьего полета, то теперь познавал его изнутри.
Having become acquainted with the world from above in Mac’s company, I now explored it from within.
А за окнами во все стороны простирался видимый с высоты птичьего полета древний город
And outside the windows, stretching off in all directions was a bird’s-eye view of an ancient city.

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of с высоты птичьего полета in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.