What does kewarganegaraan in Indonesian mean?
What is the meaning of the word kewarganegaraan in Indonesian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use kewarganegaraan in Indonesian.
The word kewarganegaraan in Indonesian means citizenship, nationality, civic, citizenship. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word kewarganegaraan
citizenshipnoun (The state of being vested with the rights, privileges, and duties of a citizen in a country.) Tapi dia sudah hampir selesai dengan program kewarganegaraannya. But he's nearly done with his citizenship program. |
nationalitynoun Jika pembunuhan ini berhasil, Kau kuberi kewarganegaraan baru. If the assassination succeeds, I will give you new nationality. |
civicadjective Mungkin lebih efisien jika semua sistem kewarganegaraan Yang secara berkala diganti dari atas ke bawah. It might be more efficient if all civic systems were periodically replaced from top to bottom. |
citizenshipnoun (denotes the link between a person and a state or an association of states) Kewarganegaraan Romawi dapat diperoleh dengan berbagai cara. Roman citizenship could be obtained in a number of ways. |
See more examples
Anda tidak dapat mencalonkan diri sebagai presiden, Fuhrer ku... kecuali jika anda memiliki kewarganegaraan anda. You can't run for president, my Führer, unless you have your citizenship. |
Bersumber pada "sejumlah penanam dan pedagang paling berpengaruh dari Kepulauan Sandwich", sebuah skema oleh Raja dan Celso Caesar Moreno untuk mengimpor 1,000,000 pria Tionghoa (namun tanpa wanita) dianggap memberikan kewarganegaraan terhadap mereka secara instan, dan menagih pajak $7 per kepala. Sourced to "a number of the most prominent planters and merchants from the Sandwich Islands", it alleged a scheme by the King and Celso Caesar Moreno to import 1,000,000 Chinese men (but no women), conferring instant citizenship upon them, and reaping a $7 per head tax. |
Pada tahun 1940 sekitar 350.000 orang Yahudi tinggal di Prancis Metropolitan, kurang dari setengahnya dengan kewarganegaraan Prancis (yang lain adalah orang asing, sebagian besar diasingkan dari Jerman selama tahun 1930-an). In 1940 approximately 350,000 Jews lived in metropolitan France, less than half of them with French citizenship (the others being foreign, mostly exiles from Germany during the 1930s). |
Seperti semua kotamadya di Kanton Genève, otoritas politik Thônex terdiri atas dewan administratif (conseil administratif) dan dewan kotamadya (conseil municipal), berturut-turut terdiri atas 3 dan 27 orang warganegara, dipilih untuk masa jabatan 4 tahun. Like all municipalities in the canton of Geneva, the political authorities of Puplinge consist of an Administrative Council (Conseil administratif) headed by a mayor as executive and a Municipal Council (Conseil municipal), composed of three and twenty-seven citizens respectively, elected for four years. |
Chiang Kai-shek juga menolak menandatangani Konvensi Kewarganegaraan Den Haag 1930, khususnya Pasal 4 konvensi yang menyatakan bahwa "sebuah negara tidak berhak memberikan perlindungan diplomatik kepada salah satu warga negaranya apabila ia juga memiliki kewarganegaraan di negara asalnya". It also refused to sign onto the 1930 Hague Convention on Nationality based on Article 4 of the document, which stipulates that "a State may not afford diplomatic protection to one of its nationals against a state whose nationality such person also possesses". |
Asia Amerika, khususnya Tionghoa, dipandang sebagai orang asing dalam masyarakat AS namun film-film Wong dan citra publiknya mengangkatnya sebagai warga Asia-Amerika pada masa saat hukum-hukum mendiskriminasi imigrasi dan kewarganegaraan Asia. Chinese Americans had been viewed as perpetually foreign in U.S. society but Wong's films and public image established her as a Chinese-American citizen at a time when laws discriminated against Chinese immigration and citizenship. |
Pada tahun 49 SM semua penduduk Galia Cisalpina memperoleh kewarganegaraan Romawi, dan pada akhirnya provinsi ini dibagi-bagi di antara empat dari sebelas region di Italia: Regio VIII Gallia Cispadana, Regio IX Liguria, Regio X Venetia et Histria and Regio XI Gallia Transpadana. ^ von Hefner, Joseph (1837). In 49 BC all inhabitants of Cisalpine Gaul received Roman citizenship, and eventually the province was divided among four of the eleven regions of Italy: Regio VIII Gallia Cispadana, Regio IX Liguria, Regio X Venetia et Histria and Regio XI Gallia Transpadana. |
Namun, mereka telah ditolak kewarganegaraan oleh pemerintah Myanmar, yang mengganggap mereka sebagai imigran ilegal dari Bangladesh. However, they have been denied citizenship by the government of Myanmar, which describes them as illegal immigrants from Bangladesh. |
Marianus adalah sekutu dekat Republik Pisa, pasukan yang paling berkuasa di Sardinia di pertengahan abad ke-13, dan menerima kewarganegaraan Pisa pada tanggal 17 Juni 1265. Marianus was a close ally of the Republic of Pisa, the most powerful force on Sardinia in the mid-thirteenth century, and received Pisan citizenship on 17 June 1265. |
Kita lakukan yang selalu kita lakukan: pura- pura bekerja, jadi warganegara yang baik... sampai waktunya tiba We do what we always do: pretend to be working, being model citizens... until the time comes |
Ia mendapatkan kewarganegaraan Mesir pada 1933. She got the Egyptian nationality in 1933. |
Saulus dilahirkan di kota Yunani Tarsus (lihat Kisah Para Rasul 21:39) dan memiliki kewarganegaraan Romawi (lihat Kisah Para Rasul 16:37). Saul was born in the Greek city Tarsus (see Acts 21:39) and had Roman citizenship (see Acts 16:37). |
Ia tidak memiliki pilihan untuk meminta kewarganegaraan Rusia melalui pendaftaran. He did have the option to apply for Russian citizenship through registration. |
Sejak itu, ia telah dilucuti dari gelar, kewarganegaraan dan properti di Yunani. Since then, he has been stripped of his title, citizenship and property in Greece. |
Pesan Facebook yang Fung terima menjelaskan bahwa piguranya memiliki makna “meremehkan, mengancam atau menyerang orang, badan hukum, kewarganegaraan atau kelompok tertentu.” Fung received a message from Facebook explaining that the frame “belittles, threatens or attacks a particular person, legal entity, nationality or group.” |
Ia menyumbangkan bangunan ini kepada pemerintah Portugal pada tanggal 27 Juli 1939 dengan syarat agar bangunan ini dijadikan museum; sebagai gantinya, Samuel Schwartz dan istrinya mendapat kewarganegaraan Portugal. Schwarz donated the building on 27 July 1939 to the Portuguese government with the condition that it should be turned into a museum; in return Samuel Schwarz and his wife were granted Portuguese citizenship that protected them during the Second World War. |
Pada tahun 1562, Michel de l’Hospital, seorang negarawan Prancis, menulis, ”Bahkan, orang yang diekskomunikasi tidak berarti dicabut kewarganegaraannya.” In 1562, Michel de l’Hospital, a French statesman, wrote: “Even he who is excommunicated does not cease from being a citizen.” |
Perdana Menteri Israel David Ben-Gurion yang membacakan keras-keras teks Proklamasi Kemerdekaan pada 14 Mei 1948 mengatakan, "kami serukan kepada para putra bangsa Arab yang berdiam di Israel untuk menjaga perdamaian dan memainkan peran mereka dalam membangun negara berdasarkan kewarganegaraan yang penuh dan sederajat serta berhak hadir dalam semua lembaga, baik sementara maupun tetap." Israel's Prime Minister David Ben-Gurion, reading out Israel's Proclamation of Independence on May 14, 1948, said, "we call upon the sons of the Arab people dwelling in Israel to keep the peace and to play their part in building the State on the basis of full and equal citizenship and due representation in all its institutions, provisional and permanent." |
Efek gelembung mungkin memiliki implikasi negatif untuk wacana kewarganegaraan, menurut Pariser, tetapi pandangan yang kontras menganggap efeknya sebagai minimal dan dapat dialamatkan. The bubble effect may have negative implications for civic discourse, according to Pariser, but contrasting views regard the effect as minimal and addressable. |
Jaminan berdasarkan undang-undang untuk menjalankan agama dengan bebas menuntut agar masyarakat bersifat toleran terhadap jenis kerugian yang diderita oleh [dia] sebagai hukuman yang patut untuk melindungi hak dari perbedaan agama yang dimiliki oleh semua warganegara.” The constitutional guarantee of the free exercise of religion requires that society tolerate the type of harms suffered by [her] as a price well worth paying to safeguard the right of religious difference that all citizens enjoy.” |
Sonya menginginkan kewarganegaraan. Sonya wants to become a citizen. |
Tetapi sebenarnya Antipater sedang berupaya untuk memenuhi ambisinya sendiri, dan akhirnya ia menerima kewarganegaraan Romawi dan jabatan sebagai gubernur Yudea dari Julius Caesar. Actually, though, Antipater was working ambitiously for himself and eventually received Roman citizenship and the governorship of Judea from Julius Caesar. |
Ekspatriat Kristen membentuk mayoritas Kristen di Bahrain, sementara Kristen Bahrain asli (yang memegang kewarganegaraan Bahrain) membentuk sebuah komunitas yang jauh lebih kecil. Expatriate Christians make up the majority of Christians in Bahrain, while native Christian Bahrainis (who hold Bahraini citizenship) make up a smaller community. |
Catatan kamu dihapuskan, kewarganegaraan kamu dipulihkan. Your record expunged, your citizenship restored. |
Pemain dapat memiliki lebih dari satu kewarganegaraan non-FIFA. ^ Spain 1960/61; at RSSSF ^ Spain 1963/64; at RSSSF ^ Spain – Cup 1969; at RSSSF ^ Spain 1970/71; at RSSSF ^ Spain 1977/78; at RSSSF ^ El Elche está en la final contra el Granada (3–1) (Elche is in the final against Granada (3–1)); Info Expres, 12 June 2011 (Spanyol) ^ El Granada asciende a Primera a costa del Elche (Granada promotes to Primera at Elche's expense); RTVE, 18 Juni 2011 (Spanyol) ^ "¡El Elche ya es de Primera!" (dalam bahasa Spanyol). Spain 1963/64; at RSSSF Spain – Cup 1969; at RSSSF Spain 1970/71; at RSSSF Spain 1977/78; at RSSSF El Elche está en la final contra el Granada (3–1) (Elche is in the final against Granada (3–1)) Archived August 16, 2011, at the Wayback Machine; Info Expres, June 12, 2011 (in Spanish) El Granada asciende a Primera a costa del Elche (Granada promotes to Primera at Elche's expense); RTVE, June 18, 2011 (in Spanish) "¡El Elche ya es de Primera!" (in Spanish). |
Let's learn Indonesian
So now that you know more about the meaning of kewarganegaraan in Indonesian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Indonesian.
Updated words of Indonesian
Do you know about Indonesian
Indonesian is the official language of Indonesia. Indonesian is a standard Malay language that was officially identified with the declaration of independence of Indonesia in 1945. Malay and Indonesian are still quite similar. Indonesia is the fourth most populous country in the world. The majority of Indonesians speak fluent Indonesian, with a rate of almost 100%, thus making it one of the most widely spoken languages in the world.