What does kambing in Indonesian mean?

What is the meaning of the word kambing in Indonesian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use kambing in Indonesian.

The word kambing in Indonesian means goat, domestic goat, sheep, goat, udder, Goat, bag. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word kambing

goat

noun (animal)

2015 adalah tahun kambing kayu.
2015 is the year of the wood goat.

domestic goat

noun (A common four-legged animal (Capra) that is related to sheep and bred by humans for its coat and milk.)

sheep

noun

2015 adalah tahun kambing kayu.
2015 is the year of the wood sheep.

goat

verb noun (domesticated mammal raised primarily for its milk)

2015 adalah tahun kambing kayu.
2015 is the year of the wood goat.

udder

noun

Aku lihat dia keluar ke jalan satu jam yang lalu mencari kesenangan daripada dengan anak kucing di kandang kambing.
Saw him coming out of the gent's outfitters on the high street just an hour ago looking happier than a kitten on a cow's udder.

Goat

proper noun

bag

noun

See more examples

Secara tradisional, ini adalah produk sampingan dari mentega yang terbuat dari susu domba atau kambing.
It was traditionally a by-product of butter made from sheep or goat milk.
Jadi kambing hitamnya kembali
So the black sheep returns
“Serigala akan tinggal bersama domba dan macan tutul akan berbaring di samping kambing. Anak lembu dan anak singa akan makan rumput bersama-sama, dan seorang anak kecil akan menggiringnya.”—Yesaya 11:6; 65:25.
“The wolf will actually reside for a while with the male lamb, and with the kid the leopard itself will lie down, and the calf and the maned young lion and the well-fed animal all together; and a mere little boy will be leader over them.”—Isaiah 11:6; Isaiah 65:25.
Mengambil kambing sup?
The goat fetched soup!
Sebelum undi dilemparkan, kedua kambing itu mempunyai kesempatan yang sama untuk dipilih sebagai kambing bagi Yehuwa.
Before the casting of lots over them, both goats stood the chance of being selected as the goat for Jehovah.
(Kis 2:33; Ef 1:19, 20) ’Sebelah kiri’, tempat untuk ”kambing-kambing”, memaksudkan tempat yang tercela.
(Ac 2:33; Eph 1:19, 20) The “left,” where the “goats” are put, represents a place of dishonor.
(1Sam 24:2) Menurut beberapa pakar, ungkapan ini adalah nama diri, ’Gunung Batu Kambing Hutan’ (TB, AT, JB, RS), yaitu sebuah lokasi tempat kambing-kambing biasanya berkumpul, seperti halnya pada zaman modern di wilayah En-gedi.
(1Sa 24:2) Some scholars consider this a proper name, “Rocks of the Wild Goats” (AT, JB, RS), referring to some particular locality where goats were likely to congregate, as they do even in modern times in the En-gedi region.
Perhatian juga diberikan untuk mengobati yang terluka dan yang diserang lalat bot, yang bisa menyebabkan lubang-lubang kecil di kulit kambing sehingga mengurangi nilai jualnya.
Care also has to be taken to treat injuries and botfly infestation, which can cause small holes in the goat’s hide and reduce its commercial value.
Dengan mengingat hal tersebut Paulus selanjutnya berkata, ”Marilah kita pergi kepadaNya di luar perkemahan [seperti orang yang harus menanggung kesalahan atau ”kambing jantan . . . bagi Azazel]!” yang dilepaskan ke padang gurun pada hari pendamaian, (Im. 16:10)], dan menanggung kehinaanNya. Sebab di sini kita tidak mempunyai tempat tinggal yang tetap; kita mencari kota yang akan datang.”
In the face of that circumstance Paul goes on to say, “Let us, then, go forth to him outside the camp [like the scapegoat or “the goat . . . for Azazel” that was sent into the wilderness on the day of atonement, (Lev. 16:10)], bearing the reproach he bore, for we do not have here a city that continues, but we are earnestly seeking the one to come.”
Kambing kami tak kenal ayah kalian!
Our goats don't know your father!
Kambing jantan yang menjadi pemimpin sekawanan kambing disebut dengan istilah Ibrani ʽat·tudhʹ, yang diterjemahkan ”kambing jantan”.
The male leader of a flock of goats was denoted by the Hebrew term ʽat·tudhʹ, rendered ‘he-goat.’
Sikap Habakuk dapat kita contoh, ia mengatakan, ”Meskipun pohon ara mungkin tidak berbunga, dan tidak ada hasil pada tanaman anggur; hasil pekerjaan pohon zaitun ternyata gagal, dan teras-teras tidak menghasilkan makanan; kambing-domba terhalau dari kandang, dan tidak ada ternak dalam lingkungan yang berpagar; namun, mengenai aku, aku akan sangat bersukacita karena Yehuwa; aku akan bersukacita karena Allah keselamatanku.”
Habakkuk had an exemplary attitude, for he said: “Although the fig tree itself may not blossom, and there may be no yield on the vines; the work of the olive tree may actually turn out a failure, and the terraces themselves may actually produce no food; the flock may actually be severed from the pen, and there may be no herd in the enclosures; yet, as for me, I will exult in Jehovah himself; I will be joyful in the God of my salvation.”
'Kau ingin aku mengakui semua kejahatan mereka dan menjadi kambing hitam.'
'You want rne to admit to all their crimes and be the scapegoat.'
5 menit dengan ayahnya, 20 kambing dan sebuah laptop, dan berhasil.
5 min with her dad, 20 goats and a laptop, and we'd be done.
Dalam sebuah penglihatan, Daniel melihat seekor kambing jantan merobohkan seekor domba jantan, mematahkan kedua tanduknya.
In a vision, Daniel saw a male goat strike down a ram, breaking its two horns.
Pernah dilaporkannya satu contoh kambing yang mencapai umur 24 tahun.
An instance of a goat reaching the age of 24 has been reported.
Gellért terus memakai kebiasaan pertapa (celice atau kulit kambing) dan menghabiskan hari-hari dalam kesendirian di hutan.
Gerard continued to wear the habits of a hermit (cilice or goat skins) and spent days in solitude in the forests near his see.
Kau mengawasiku saat aku menjaga kambing?
You minding me while I mind the goats.
Dahulu sebelum pergi berperang, pekerjaannya menggembala kambing —pada usia sepuluh tahun.
He used to tend goats before he went to war —at the age of ten.
Misalnya, dalam ensiklopedia Dioscorides abad pertama, sebuah pengobatan yang diakui untuk sakit kuning adalah meminum ramuan yang terdiri atas anggur dicampur kotoran kambing!
For example, in the first-century medical encyclopedia of Dioscorides, a purported remedy for jaundice was the drinking of a potion consisting of wine and goat dung!
Ada daging sapi, rusa, aligator, kerbau, kelinci, kambing, ular berbisa dan Spam.
It's beef, venison, alligator, buffalo, rabbit, goat, rattlesnake and Spam.
Sehingga apa, ini adalah anak kambingku!
So what, it's my kid!
Jadi, sekalipun tidak dibunuh oleh sang imam, kambing yang hidup ini membawa nilai pendamaian bagi dosa atau nilai kehidupan.
Thus, though it was not killed by the priest, this live goat bore upon it a sin-atoning merit or a value of life.
# Dan kalau itu kambing itu tidak mau menarik #
# And if that billy goat won't pull # [ children laughing ]
Tapi dalam kehidupan nyata, serigala dan kambing tidak saling memiliki.
But in reality, a wolf and a lamb cannot be together.

Let's learn Indonesian

So now that you know more about the meaning of kambing in Indonesian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Indonesian.

Do you know about Indonesian

Indonesian is the official language of Indonesia. Indonesian is a standard Malay language that was officially identified with the declaration of independence of Indonesia in 1945. Malay and Indonesian are still quite similar. Indonesia is the fourth most populous country in the world. The majority of Indonesians speak fluent Indonesian, with a rate of almost 100%, thus making it one of the most widely spoken languages in the world.