Τι σημαίνει το leggja áherslu á στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης leggja áherslu á στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του leggja áherslu á στο Ισλανδικό.
Η λέξη leggja áherslu á στο Ισλανδικό σημαίνει τονίζω, επισημαίνω, υπογραμμίζω, εξαίρω, τόνος. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης leggja áherslu á
τονίζω(stress) |
επισημαίνω(stress) |
υπογραμμίζω(underline) |
εξαίρω(stress) |
τόνος(stress) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
12 Pétur hélt áfram að leggja áherslu á spádómana um Messías. 12 Ο Πέτρος τόνισε περαιτέρω τις Μεσσιανικές προφητείες, καθώς συνέχισε να δίνει μαρτυρία. |
Ég ætla að leggja áherslu á þakklæti – einkum á hvíldardegi. Ένα στο οποίο θα εστιάσω είναι η ευγνωμοσύνη -- συγκεκριμένα στην Ημέρα του Κυρίου. |
▪ Hvað annað segir Jesús sem hneykslar fólk en hvað er hann að leggja áherslu á? ▪ Ποια λόγια, που λέει στη συνέχεια ο Ιησούς, σκανδαλίζουν τον κόσμο, όμως τι τονίζει εκείνος; |
Til að leggja áherslu á það segir hann nokkuð sem er enn hneykslanlegra sé það skilið bókstaflega: Για να τονίσει αυτό λοιπόν, τους λέει κάτι που είναι ακόμη πιο απαράδεκτο αν το πάρει κανείς κατά γράμμα. |
Viđ viljum líka einbeita okkur ađ og leggja áherslu á menntun, tķnlist... Επίσης δίνουμε προσοχή στην εκπαίδευση, τη μουσική... |
Hvaða orð þarf að leggja áherslu á til að ná þessu markmiði?‘ Ποιες λέξεις χρειάζεται να διαβαστούν με έμφαση για να επιτευχθεί αυτός ο σκοπός;” |
Þegar þú hefur lesið biblíuvers skaltu leggja áherslu á þau orð sem tengjast aðalatriðinu beint. Αφού διαβάσετε ένα εδάφιο, τονίστε τις λέξεις που σχετίζονται άμεσα με το κύριο σημείο σας. |
Þegar beðið er fyrir hönd annarra ætti að leggja áherslu á hina biblíulegu von og sameiginleg andleg markmið. Στις προσευχές που κάνετε εκ μέρους κάποιας ομάδας θα πρέπει να δίνετε έμφαση σε Γραφικές ελπίδες καθώς και σε κοινούς πνευματικούς στόχους |
17:14) Ef viðmælandi þinn reiðist skaltu enn fremur leggja áherslu á að vera mildur í tali. 17:14) Αν το άτομο με το οποίο μιλάτε αρχίζει να θυμώνει, κάντε ιδιαίτερες προσπάθειες για να μιλήσετε «με χάρη». |
2 Sýndu skynsemi: Orðskviðirnir 22:3 leggja áherslu á viskuna í því að,fela sig‘ fyrir ógæfunni. 2 Να Ενεργείτε με Οξυδέρκεια: Το εδάφιο Παροιμίες 22:3 τονίζει πόσο σοφό είναι να “κρυβόμαστε” από τη συμφορά. |
Leggja áherslu á handföng skrunsúlna Τονισμός χειριστηρίων γραμμής κύλισης |
Hvernig áttu að lesa þessar tilvitnanir Páls til að leggja áherslu á það sem hann hafði í huga? Πώς θα πρέπει να διαβάσετε τις συγκεκριμένες παραθέσεις για να τονίσετε με έμφαση το σημείο που είχε υπόψη του ο Παύλος; |
Nota má myndmál til að leggja áherslu á mikilvæg atriði eða gera þau meira aðlaðandi. Σημαντικές έννοιες μπορεί να αναδειχθούν μέσω λεκτικών εικόνων ή μπορεί να γίνουν πιο ελκυστικές. |
Margir hundaþjálfarar leggja áherslu á að ekki eigi að skilja lítil börn eftir með hundi án eftirlits fullorðinna. Πολλοί εκπαιδευτές σκύλων τονίζουν ότι τα μικρά παιδιά και οι σκύλοι δεν πρέπει να μένουν μόνοι τους χωρίς την επίβλεψη κάποιου ενηλίκου. |
Hjónabandið og fjölskyldan eru líka nokkuð sem flestir aðrir trúarsöfnuðir leggja áherslu á. Επίσης στον γάμο και την οικογένεια μπορούμε να ενωθούμε περισσότερο με άλλα δόγματα. |
Hvort ættu kristnir menn nú á tímum að leggja áherslu á grát eða hlátur? Οι Χριστιανοί σήμερα θα πρέπει να δίνουν προτεραιότητα στο κλάμα ή στο γέλιο; |
Sumir ræðumenn leggja áherslu á aðalatriðin með því að númera þau. Ορισμένοι ομιλητές τονίζουν τα κύρια σημεία απαριθμώντας τα. |
Stýrimenn voru oft sýndir stærri en aðrir skipverjar til að leggja áherslu á hlutverk þeirra. Για να δοθεί έμφαση στο ρόλο των πηδαλιούχων, συχνά απεικονίζονταν πιο μεγαλόσωμοι από τους άλλους ναυτικούς |
(b) Hvaða meginatriði í sambandi við hjónaband og einhleypi er Páll að leggja áherslu á í 1. Korintubréfi 7:36, 37? (β) Ποιο βασικό σημείο σχετικά με το γάμο και την αγαμία τονίζει ο Παύλος στα εδάφια 1 Κορινθίους 7:36, 37; |
Hverjir leggja áherslu á einkanafn Guðs og kenna sig meira að segja við það? Ποιοι τονίζουν τη σπουδαιότητα του προσωπικού ονόματος του Θεού, χρησιμοποιώντας το μάλιστα για να προσδιορίζουν τον εαυτό τους; |
Eldingar, dunur og þrumur leggja áherslu á mátt Guðs. Οι αστραπές, οι φωνές και οι βροντές τονίζουν τη δύναμη του Θεού. |
(b) Hvað var Jesús að leggja áherslu á í sambandi við verk og trú? (β) Ποιο ήταν το σημείο που τόνιζε ο Ιησούς αναφορικά με την εργασία και την πίστη; |
Kvennasamtökin leggja áherslu á menntun og ađ konum séu falin völd. Σ τόχος του Συλλόγου είναι η κατάρτιση και η ενίσχυση των γυναικών. |
Það átti því vel við að guðspjallaritarinn Lúkas skyldi leggja áherslu á gæsku, miskunn og samkennd! Πόσο κατάλληλο είναι λοιπόν το ότι ο Ευαγγελιστής Λουκάς τονίζει τη συμπόνια, το έλεος και τα αδελφικά αισθήματα! |
Nei, það væri í algerri mótsögn við það sem Páll var að leggja áherslu á! Όχι, αυτό θα ήταν ακριβώς το αντίθετο από το σημείο που τονίζεται! |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του leggja áherslu á στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.