Τι σημαίνει το kanna στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης kanna στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του kanna στο Ισλανδικό.

Η λέξη kanna στο Ισλανδικό σημαίνει κανάτα, λαγήνι, κανάτι. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης kanna

κανάτα

noun

λαγήνι

noun

κανάτι

noun

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Þú gætir byrjað á því að kanna hvaða mál eru töluð á starfssvæðinu.
Ένα πρώτο βήμα είναι να παρατηρήσετε ποιες ξένες γλώσσες μιλιούνται συνήθως στον τομέα σας.
Leyfđu okkur ađ kanna ūetta, stjķri.
Μια στιγμή, Αρχηγέ.
Við hvetjum þig til að lesa greinina á eftir til að fá svar við því og til að kanna hvaða þýðingu kvöldmáltíð Drottins hefur fyrir þig.
Για να απαντήσουμε σε αυτό το ερώτημα και να σας βοηθήσουμε να διακρίνετε τι σημαίνει για εσάς το Δείπνο του Κυρίου, σας προτρέπουμε να διαβάσετε το επόμενο άρθρο.
Ég vildi klifra upp háriđ á ūér og kanna ūađ.
Θέλω να ανέβω στα μαλλιά σου και να το δοκιμάσω.
ÞEGAR safnaðaröldungar kanna hvort biblíunemandi geti byrjað að fara í boðunarstarfið spyrja þeir sig hvort orð hans beri með sér að hann trúi að Biblían sé innblásið orð Guðs.
ΟΤΑΝ οι πρεσβύτεροι εξετάζουν αν ένας σπουδαστής της Γραφής έχει τα προσόντα να συμμετέχει στη διακονία αγρού, αναλογίζονται το εξής: “Δείχνουν οι εκφράσεις του πως πιστεύει ότι η Αγία Γραφή είναι ο εμπνευσμένος Λόγος του Θεού;”
Kannski ættirđu ađ kanna ūína eigin menn.
Ίσως θα'πρεπε να ελέγξετε τους άντρες σας.
Markmiðið var að meta hættuna á að chikungunya veiran dreifðist um ESB svæðið og að kanna hvaða áhrif það kynni að hafa á ESB löndin og önnur Evrópulönd.
Η επίσκεψη είχε ως στόχο την εκτίμηση του κινδύνου εγκατάστασης και εξάπλωσης της μετάδοσης του ιού Chikungunya στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τη διερεύνηση των δυνητικών επιπλοκών της επιδημικής έξαρσης για τις χώρες της ΕΕ και της υπόλοιπης ευρωπαϊκής ηπείρου.
Öldungarnir geta hugsanlega hjálpað foreldrunum að kanna hvaða aðstoð þeir gætu átt rétt á frá hinu opinbera.
Λόγου χάρη, οι πρεσβύτεροι ίσως μπορούν να βοηθήσουν τους γονείς να μάθουν για διάφορα κρατικά ή κοινωνικά προγράμματα που ισχύουν τοπικά και να επωφεληθούν από αυτά.
Einn þeirra segir: „Kennslan, sem við höfum fengið, gefur okkur svigrúm til að kanna ýmsar leiðir til að þýða textann en setur okkur jafnframt skynsamleg mörk þannig að við förum ekki með hann eins og við séum höfundar hans.
Μια αδελφή είπε: «Η εκπαίδευση που έχουμε λάβει μας δίνει την ελευθερία να εξερευνούμε τεχνικές για το χειρισμό του κειμένου, αλλά θέτει και λογικά όρια που μας εμποδίζουν να αναλάβουμε το ρόλο του συγγραφέα.
Sem vígðir þjónar Guðs verðum við að líta rannsakandi í eigin barm til að kanna hvort við lifum í samræmi við vígsluheit okkar.
Ως αφιερωμένα άτομα, πρέπει να εξετάσουμε εξονυχιστικά τον εαυτό μας για να δούμε αν ζούμε σύμφωνα με την αφιέρωσή μας.
Við skulum kanna hvernig ensk-ameríska heimsveldið reynir að ógna hinum heilögu.
Ας δούμε πώς η Αγγλοαμερικανική Παγκόσμια Δύναμη προσπαθεί να απειλήσει τους αγίους.
Við skulum líta nánar á þá andlegu velsæld, sem við njótum, og kanna hvað hún þýðir fyrir okkur sem einstaklinga.
Ας εξετάσουμε μερικές πτυχές της πνευματικής μας ευημερίας και ας δούμε τι σημαίνουν για εμάς προσωπικά.
Það er ekki að ástæðulausu sem tímaritið FDA Consumer hvetur: „Í stað þess að fara í megrun vegna þess að ‚allir‘ eru í megrun eða vegna þess að þú ert ekki eins grönn og þig langar til að vera, þá skaltu fyrst kanna hjá lækni eða næringarfræðingi hvort þú sért of þung eða hafir of mikla líkamsfitu miðað við aldur og hæð.“
Δικαιολογημένα, το περιοδικό Ο Καταναλωτής, της Υπηρεσίας Τροφίμων και Φαρμάκων συστήνει: «Αντί να κάνετε δίαιτα επειδή κάνουν “όλοι” ή επειδή δεν είστε τόσο αδύνατοι όσο θα θέλατε, πρώτα από όλα ρωτήστε ένα γιατρό ή κάποιο διατροφολόγο αν είστε υπέρβαροι ή αν έχετε υπερβολικό σωματικό λίπος για την ηλικία σας και για το ύψος σας».
Kannski ættum viđ ađ kanna ūetta.
Ίσως να κάνουμε εμείς τις αναλύσεις.
Við skulum líta á nokkur dómsmál til að kanna hvernig þau hafa átt þátt í að „verja fagnaðarerindið og staðfesta það“. – Fil.
Ας εξετάσουμε μερικές δικαστικές υποθέσεις για να δούμε με ποιους τρόπους έχουν συμβάλει «στην υπεράσπιση και νομική εδραίωση των καλών νέων». —Φιλιπ.
Við skulum kanna hvernig guðspjöllin lýsa umhyggjunni sem bjó að baki orðum og verkum Jesú og íhuga hvernig við getum sýnt umhyggju eins og hann.
Ας δούμε πώς τα Ευαγγέλια αποκαλύπτουν την τρυφερή συμπόνια που βρισκόταν πίσω από τα λόγια και τις πράξεις του Ιησού και ας αναλογιστούμε πώς μπορούμε εμείς να δείχνουμε παρόμοια συμπόνια.
Þessi dæmi geta verið okkur hvatning til að líta í eigin barm og skoða hugsunarhátt okkar og breytni. Þau geta hvatt okkur til að kanna hvort við getum farið enn betur eftir leiðbeiningum Guðs sem eru til þess fallnar að vernda okkur. — Jes.
Αυτά τα παραδείγματα ίσως μας παρακινήσουν να εξετάσουμε το δικό μας τρόπο σκέψης και τις συνήθειές μας και να σκεφτούμε αν θα μπορούσαμε να εφαρμόσουμε πληρέστερα τις συμβουλές του Θεού, οι οποίες αποσκοπούν στην προστασία μας. —Ησ.
Fimm bræður lögðu því af stað til að kanna hvert þessi mjói moldarvegur lægi, en systrunum og börnunum var falið að starfa í þorpinu.
Έτσι οι πέντε αδελφοί έφυγαν για να δουν πού οδηγούσε ο μικρός χωματόδρομος, αφού ανέθεσαν στις αδελφές και στα παιδιά να εργαστούν μέσα στο χωριό.
Þar sem breytilegt er eftir læknum hvernig þessar aðferðir eru útfærðar ætti kristinn maður að kanna hvað læknirinn hefur í huga.
Επειδή οι μέθοδοι για την εφαρμογή αυτών των τεχνικών μπορεί να διαφέρουν από γιατρό σε γιατρό, ο Χριστιανός πρέπει να εξακριβώσει τι έχει κατά νου ο δικός του γιατρός.
Næsta grein, „Þjónað sem samverkamenn Jehóva,“ hjálpar okkur að kanna hvað í því felst.
Το επόμενο άρθρο, «Πώς να Υπηρετείτε ως Συνεργάτες του Ιεχωβά που του Δείχνουν Εμπιστοσύνη», θα μας βοηθήσει να κατανοήσουμε τι περιλαμβάνει αυτό.
Vertu ķlræddur viđ ađ kanna nũjar víđáttur.
Μη φοβάσαι να εξερευνήσεις νέους ορίζοντες.
Við skulum kanna hvernig þau eru notuð á nokkrum stöðum í Biblíunni.
Ας προσέξουμε πώς χρησιμοποιούνται σε διάφορες Γραφικές περικοπές.
Ūví ferđu ekki ađ kanna Mexíkķ eđa eitthvađ?
Πήγαινε να εξερευνήσεις το Μεξικό ή κάτι τέτοιο.
Ef eitthvað sérstakt veldur þér áhyggjum í því sambandi, svo sem sérhæfður lækningabúnaður sem þú þarft að nota, þá skaltu hafa samband við fyrirtækið eða stofnunina, sem þú sækir þjónustu til, og kanna hvaða áhrif árið 2000 kunni að hafa á búnaðinn eða þjónustuna.
Αν υπάρχουν κάποιοι τομείς που σας αφορούν, όπως εξειδικευμένα μηχανήματα τα οποία χρησιμοποιείτε για λόγους υγείας, επικοινωνήστε με την επιχείρηση ή το ίδρυμα που σας παρέχει αυτή την υπηρεσία και ρωτήστε ποιες επιπτώσεις μπορεί να έχει το έτος 2000 στα μηχανήματα ή στην υπηρεσία.
Frank, viltu kanna ūetta?
Φρανκ, θα το κοιτάξεις λίγο αυτό;

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του kanna στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.