Was bedeutet vistoso in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes vistoso in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vistoso in Italienisch.

Das Wort vistoso in Italienisch bedeutet aufmerksamkeitserregend, protzig, auffällig, protzig, prachtvoll, protzig, schick, verkommen, bunt, demonstrativ, grell, auffallend, übertrieben, auffällig, eindeutig, deutlich, auffällig, kitschig, schrill, grell, auffällig, falsch, Schmuck, Tamtam, auffallend, auffällig. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes vistoso

aufmerksamkeitserregend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quello lì è proprio un vestito vistoso.

protzig

aggettivo (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le dicerie sono iniziate quando ha comprato alla fidanzata un anello molto vistoso.

auffällig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Michael guida una macchina sportiva vistosa per attrarre le ragazze.

protzig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Rodney indossa vestiti appariscenti e parla spesso della sua BMW.

prachtvoll

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non mi importa nulla dei banchetti appariscenti e delle feste: preferirei stare a casa.

protzig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Pensi che il candeliere sia troppo vistoso?

schick

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verkommen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

bunt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le ragazze indossavano vistosi abiti blu e gialli.
Die jungen Mädchen trugen bunte Kleider in blau und gelb.

demonstrativ

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Gli appariscenti gioielli della Signora Johnson sono pacchiani.

grell

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le pareti della stanza erano dipinte con un giallo sgargiante.

auffallend

aggettivo (abito)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sarà un matrimonio elegante, perciò indossa qualcosa di appariscente.

übertrieben

(persona)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ti accorgeresti se Nina entrasse nella stanza: è decisamente appariscente.

auffällig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non ero felice delle appariscenti decorazioni color oro della mia festa.

eindeutig, deutlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'erano evidenti segni di colluttazione vicino al corpo.

auffällig

aggettivo (oggetto)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quella è una giacca gialla decisamente vistosa!

kitschig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schrill

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Du kannst sie nicht übersehen, sie trägt ein schrilles rosanes Top.

grell

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Molti indossano dei vestiti sgargianti quando vanno alla spiaggia.
Viele Leute tragen grelle Kleidung, wenn sie zum Strand gehen.

auffällig

falsch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Schmuck

sostantivo plurale maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I ragazzi mettevano in mostra le catene d'oro, gli anelli brillanti e altri gioielli vistosi.

Tamtam

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

auffallend, auffällig

avverbio

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La gente pensa che chi si veste in modo vistoso debba essere ricco.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vistoso in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.