Was bedeutet tài năng in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes tài năng in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tài năng in Vietnamesisch.

Das Wort tài năng in Vietnamesisch bedeutet Begabung, Talent, Mitgift. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes tài năng

Begabung

nounfeminine

Một là các tài năng và thời gian rỗi của thế giới.
Erstens ist da die Freizeit und die Begabung der Weltbevölkerung.

Talent

nounneuter

Tom thiếu tài năng để trở thành một diễn viên.
Tom hat nicht das Talent zum Schauspieler.

Mitgift

nounfeminine (Eine Summe, die von den Eltern der Braut an den Bräutigam und/oder dessen Familie gezahlt wird.)

Weitere Beispiele anzeigen

Tài năng là may mắn.
Talent ist Glückssache.
Ta nghĩ ông ta rất biết nhìn ra tài năng.
Ich denke, dass er einfach dein Talent erkennt.
Nếu cô nói đúng, thì đó là tài năng hiếm có đấy.
Wenn du recht hast, ist das ein tolles Talent.
Ba nghĩ vì con bé có tài năng, nên đã tạo dựng được tên tuổi cho mình.
Achso, weil sie so talentiert ist, hat sie schon einen Namen für sich gemacht.
Đầu tiên, có thể khéo léo khen ngợi, không tán dương trí thông minh hay tài năng.
Erstens sollten wir weise loben, also nicht die Intelligenz und das Talent.
Bà ta ghét Thánh thượng, nhưng thừa nhận tài năng của Người.
Die Menschen respektierten seinen Intellekt, verachteten aber seine Habgier.
Thay vì thế, ông dùng tài năng của mình để ngợi khen Đức Giê-hô-va.
Mit seinen Talenten möchte er vor allem Jehova preisen.
Tình yêu thương đó không bị thay đổi bởi tài năng và khả năng của các chị em.
Sie ändert sich nicht durch Ihre Talente und Fähigkeiten.
Con bé thật là tài năng vẹn toàn.
Sie steckt so unglaublich voll Leben.
Cậu rất tài năng.
Sie sind sehr taIented.
Nhưng để đưa tên vào danh sách, Ngoài tài năng trình độ.
Aber... es ist weitaus mehr als die Leistung seiner Handwerkskunst, weswegen er auf der Blacklist steht.
May mắn là các con của cha ông đã phát hiện ra tài năng thiên phú của Beethoven.
Seine Eltern erkannten früh das Talent ihres Sohnes.
tài năng nhiều, can đảm với khôn ngoan
Erfahrung, Bildung, Talent allein
Hãy theo đuổi tài năng thực sự của mình.
Mach das, wozu du Talent hast.
Tài năng.
Talent.
Anh có thể cảm ơn quý cô trẻ đầy tài năng này vì điều đó.
Bedanken Sie sich bei dieser jungen Dame hier.
Cháu nợ thế giới tài năng của mình.
Du bist der Welt deine Gaben schuldig.
Tài năng và kỹ năng của các em rất cần thiết cho một Giáo Hội đang tăng trưởng.
Ihre Talente und Fähigkeiten sind für die wachsende Kirche unentbehrlich.
Cháu có một tài năng đặc biệt.
Du hast etwas Besonderes.
Bạn sẽ có thì giờ để phát triển và tận dụng tài năng mình
Zeit, deine Talente voll zu entfalten und zu nutzen
Cậu có tài năng mà.
Natürlich, bei Deinem Talent!
Mở video Dùng tài năng phụng sự Đức Giê-hô-va.
Zeige das Video Nutze dein Talent für Jehova.
Công việc tuyệt vời bởi một tài năng đáng kinh ngạc.
Meisterhafte Arbeit durch ein atemberaubendes Talent.
Cô thực sự có tài năng đấy.
Du hast wirklich eine Gabe.
“Hãy chọn lấy những người tài-năng, kính-sợ Đức Chúa Trời”
‘Sucht tüchtige, gottesfürchtige Männer aus’

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tài năng in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.