Was bedeutet súkkulaði in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes súkkulaði in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von súkkulaði in Isländisch.
Das Wort súkkulaði in Isländisch bedeutet Schokolade, Schoko, Schokolade. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes súkkulaði
Schokoladenounfeminine (Reichhaltiges Lebens- und Genussmittel, das aus Kakao, Zucker und Kakaobutter besteht und allein oder als Bestandteil von Süßspeisen gegessen wird.) Því meira súkkulaði sem þú borðar, því feitari verðurðu. Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du. |
Schokonoun Er bara til með súkkulaði? Sie haben nur Schoko? |
Schokoladenoun (Lebens- und Genussmittel aus Kakaoerzeugnissen und Zuckerarten) Því meira súkkulaði sem þú borðar, því feitari verðurðu. Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du. |
Weitere Beispiele anzeigen
Súkkulaði varð brátt vinsæll drykkur á Frakklandi. Dieser wurde bald zum traditionellen Getränk Lissabons. |
En þótt koffeín sé lyf útilokar það ekki sjálfkrafa að kristinn maður geti lagt sér til munns drykki sem innihalda það (kaffi, te, kóladrykki) eða sælgæti (svo sem súkkulaði). Daß es sich um eine Droge handelt, ist an sich noch keine Begründung dafür, daß ein Christ koffeinhaltige Getränke (Kaffee, schwarzer Tee, Cola, Mate) oder Nahrungsmittel (beispielsweise Schokolade) meiden muß. |
Hvern langar í heitt súkkulaði? Wer will heiße Schokolade? |
Ég er ekkert gefinn fyrir súkkulaði. Ich mach'mir nicht viel aus Schokolade. |
Er bara til með súkkulaði? Sie haben nur Schoko? |
Þetta er bara eitt súkkulaði. Das ist nur ein Schokoriegel, okay? |
Ösiðlegt málfar, súkkulaði, bensín, óholl leikföng og kryddaður matur Fluchen,Schokolade, Benzin, pädagogisch Wertloses, alles Gewürzte |
Þeir voru einnig fyrstir til að búa til súkkulaði. Auch gab er als erster Kakaobutter in die Schokoladenmasse. |
Hernán Cortés er talinn hafa kynnt vanillu og súkkulaði fyrir Evrópubúum um 1520. Den Europäern wurde sowohl Schokolade als auch Vanille um das Jahr 1520 bekannt. |
Súkkulaði Schokolade |
Borðaðu ekki: Kjöt í nokkurri mynd, ekki heldur seyði, alls enga ávexti, mjólkurafurðir . . . eggjarauðu, edik eða nokkra aðra sýru, pipar . . . í neins konar mynd, sterk krydd, súkkulaði, þurrglóðaðar hnetur, áfenga drykki, einkum létt vín, gosdrykki . . . íblöndunarefni af hvers kyns tagi, geymsluefni, kemísk efni, sérstaklega mónónatríumglútamat.“ — New Hope for the Arthritic, 1976. Auf folgendes sollte man verzichten: Fleisch irgendwelcher Art, Fleischbrühe eingeschlossen; Früchte; Milchprodukte . . . ; Eigelb; Essig oder andere Säuren; Pfeffer . . . jeglicher Art; scharfe Gewürze; Schokolade; geröstete Nüsse; alkoholische Getränke, vor allem Wein; stark gezuckerte Getränke . . .; alle Zusätze, Konservierungsmittel, Chemikalien, vor allem Natriumglutamat“ (New Hope for the Arthritic, 1976). |
Ekki bara súkkulaði. Nicht nur Schokolade? |
Á Fílabeinsströndinni er framleitt mikið magn kakóbauna en þær eru notaðar til að búa til súkkulaði. Côte d’Ivoire (Elfenbeinküste) ist ein großer Produzent von Kakaobohnen, aus denen man Schokolade macht. |
Fimmtíu og tvö prósent breskra kvenna taka súkkulaði fram yfir kynlíf. Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor. |
Í Biblíunni er kristnum mönnum ekki bannað að fá sér kaffi, te, maté, súkkulaði eða gosdrykki sem innihalda koffín. In der Bibel wird der Konsum von Kaffee, schwarzem und grünem Tee, Matetee, Schokolade oder Erfrischungsgetränken, die Koffein enthalten, nicht verboten. |
Hann ætlar að gefa helling af súkkulaði! Er verschenkt ganz viel Schokolade. |
Enginn önnur verksmiðja í heiminum blandar súkkulaði með fossi. Kein anderer Schokoladenmacher mixt seine Schokolade per Wasserfall. |
Þitt vandamál gæti verið súkkulaði eða eitthvað annað. Andere mögen Probleme mit Schokolade oder mit etwas anderem haben. |
Velkomin til hins stórkostlega Hollands: þar sem túlípanar vaxa, vindmyllur snúast, morgunmaturinn er súkkulaði, íbúarnir eru iðnir, og hafið reynir að sökkva öllu. Willkommen im wunderschnen Holland: wo die Tulpen blhen, sich die Windmhlen drehen, das Frhstck schokoladig ist, die Leute fleiig sind und das Meer versucht, alles zu berschwemmen. |
Ég vil fá sjö laga tertu með rifnu súkkulaði og marsípanhjúp með ætum perlum og skrauti Ich brauche einfach die siebenstöckige Schokoladenkringeltorte... im Marzipanmantel mit essbaren Perlen und Verzierungen |
Súkkulaði? Ihre Hände. |
Vanilla og súkkulaði souffle? Das Vanille-Schokoladen-Soufflé? |
Lífsbirgðir af súkkulaði. Schokolade, ein Leben lang. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von súkkulaði in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.