Was bedeutet salvataggio in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes salvataggio in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von salvataggio in Italienisch.
Das Wort salvataggio in Italienisch bedeutet Rettung, Parade, Speicherung, Rettung, Bailout, Bail-out, Speicherinhalt, Rettung, Rettung, etwas speichern, Rettungsring, Rettungsboot, Rettungsweste, Rettungsleine, Rettungsweste, Rettungsinsel, lebensrettend, Rettungsweste, Bergungs-. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes salvataggio
Rettungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il salvataggio è stato molto difficile per via delle condizioni atmosferiche pericolose. Die Rettung wurde durch gefährliche Witterungsverhältnisse erschwert. |
Parade(sport, calcio) (Fussball) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Se il portiere non avesse fatto quel salvataggio, la partita sarebbe finita in pareggio. |
Speicherungsostantivo maschile (informatica) (Computer) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Lo schermo si è bloccato e ho perso tutto quello che avevo fatto dall'ultimo salvataggio. |
Rettungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il gatto è rimasto bloccato sull'albero per ore fino a quando i pompieri non hanno effettuato il salvataggio. |
Bailout, Bail-outsostantivo maschile (finanza: di un'azienda) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La legislatura ha approvato il salvataggio del settore bancario in fallimento. |
Speicherinhalt(informatica: dati) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Rettung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Gli investitori furono sollevati dal salvataggio della loro merce dalla nave. |
Rettung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il suo soccorso arrivò inatteso sotto forma di due ragazzini che avvertirono le autorità della sua situazione difficile. |
etwas speichernverbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (Computer) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Salvo sempre il mio lavoro prima di fare il logout dal mio computer. Ich speichere meine Arbeit immer, bevor ich mich bei meinem Computer abmelde. |
Rettungsring
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Rettungsboot
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La nave da crociera era fornita di centinaia di scialuppe di salvataggio per i casi di emergenza. |
Rettungswestesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La legge prevede che tutti su questa barca indossino un giubbotto di salvataggio. |
Rettungsleinesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il capitano della nave lanciò una cima di salvataggio al passeggero caduto in mare. |
Rettungswestesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Alcuni membri dell'equipaggio non indossavano i giubbotti di salvataggio. Quando la nave urtò gli scogli ci fu ordinato di indossare i giubbotti di salvataggio. |
Rettungsinsel
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
lebensrettendlocuzione aggettivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Keith ha lavorato per anni in una squadra di soccorso di elicotteristi. |
Rettungswestesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ognuno deve avere indosso il suo giubbetto salvagente prima di lanciarci. Jeder muss seine Rettunsweste anhaben, bevor wir zu Wasser gelassen werden. |
Bergungs-locuzione aggettivale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Le squadre di salvataggio prevedono di immergersi verso il relitto più tardi in giornata. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von salvataggio in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.