Was bedeutet onestà in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes onestà in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von onestà in Italienisch.

Das Wort onestà in Italienisch bedeutet geradeheraus, geradeheraus, eindeutig, richtig, anständig, es mit ernst meinen, ehrlich, aufrichtig, ehrlich, rechtschaffen, anständig, integer, ernst, anständig, ehrenwert, ehrlich, ehrlich, direkt, ernst, angemessen, sauber, ehrenhaft, tugendhaft, Ehrlichkeit, Ehrlichkeit, Ehrlichkeit, Härte, Fairness, Ehrlichkeit, Ehrlichkeit, gerechtfertigter Preis, jmdm die Wahrheit sagen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes onestà

geradeheraus

aggettivo (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Trovare un commerciante onesto è una fortuna.

geradeheraus

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

eindeutig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il ministro finalmente fece una dichiarazione trasparente sulla nuova politica.
Endlich machte der Minister eine eindeutige Aussage über die neue Richtlinie.

richtig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'equa decisione del giudice ha rispettato la costituzione.

anständig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sei uno degli uomini più onesti che conosca e meriti questo riconoscimento.

es mit ernst meinen

aggettivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

ehrlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Una persona onesta non ha bisogno di ricordare cosa ha detto.
Ein ehrlicher Mann muss sich nicht an seine gesagten Worte erinnern.

aufrichtig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Linda ha fatto un'onesta richiesta di perdono.
Linda bat aufrichtig um Vergebung.

ehrlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ha dato la sua franca opinione riguardo l'affare.
Er sagte seine ehrliche Meinung über die Firma.

rechtschaffen

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Gli uomini onesti vivranno in pace.

anständig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Era una persona povera ma onesta.

integer

aggettivo (gehoben)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tutte le sue operazioni d'affari sono state oneste.

ernst

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nancy capì dall'espressione sincera di Gerald che non stava mentendo.
Nancy konnte an Geralds ernstem Ausdruck sehen, dass er nicht log.

anständig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Janet è una giovane donna molto rispettabile.

ehrenwert

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il giudice aveva la reputazione di uomo retto.

ehrlich

(figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ehrlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sono sicuro che Katie non ti sta mentendo: è una persona molto sincera.
Ich bin mir sicher, dass Katie nicht lügt, sie ist ein ehrlicher Mensch.

direkt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quel predicatore è più onesto di quanto sembra.
Dieser Priester ist sehr direkt.

ernst

aggettivo (persona)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

angemessen

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mi aspetto un comportamento pulito da tutti voi, senza che nessuno trasgredisca o si rigiri a suo favore le regole.

sauber

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'arbitro vuole un combattimento pulito.

ehrenhaft, tugendhaft

aggettivo (literarsich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È rimasta una donna rispettabile nonostante le pressioni dei sui spasimanti.

Ehrlichkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ehrlichkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il supervisore apprezzò il candore della guardia nell'ammettere che si era addormentata.

Ehrlichkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Härte

(di emozioni, pensieri)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mossa dall'onestà dei suoi sentimenti, Maggie non fu in grado di perdonare la figlia.

Fairness

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'ONU ha mandato dei rappresentati indipendenti per assicurarsi della totale correttezza durante le elezioni.
Die UN sendete unabhängige Repräsentanten, um Fairness bei der Wahl zu garantieren.

Ehrlichkeit

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Kate riteneva che la troppa sincerità potesse rovinare una buona relazione.
Kate dachte, dass zu viel Ehrlichkeit einer Beziehung schaden würde.

Ehrlichkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

gerechtfertigter Preis

Ho pagato la mia macchina 2.000 sterline: all'epoca mi sembrava un prezzo giusto.

jmdm die Wahrheit sagen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von onestà in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.