Was bedeutet Марсель in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes Марсель in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Марсель in Russisch.
Das Wort Марсель in Russisch bedeutet Marseille, Marcel, Massilien, Marssegel, Toppsegel, marseille. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes Марсель
Marseillepropernounneuter Это Париж или Марсель? Ist das hier Paris oder Marseille? |
Marcelproper Ты всегда заботился больше о Марселе, чем обо мне. Du hast dich immer mehr für Marcel interessiert, als für mich. |
Massilienсуществительное мужского рода |
Marssegelnoun |
Toppsegelnoun |
marseillenoun Это Париж или Марсель? Ist das hier Paris oder Marseille? |
Weitere Beispiele anzeigen
Построенный в 1926, Отель дю Парк пережил эпоху своего расцвета в 30-ые годы, когда богатые семья из Канн, Ниццы и Марселя приезжали вдохнуть чистогo свежего воздуха местечка Ля-Бастид-Пюилоран , находящегося на высоте 1024 м над уровнем моря. Das 1926 erbaute die Hotel du Parc gelebt hat seine große Zeit in den 30er Jahren wo die reichsten Familien von Cannes, Nizza und Marseille atmeten die Luft frisch und gesund aus La Bastide-Puylaurent in 1024M. Höhe. |
Он уже засомневался, а в самом ли деле он прежде бывал в Марселе. Allmählich begann er zu bezweifeln, dass er sich je zuvor in Marseille aufgehalten hatte. |
Согласно телеграфным сообщениям из Марселя, цены на пшеницу снова повысились на 2 франка 25 сантимов за гектолитр. Eine telegraphische Nachricht aus Marseille berichtet, daß Weizen wieder um 2 frs. 25 cts. pro Hektoliter gestiegen ist. |
Поэтому я посмотрел на Глорию и Марселя в их дальнем углу Also schaute ich zu Gloria und Marcel drüben in ihrer entlegenen Ecke. |
Помнишь тот прием у маркиза в Марселе? Erinnerst du dich an diese Party von diesem Marquis, damals in Marseille?» |
По радио передавали органные прелюдии Марселя Дюпре. Im Radio lief Orgelmusik von Marcel Dupré. |
Меня отправили в интернат — до двадцати лет... А где сейчас Марсель? Ich kam in ein Heim, bis ich zwanzig war – und wo ist Marcel jetzt? |
В дверях, тяжело дыша после быстрой ходьбы, стояли Этьен Марсель и Гильом Каль. In der Tür, etwas atemlos von ihrem eiligen Marsch, standen Etienne Marcel und Guillaume Karle. |
Расизм и антисемитизм были в то время, вскоре после войны, чем-то вроде эпидемии в Марселе и его окрестностях. Le racisme, der Antisemitismus in Marseille und Umgebung, war damals, so kurz nach dem Krieg, wie eine Krankheit. |
Я не нарушаю правил Марселя. Ich breche Marcels Regeln nicht. |
— Алло, — произнес мужской голос. — А где Марсель? « »Hallo«, sagte die Männerstimme, »wo ist Marcel? |
Марсель Пруст сказал: «Настоящее путешествие, полное открытий — это не поиск новых пейзажей, а взгляд на них другими глазами». Marcel Proust hat einmal gesagt: "Die wahre Entdeckungsreise besteht nicht darin, dass man neue Länder sucht, sondern dass man neue Augen hat." |
Я был поражен Вашей красотой, когда мы встретились в первый раз в Марселе. Und ich war überwältigt von Ihrer Schönheit, als wir uns in Marseille kennen lernten. |
Лучше всего, кажется, Марсель, но это долгий путь. Am besten schien Marseille zu sein; aber das war ein langer Weg. |
Ты должна знать, Марсель и я сейчас не в самых лучших отношениях. Sie sollten wissen, dass Marcel und ich momentan nicht unsere beste Zeit haben. |
Между прочим, ребенок был назван Марселем, в честь Марса, римского бога войны. Übrigens bekam das unschuldige Kind zufällig den Namen Marcel, nach dem römischen Kriegsgott Mars. |
И он отвечает за убийство человека сегодня днем, в Марселе! Und er ist auch verantwortlich für den Tod eines Mannes, der heute in Marseille gestorben ist.« »Wer war es? |
— Миссис Марсел, умоляю вас, поешьте утки. Marcel, ich flehe Sie an, genießen Sie die Ente. |
Он немного постоял, перевел дух и под спасительным покровом темноты побежал дальше, к воротам Сен-Марсель. Er wartete, bis er wieder bei Atem war, und lief dann im Schutze der Dunkelheit in Richtung Porte St.Marcel. |
Марсель жил тогда на улице Бреда. Ich gehe zu Marcel.« Marcel wohnte damals auf der Rue de Breda. |
Он как деда... Марсель взглянул на старика — не больше метра шестидесяти. « »Nein, wie Opa .« Marcel sah den Großvater an, der ungefähr einen Meter sechzig groß sein musste. |
— У них все в порядке, они уже оправились от испуга, дорогой мой Марсель... – Sie befinden sich wohl und haben sich von dem Schrecken erholt, mein lieber Marcel... |
Многие дела Марселя перешли к нам, хотя он тоже, надо сказать, довольно быстро восстанавливается. Wir haben einen guten Teil von Marseilles Handel übernommen, obwohl man sagen muß, daß die sich rasch erholen. |
Когда Стрикс найдут Марселя они заберут устав и доставят его мне. Wenn die Strix Marcel finden, nehmen sie sich die Gründungsurkunde und werden sie mir überreichen. |
Ги Марсель повернулся и посмотрел на меня, не узнавая. Guy Marcel wandte sich mir zu und betrachtete mein Gesicht, ohne mich wieder zu erkennen. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Марсель in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.