Was bedeutet kính râm in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes kính râm in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von kính râm in Vietnamesisch.
Das Wort kính râm in Vietnamesisch bedeutet Sonnenbrille, solbriller, Sonnenbrille. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes kính râm
Sonnenbrillenounfeminine (Spezielle Brille, die die Augen vor starkem Sonnenlicht und UV-Strahlen schützt.) Chị ấy đeo kính râm. Sie trägt eine Sonnenbrille. |
solbrillernoun (Spezielle Brille, die die Augen vor starkem Sonnenlicht und UV-Strahlen schützt.) |
Sonnenbrillenoun Chị ấy đeo kính râm. Sie trägt eine Sonnenbrille. |
Weitere Beispiele anzeigen
Chúng tôi mang giày, mũ, găng tay, băng trùm đầu, kính râm, và chúng tôi sẵn sàng. Handschuhe, Sonnenbrillen, und sind vorbereitet. |
Thế là tôi bán rất nhiều kính râm. Ich verkaufte Unmengen von Sonnenbrillen. |
Cậu thực sự nên cho cậu ta một cái kính râm đi. Du solltest ihm einen Nebelzerstäuber besorgen. |
Đeo kính râm, ba-lô màu ngụy trang. Sonnenbrille, Parka, Militärrucksack. |
Vậy... sao phải đeo kính râm vậy, anh bạn? Also, was hat das mit der Sonnenbrille auf sich? |
Kính râm của cô vẫn ở trên mặt, nhưng tờ tạp chí nhiếp ảnh đã trượt xuống đất. Die Sonnenbrille saß noch auf ihrer Nase, aber die Zeitschrift war ihr entglitten und zu Boden gefallen. |
Ồ, không, không, đó là giọng của người kính râm. Das ist seine Sonnenbrillenmann-Stimme. |
Tôi nghĩ tôi để quên kính râm ở trong đó. Ich hab wohl meine Sonnenbrille vergessen. |
Vì bởi, con là người kính râm giải cứu thế giới! Ich nin bämlich der Sonnenbrillenmann und eile zu Hilfe! |
Thấy bảo năm nay, ra bãi biển mà không đeo kính râm, mọi người sẽ bàn tán đấy. Wer dieses Jahr am Strand keine trägt, über den reden die Leute. |
To lớn, tóc quăn, mắt lươn gian xảo, đeo kính râm. Fett, schmierig, lockige Haare. Mit grausamen Augen hinter einer Sonnenbrille. |
Kính râm đâu? Wo ist die Sonnenbrille? |
Và tôi đã bán kính râm khi đi học cho tất cả lũ trẻ trong trường. Wenn ich in der Schule war, verkaufte ich Sonnenbrillen an alle Kinder in der High School. |
Đừng bao giờ bước tới túp lều kính râm ( Sunglass Hut ). Sollte nie gegangen in diesem Sunglass Hut! |
Chẳng hạn như ngành sản xuất kính râm Die schwarzen Sonnenbrillen. |
Hai anh có nhận ra là kính râm khiến hai anh trông như thằng dở hơi không. Euch ist klar, dass ihr mit den Brillen wie Arschlöcher ausseht? |
Chị ấy đeo kính râm. Sie trägt eine Sonnenbrille. |
Và như những gì ông thấy từ kính râm của tôi... chuyện làm ăn của tôi sáng rực rỡ. Und wie Sie an meiner Sonnenbrille sehen, ist es sonnig. |
Bạn thấy Motts kỹ sư nghiên cứu, ở đó, đi vào hệ thống MRI, cậu ấy đang mang kính râm. Und Sie haben gerade gesehen, wie Motts, der Forschungsingenieur, in den MRT gegangen ist und dabei eine Brille trug. |
Những món—như đồng hồ, điện toán phần mềm, dụng cụ thể thao và kính râm—đều là hàng giả. Die Artikel — Uhren, Computersoftware, Sportartikel und Sonnenbrillen — waren durchweg Imitate. |
Hẳn bạn tự hỏi sao tôi lại đeo kính râm, là vì tôi ở đây để nói về vẻ quyến rũ. Sie fragen sich vielleicht, warum ich eine Sonnenbrille trage und eine Antwort darauf wäre, weil ich hier bin, um über Glamour zu sprechen. |
Gã Talib cao lớn đeo kính râm đen bước lại đống đá mà chúng bốc dỡ trên chiếc xe tải thứ ba xuống. Der Talib mit der schwarzen Sonnenbrille trat auf den Steinhaufen zu, den man aus dem dritten Pick-up ausgeladen hatte. |
Khi hắn đối mặt với phần khán đài chúng tôi, tôi thấy hắn đeo một đôi kính râm tròn đen như đôi kính của John Lennon Als er sich uns zuwandte, sah ich, dass er eine schwarze runde Sonnenbrille trug wie einst John Lennon. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von kính râm in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.