Was bedeutet халат in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes халат in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von халат in Russisch.
Das Wort халат in Russisch bedeutet Morgenmantel, Bademantel, Morgenrock, Bademantel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes халат
Morgenmantelnounmasculine (домашний) Надеюсь, ты подберешь другой пояс для этого халата. Hoffentlich findest du noch einen anderen Gürtel für den Morgenmantel. |
Bademantelnoun (верхняя одежда) Почему мой халат ещё мокрый, а твой уже высох? Warum ist mein Bademantel noch nass, aber deiner schon trocken? |
Morgenrocknounmasculine (домашний) Она ведь бросила мне не только этот халат, верно? Es war nicht nur der Morgenrock, den sie abgelegt hat. |
Bademantelnoun Почему мой халат ещё мокрый, а твой уже высох? Warum ist mein Bademantel noch nass, aber deiner schon trocken? |
Weitere Beispiele anzeigen
В очках Арапи он увидел себя примитивным пипо в синем рабочем халате. Er sah sich in Arapis Brille als primitiven Pipo in blauer Arbeitskleidung. |
Он видит, что халат женщины немного приоткрыт и говорит: Er schaut auf ihren halb offenen Bademantel und sagt: |
Вот халат, если вас позовут ночью, сэр. Hier hängt Ihr Schlafrock, falls Sie während der Nacht herausgeholt werden sollten. |
Сальваторе завтракал на террасе, еще в халате, когда служанка провела к нему Джагоу. Salvatore frühstückte auf der Terrasse, als das Mädchen Jago hereinführte. |
Хорошенько выспавшись, Вы можете одеть мягкий банный халат и почитать свежий номер газеты "Нью-Йорк Таймз", которая доставляется в номера каждый день. Entspannen Sie nach einer ruhigen Nacht im gemütlichen Bademantel, während Sie die New York Times lesen, die täglich geliefert wird. |
Салид тоже подыскал себе вместо голубого махрового халата какой-то вязаный жакет. Auch Salid hatte sich ein Jackett ausgeborgt, anstelle seines blauen Morgenmantels. |
Потом мы найдем тебе халат... — Не забирай меня у него, — взмолилась она. — Пожалуйста. Danach suchen wir dir einen Bademantel ...« »Bring mich nicht von ihm weg.« Ihre Stimme war ein heiseres Flehen. »Bitte. |
Работали там мужчины и женщины в белых халатах. Dort arbeiteten Männer und Frauen in weißen Kitteln. |
Стараясь не разбудить мужа, она тихо слезла с кровати и подобрала свой халат. Darauf bedacht, ihren Mann nicht zu wecken, stieg sie vorsichtig aus dem Bett und griff nach ihrem Morgenrock. |
Женщина в халате вздыхает, понимая, что Диди с пустыми руками все равно не уйдет. « Die Frau an der Tür findet sich seufzend damit ab, dass Didi nicht mit leeren Händen weggeht. |
Судья быстро переоделся в простой синий халат. Der Richter zog ein schlichtes blaues Gewand an. |
— закричала Ноэль. — Неужели она запихнула этот прекрасный новый халат в мой чемодан вместе с остальной одеждой? »Sie muss das schöne neue Kleid in den Koffer mit meinen anderen Kleidern gestopft haben. |
Человек, одетый в белый лабораторный халат, ковылял впереди. Der Mann im weißen Laborkittel schlurfte voraus. |
А еще продолжил носить свой обычный костюм и галстук, хотя умер в больничном халате. Außerdem trug er wie üblich Anzug und Krawatte, obwohl er in einem Krankenhauskittel gestorben war. |
Коротышка-секретарь подпрыгнул на своем месте, а другая кнопка отвалилась от его лабораторного халата. Der kleine Schreiber sprang von seinem Platz auf, und noch ein Knopf sprang von seinem Kittel ab. |
Илья Ильич почти не заметил, как Захар раздел его, стащил сапоги и накинул на него – халат! Ilja Iljitsch bemerkte fast gar nicht, wie Sachar ihn auskleidete, ihm die Stiefel auszog und ihm den Schlafrock umwarf. |
Вы сейчас такая милая стоите перед камином в моем огромном теплом халате. Sie sehen so hübsch aus, meine Liebe, wie Sie in meinem zu großen Bademantel vor dem Feuer stehen. |
Мне столько раз снилась Пегги, в маске и халате. Ich habe als Kind ständig von Peggy geträumt. |
За главным корпусом двое санитаров в белых халатах выгуливали на подстриженной лужайке трех собак. Hinter dem Hauptgebäude führten zwei Krankenpfleger drei Hunde über den kurzgeschnittenen Rasen. |
Пес Патрик по обыкновению куда-то запропастился и пьянствует, а я никак не могу найти свой халат. Der Hund Patrick ist ausgegangen und trinkt, und ich kann meinen Schlafrock nicht finden. |
Он стянул с нее халат, держа ее как можно деликатнее, пока она извивалась всем телом в попытке освободиться. Er zog ihr den Kittel aus und hielt sie so sanft wie möglich fest, während ihr Körper sich wand, um sich zu befreien. |
Халат мой тоже еще сносен, я ведь только дома и хожу в нем. Mein Schlafrock war auch noch ganz gut erhalten, ich trug ihn ja nur im Haus. |
Он видит, что халат женщины немного приоткрыт и говорит Er schaut auf ihren halb offenen Bademantel und sagt |
Сигрюн сидит передо мной в белом халате. Sigrun sitzt im weißen Kittel vor mir. |
Не говоря уж о зеленом халате и всем, что было надето под ним. Ganz zu schweigen von dem grünen Kittel und all den Schichten darunter. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von халат in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.