Was bedeutet con điếm in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes con điếm in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von con điếm in Vietnamesisch.
Das Wort con điếm in Vietnamesisch bedeutet Hure, Dirne, Nutte, Prostituierte, Schlampe. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes con điếm
Hure(whore) |
Dirne(whore) |
Nutte(whore) |
Prostituierte(whore) |
Schlampe(whore) |
Weitere Beispiele anzeigen
Ngay cả mấy con điếm cũng giàu. Selbst die Huren werden reich. |
Cô là 1 con điếm khốn kiếp! Du verdammte, kleine Schlampe. |
Quên con điếm đó đi. Vergiss dieses Flittchen. |
Tôi không muốn dính dáng tới bà nữa, hay bất kỳ con điếm nào nhất là cổ! Ich will nichts mehr von dir wissen, oder von einer anderen Dirne auf dieser Welt, und am wenigsten von ihr! |
Tóm lấy con điếm chết tiệt này! Übernehmen wir den Laden hier! |
Mẹ mày là một con điếm. " Deine Mutter ist eine Hure. " |
Chĩa súng vô con điếm đó! Legt eure Waffen auf die Hure an! |
Tôi có thể tống khứ mấy con điếm đó. Ich könnte die Huren verjagen. |
Con điếm khốn nạn. Du verdammte Hure. |
Mấy con điếm đáng thế. Die Pflaume ist fremdgegangen. |
Chàng đã lên giường với bao con điếm rồi? Mit wie vielen Huren hast du geschlafen? |
Ngươi phụng sự cả những con điếm của hắn, thị thiếp, Hoàng Hậu. Ihr verehrt seine Huren, Konkubine und Königin. |
Giết con điếm đó. Tötet die Hure. |
Em không phải là con điếm. Ich bin keine Hure. |
Ta không thể yêu 1 con điếm. Ich kann keine Hure lieben. |
Hi vọng là mày không phải là con điếm cầm súng chơi. Ich hoffe, Sie sind nicht nur eine Pussy mit'ner Waffe in der Hand. |
Con điếm mà Jake đã bỏ bạn bè để chạy theo. Die Hure wegen der Jake diese Bande verließ. |
Chúng nhìn cô ấy và thấy một con điếm. Sie sehen in ihr eine Hure. |
Tiệc của con điếm. Das Fest der Hure? |
Nó là 1 con điếm, Chris. Sie ist eine Hure, Chris! |
Em là một con điếm. Du kleine Hure. |
Con điếm hiểm độc đó không phải việc của ông! Diese verruchte Nutte geht Sie nichts an. |
Chỉ lần đầu tiên em mới là con điếm. Nur das erste Mal war ich Hure. |
Con điếm già này, cấm nói lời nào, nếu ko muốn bị tao cắt cổ. Sag kein Wort du altes Miststück, oder ich schlitz dir deine Kehle auf. |
Mày là một con điếm. Du bist eine Schlampe, Mann. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von con điếm in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.