Was bedeutet cổ đại in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes cổ đại in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cổ đại in Vietnamesisch.
Das Wort cổ đại in Vietnamesisch bedeutet uralt, altertümlich, ehemalig, antik, althergebracht. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes cổ đại
uralt(ancient) |
altertümlich(ancient) |
ehemalig(ancient) |
antik(ancient) |
althergebracht(ancient) |
Weitere Beispiele anzeigen
Nó ra đời cùng thời với Ai Cập cổ đại. War im Alten Ägypten verbreitet. |
Họ không nên cho rằng người cổ đại chỉ là bù nhìn rơm. Wir sollten nicht denken, dass die antiken Leute Dummköpfe waren. |
Tôi có thể tìm hiểu chương trình người sói cổ đại một mình. Ich wühle mich schon alleine durch die Werwolf-Antiquitätenshow. |
Hãy trở lại thời Ai Cập cổ đại để biết câu trả lời. Die Antwort führt uns zurück ins alte Ägypten. |
Ở một nghĩa nào đó, khoa học hiện đại thực sự tốt hơn khoa học cổ đại. In gewissem Sinne ist die moderne Wissenschaft besser als die Wissenschaft des Altertums. |
Người Hy Lạp cổ đại có một ý tưởng tuyệt vời: Vũ trụ rất đơn giản. Die alten Griechen hatten eine tolle Idee: Das Universum ist simpel. |
Người Babylon cổ đại bắt đầu với lịch mặt trăng và tiếp tục duy trì nó. Die alten Babyionier fingen mit dem Mondkalender an und blieben dabei. |
Những hình vẽ và tượng của nước Ai Cập cổ đại đã cho thấy quá trình xay hạt. Artefakte aus dem alten Ägypten stellen die Arbeit mit einer Handmühle dar. |
Lãnh thổ Trung Quốc thời cổ đại nhỏ hơn bây giờ rất nhiều. Unter Hitler war alles viel besser als heute. |
Người Ai Cập cổ đại ướp xác chủ yếu vì lý do tôn giáo. Die alten Ägypter balsamierten ihre Toten hauptsächlich aus religiösen Gründen ein. |
Ngay từ thời cổ đại, con trai đã luôn đi săn bên cạnh bố mình. Seit Beginn der Schöpfung gingen die Jungen neben ihren Vätern auf die Jagd. |
Sao hai đứa lại ăn mặc kiểu cổ đại Hi Lạp? Wieso seht ihr beide wie alte Griechen aus? |
Aristotle đã nói từ thời cổ đại, con người là một loài động vật có tính chính trị. Aristoteles sagte in der Antike, dass der Mensch ein politisches Tier ist. |
Là chút gì còn sót lại... ... của thời nguyên thủy và cổ đại đầy hỗn loạn. Er ist der Atem eines primitiven, uralten Chaos. |
Xem khung “A-thên—Trung tâm văn hóa của thế giới cổ đại”. Dazu auch Seite 142 „Athen: Kulturhauptstadt der Antike“. |
Theo quan điểm thì tôn giáp Ai Cập Cổ đại là độc nhất. Antike ägyptische Religionen waren einzigartig. |
Tại sao thế giới cổ đại ấy bị hủy diệt? Warum ging jene alte Welt zugrunde? |
Hồi còn trẻ, anh đã học lịch sử cổ đại, văn chương, khoa học và địa lý. Als junger Mann hatte er Geschichte, Literatur, Naturwissenschaften und Geographie studiert. |
Hợp kim đồng thiếc được biết đến và sử dụng từ thời cổ đại. Von Konquistadoren entdeckt und von der alten Welt genutzt. |
Trong thời kỳ La Mã cổ đại, con hổ đã được nuôi trong các rạp xiếc. Im antiken Rom wurden Tiger bei Zirkusspielen verwendet. |
Chúng đã được đưa vào sử dụng trong kiến trúc từ thời cổ đại. Sie sind seit Urzeiten in der Architektur in Gebrauch. |
Nếu anh tin vào những huyền thoại, thì hắn sinh ra ở Sumeria cổ đại. Glaubt man der Legende, wurde er im alten Samaria geboren. |
Chúng tôi, những người ở trên Tuma cổ đại này, đã không giải được câu đố. Wir, die wir den alten Tuma bewohnen, wir haben das Rätsel nicht gelöst. |
Tên nhân vật được lấy từ tên thủ đô Memphis của đế quốc Ai Cập cổ đại. Die Stadt wurde nach der Hauptstadt des antiken Ägyptens Memphis benannt. |
Runes cổ đại cùng giờ với môn Tiên tri mà. Alte Runen findet zeitgleich mit Wahrsagen statt. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cổ đại in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.