Was bedeutet cavalli in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cavalli in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cavalli in Italienisch.

Das Wort cavalli in Italienisch bedeutet Pferd, Schritt, Pferd, Hengst, Pferdestärke, Pferd, Pferd das hinter den vorderen Zugpferden angespannt ist, Wohl kaum, Stärke, Peitsche, Reitpeitsche, reiten, hoch, Pferde-, total durchgeknallt, komplett durchgeknallt, Träum weiter, Hufeisen, Pferdeschwanz, Polizist mit Pferd, Nutzpferd, Rennpferd, Mountie, kleines, halbwildes Pferd, Vollblut, Gaul, Zugpferd, Schecke, Pferd mit gestutztem Schwanz, Zugpferd, Kavallerist, Pferdehaare, Pferdehaut, Pferdescheiße, Stallgefährte, Yeomanry, Schaukelpferd, Königskrabbe, Tonga, Pirschpferd, Schlachtross, Hasenzähne, mit gespreizten Beinen, reiten gehen, nicht beritten, zu Pferd, Zugpferd, Pferdeleder, Pferdepfleger, Fuchs, Rennpferd, aus Pferdeleder, Hackney, Hack, Stalking Pferd-, störrisches Pferd, Hufeisen, Fahren, Rennpferd, Schimmel, Mähre, Tragetier, Packtier, Reitpferd, Schmieden, neues Pferd. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cavalli

Pferd

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Molti cowboy andavano a cavallo.
Viele Cowboys reiten auf Pferden.

Schritt

sostantivo maschile (di pantaloni) (Hose)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Paul ha aggiustato la cucitura sul cavallo dei suoi pantaloni.
Paul nähte den Saum im Schritt seiner Hose.

Pferd

sostantivo maschile (scacchi)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Peter ha usato un cavallo per mangiare la regina.
Peter nahm die Königin mit dem Pferd.

Hengst

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il cavallo si è accoppiato con la giumenta.
Der Hengst paarte sich mit der Stute.

Pferdestärke

(unità di misura)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pferd

sostantivo maschile (Zoologie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il cavaliere aveva bisogno di un cavallo nuovo perché il suo zoppicava.
Der Reiter brauchte ein neues Pferd, denn seines war lahm.

Pferd das hinter den vorderen Zugpferden angespannt ist

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Mi serve un cavallo nuovo per trainare il carro.

Wohl kaum

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Ah! È scarsa la possibilità che ti ridia i soldi.

Stärke

(punto forte)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Essere sensibile nei confronti dei suoi affittuari non è proprio il suo forte.

Peitsche, Reitpeitsche

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

reiten

(equitazione)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Le piace cavalcare e ha un cavallo suo.
Sie liebt es zu reiten und hat ihr eigenes Pferd.

hoch

(febbre)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La sua febbre era alta. Più di 103 gradi Fahrenheit.

Pferde-

locuzione aggettivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

total durchgeknallt

aggettivo (informell)

Non credere a una sola cosa che dice, è matto come un cavallo.

komplett durchgeknallt

locuzione aggettivale (ugs)

Träum weiter

(idiomatico)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"Un giorno diventerò milionaria", disse Kate. "Campa cavallo!" rispose Sarah.

Hufeisen

sostantivo maschile (equitazione)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Mia madre ha appeso un ferro di cavallo alla porta come portafortuna.

Pferdeschwanz

sostantivo femminile (acconciatura)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ai cuochi con i capelli lunghi era richiesta la coda di cavallo per lavorare.

Polizist mit Pferd

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Una coppia di agenti a cavallo erano sul luogo per assicurare l'ordine pubblico.

Nutzpferd

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Una volta i cavalli da tiro aravano i campi.

Rennpferd

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Quel cavallo da corsa non ha mai perso.

Mountie

sostantivo maschile (Canada) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

kleines, halbwildes Pferd

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Vollblut

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gaul

sostantivo maschile (ugs, abschätzig)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Zugpferd

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schecke

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Pferd mit gestutztem Schwanz

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Zugpferd

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Kavallerist

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Pferdehaare

sostantivo maschile

Pferdehaut

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pferdescheiße

(informale) (Slang, vulgär)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Stallgefährte

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Yeomanry

sostantivo femminile (storico) (Anglizismus)

Schaukelpferd

sostantivo maschile (giocattolo)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Charlie continua a cadere dal cavallo a dondolo che gli abbiamo comprato.

Königskrabbe

sostantivo maschile (Limulidae)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tonga

sostantivo maschile (asiatico)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pirschpferd

(dietro cui si apposta il cacciatore)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schlachtross

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hasenzähne

sostantivo plurale maschile

mit gespreizten Beinen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Il fantino era seduto a cavalcioni di un cavallo dal mantello castagno.

reiten gehen

verbo intransitivo

Ti va di andare a cavallo questo pomeriggio?

nicht beritten

locuzione aggettivale

zu Pferd

avverbio

Quattro uomini erano a cavallo e uno guidava un carro.

Zugpferd

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Una volta i carri di carbone erano trainati da cavallini.
In alten Tagen wurden Kohlewagen von Zugpferden gezogen.

Pferdeleder

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Pferdepfleger

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fuchs

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Un cavallo sauro e un pezzato correvano nel campo.

Rennpferd

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

aus Pferdeleder

Hackney, Hack

sostantivo maschile (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Stalking Pferd-

locuzione aggettivale

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)

störrisches Pferd

sostantivo maschile

Hufeisen

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il cavallo ha bisogno di nuovi ferri, chiama il maniscalco.
Das Pferd braucht neue Hufeisen. Rufe den Hufschmied an.

Fahren

sostantivo maschile (Auto, Motorrad)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Tutti guardavano Alan per via della sua maniera stramba di andare in bicicletta.

Rennpferd

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schimmel

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Jenny aveva sempre desiderato un cavallo e una volta compiuti i 15 anni il suo zio facoltoso le regalò un bellissimo cavallo grigio opaco.

Mähre

sostantivo maschile (alt und schlecht)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il contadino ha messo l'aratro al vecchio cavallo e ha iniziato a lavorare.

Tragetier, Packtier

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Reitpferd

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schmieden

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

neues Pferd

sostantivo maschile

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cavalli in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.