Co znamená viðskipti v Islandština?
Jaký je význam slova viðskipti v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat viðskipti v Islandština.
Slovo viðskipti v Islandština znamená ekonomika, obchod, obchodování, podnikání, obchod. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova viðskipti
ekonomikanoun |
obchodnoun Hans fyrirtæki myndi græða þar sem þeir væru samt að gera viðskipti við lægsta útboðsfyrirtækið. Jeho společnost by vyhrála, protože by přesto uzavřeli obchod s nejlevnějším dodavatelem. |
obchodovánínoun 11 Þýðir þetta að kristnir menn geti aldrei átt viðskipti saman? 11 Znamená to, že se křesťané spolu nikdy nemohou účastnit nějakého obchodování? |
podnikánínoun Jesús lítur því á þessi viðskipti sem nokkurs konar fjárkúgun eða rán. Proto Ježíš pohlíží na toto podnikání jako na jistý druh vydírání nebo loupeže. |
obchodnoun Hans fyrirtæki myndi græða þar sem þeir væru samt að gera viðskipti við lægsta útboðsfyrirtækið. Jeho společnost by vyhrála, protože by přesto uzavřeli obchod s nejlevnějším dodavatelem. |
Zobrazit další příklady
Flugvélin, gervihnötturinn og alþjóða viðskipti hafa flutt allar áskoranir nútímans sem fyrirfinnast í öðrum löndum að ströndum Fidjieyja. Letadla, satelity a celosvětový obchod nyní k břehům Fidži přinášejí všechny starosti moderního života, tak jako kdekoli jinde na světě. |
Hún gæti treyst eigin umsjá hennar, en hún gat ekki sagt hvað óbein eða pólitísk áhrif gætu fært lúta a viðskipti maður. Mohla by jí věřit vlastním opatrovnictví, ale nedokázala říct, co nepřímou nebo politický vliv by mohl být postaveni před medvěd na obchodní muž. |
Alþjóðaviðskiptastofnunin (enska: World Trade Organization; skammstafað WTO; Franska: Organisation mondiale du commerce; Spænska: Organización Mundial del Comercio skammstafað OMC) er alþjóðastofnun sem hefur umsjón með mörgum samningum sem skilgreina þær reglur sem gilda um viðskipti aðildarríkjanna. ACTA (anglicky Anti-Counterfeiting Trade Agreement, česky Obchodní dohoda proti padělatelství) je kontroverzní vícestranná mezinárodní obchodní dohoda s trestněprávními prvky, jejímž účelem je vytvoření mezinárodního systému pro vynucování duševního vlastnictví. |
Hvaða viðskipti reyndi Satan að eiga við Jesú og um hvað tvennt upplýsir þetta tilboð hans okkur? Jakou dohodu se snažil Satan uzavřít s Ježíšem a o kterých dvou věcech se z této nabídky můžeme poučit? |
Að setja stríð í hendur málaliða og þeirra sem álíta það viðskipti er þversögn á hvaða tungumáli sem er Svěřovat válečné úkoly žoldákům a těm, co z nich profitují, nedává smysl v žádném jazyce |
Í fjölskyldunni okkar, William, er allt viðskipti. V naší rodině je všechno o kšeftu, Williame. |
Financial Times (FT) er breskt dagblað um alþjóðleg viðskipti. The Financial Times (FT) je anglický mezinárodní deník, který klade důraz na zpravodajství o světové ekonomice. |
Viðskipti maðurinn var lítið eitt, og það var ekkert í húsi sínu sem getur reikningur fyrir slíka vandaður undirbúningur, og svo útgjöld eins og þeir voru á. Ten chlap je obchod byl malý, a tam bylo nic v jeho domě, který mohl odpovídat za tyto komplikované přípravy, a takové výdaje, zatímco oni byli na. |
Þeir hafa hins vegar ekki gert sér ljóst að viðskipti eru ekki auðveld í þessum heimi þar sem eins dauði er annars brauð. Neuvědomili si však, že není snadné řídit podnik v tomto světě bezohledného soutěžení. |
Á líkan hátt geta þeir sem eiga viðskipti við skækjuna orðið fyrir tilfinningalegri og líkamlegri ógæfu. — Orðskviðirnir 7:21-27. Podobně i ti, kteří navštěvují prostitutky, mohou zažít citové i tělesné pohromy. — Přísl. 7:21–27. |
Íbúar Missouri tortryggðu einnig kenningar hinna Síðari daga heilögu – líkt og Mormónsbók, nýjar opinberanir, samansöfnun Síonar – og höfðu einnig andúð á því að hinir Síðari daga heilögu stunduðu aðeins viðskipti innbyrðis. Také byli nedůvěřiví vůči specifickým naukám Svatých posledních dnů – např. vůči víře v Knihu Mormonovu, v nová zjevení a ve shromažďování do Sionu – a nelibě snášeli, že Svatí posledních dnů obchodovali především jen mezi sebou. |
(b) Með hvaða hugarfari ættu kristnir menn að stunda viðskipti sín? b) V jakém duchu by měli křesťané postupovat v obchodních věcech? |
Ef einhver svik, brögð eða blekkingar eiga sér stað í sambandi við viðskipti eða fjármál getur það fallið innan ramma þeirra synda sem Jesús átti við. K hříchu, který měl Ježíš na mysli, by mohl patřit určitý druh klamu, podvodu nebo lsti v obchodních nebo finančních záležitostech. |
Vísindaleg þekking, viðskipti og jafnvel fjölskyldulíf hefur breyst mikið síðan Biblían var skrifuð. Vědecké poznatky, obchodní svět, a dokonce i rodinný život se dnes velmi liší od doby, kdy byla Bible psána. |
(Sálmur 49: 7-10; Matteus 6: 27) Hann getur dáið „á vegum sínum,“ kannski meðan hann er að stunda viðskipti. (Žalm 49:6–9; Matouš 6:27) Takový člověk může zemřít, zatímco se věnuje ‚svým životním cestám‘, třeba obchodu. |
11 Lítum einnig á viðskipti Jesú við nokkra Samverja. 11 Povšimněme si také několika setkání Ježíše s některými Samaritány. |
Lærdómur fyrir okkur: Viðskipti Súlamít við Salómon konung voru prófraun sem hún stóðst með ágætum. K našemu poučení: Sulamitčina zkušenost s králem Šalomounem byla důkladnou zkouškou a ona jí úspěšně prošla. |
Kaupmenn annarra þjóða þurftu að finna siglingaleið á norðurslóðum ef þeir vildu eiga viðskipti við Austurlönd. Pokud se do obchodu se zeměmi ležícími na východě chtěli zapojit i jiné národy, musely hledat cestu na severu. |
● Gefðu aldrei upp kreditkortanúmer eða aðrar persónuupplýsingar í síma nema þú sért viss um að hægt sé að treysta fyrirtækinu, sem þú átt viðskipti við, eða þú hafir sjálfur hringt í það. ● Nikdy neposkytujte po telefonu číslo své úvěrové karty nebo další osobní informace, ledaže máte s danou společností dlouhodobé obchodní styky a volajícím jste byli vy. |
Hvaða kristnar meginreglur hjálpa okkur að hafa rétt viðhorf þegar við eigum viðskipti hver við annan? Které křesťanské zásady nám pomáhají udržovat si správný postoj, jsme-li mezi sebou v obchodních stycích? |
Dálkahöfundurinn Meg Greenfield segir í kvörtunartón: „Maður getur ekki opnað dagblaðið sitt án þess að lesa um ákærumál og sérstaka saksóknara, um vafasöm viðskipti, svindl, brask og fjárdrætti. Það er ekki beinlínis uppörvandi. Žurnalista Meg Greenfield naříká: „Kterýkoli den otevřeme noviny, čteme o velkých porotách a o zvláštních prokurátorech, podezřelých telefonátech, o podvodech a švindlech, a je to velmi skličující. |
Viðskipti mín eru vist ekki eins mikilvæg og Viðskipti við Frankie Muniz. Zřejmě nejsem tak důležitý jako Frankie Muniz. |
Þótt við eigum kannski viðskipti við eigingjarnt, veraldlegt fólk höfum við enga afsökun fyrir því að taka upp samviskulausa og óheiðarlega viðskiptahætti þess eða slæmt orðbragð. Mimo jiné, to, že snad jednáme se sobeckými světskými lidmi, není žádnou omluvou, abychom přijali jejich ostré, nepoctivé metody a špatný způsob vyjadřování. |
Samkvæmt upplýsingum frá leyniþjònustunni er hann farinn að ræða viðskipti við hreyfinguna Jamaah Islamiyah Máme informace, které naznacují, že si domlouvá kšeft s organizací Jamaah Islamiyah |
Þótt hann hefði engin pólitísk völd né áhrif fyrir utan þau sem íbúarnir eftirlétu honum varð hann mjög vinsæll í San Francisco og gjaldmiðill í hans nafni var jafnvel leyfilegur hjá fyrirtækjum sem hann átti viðskipti við. Ačkoliv nedisponoval žádnou politickou silou a jeho vliv nesahal dále než jeho humorná pověst, požíval v San Franciscu úcty a měna vydávaná jeho jménem byla vážená v podnicích, které navštěvoval. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu viðskipti v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.