Co znamená viðskiptavinur v Islandština?

Jaký je význam slova viðskiptavinur v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat viðskiptavinur v Islandština.

Slovo viðskiptavinur v Islandština znamená zákazník, klient, Zákazník. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova viðskiptavinur

zákazník

nounmasculine

„Fræin gefa ekki af sér,“ fullyrti sá viðskiptavinur.
„Ta semínka vůbec neplodí,“ stěžoval si zákazník.

klient

noun

Viðskiptavinur minn þarf ekki að svara öllum spurningum þínum.
Můj klient nemusí odpovídat na žádnou vaši otázku.

Zákazník

Viðskiptavinur einn sagði: „Fræin virka ekki.
„Ta semínka nerostou,“ řekl zákazník.

Zobrazit další příklady

Var hún viðskiptavinur hans, vinur hans, eða húsmóður hans?
Byla svého klienta, jeho přítel, nebo jeho paní?
Viðskiptavinur
Máte zákazníka
Holmes opnað aftur rólega augu sín og horfði óþreyjufull á risa viðskiptavinur hans.
Holmes se pomalu otevřel oči a podíval se netrpělivě na svou gigantickou klienta.
Viðskiptavinur minn þarf ekki að svara öllum spurningum þínum.
Můj klient nemusí odpovídat na žádnou vaši otázku.
" Reynsla þín hefur verið mest skemmtilegur einn, " orði Holmes og hans viðskiptavinur hvíld og endurnærð minningu hans með a gríðarstór klípa af neftóbak.
" Vaše zkušenost byla nejzábavnější jeden, " poznamenal Holmes jako jeho Klient se odmlčel a svěží jeho paměť s velkou rezervou šňupacího tabáku.
„Ég er afar vonsvikinn með fræin ykkar,“ sagði enn annar viðskiptavinur.
„Vaše semínka mě moc zklamala,“ spustil zákazník.
Viðskiptavinur einn sagði: „Fræin virka ekki.
„Ta semínka nerostou,“ řekl zákazník.
Ég var nú þegar mjög áhuga á fyrirspurn hans, því að, þó að það var umkringdur ekkert af Grímur og undarlegt aðgerðir sem voru í tengslum við tvo glæpi sem ég hafa þegar skráð, enn, eðli að ræða og upphafinn stöð viðskiptavinur hans gaf það eðli eigin.
Byl jsem už hluboce zajímají o své šetření, protože, ačkoli to bylo obklopeno Žádný z ponuré a zvláštní rysy, které byly spojeny se dvěma zločiny, které jsem již zaznamenal, ještě, že povaha případu a vysoký stanice svého klienta dal to charakter jejich vlastní.
Gæti verið viðskiptavinur
Muže to být klient
" En þinn viðskiptavinur - "
" Ale váš klient - "
„Fræin gefa ekki af sér,“ fullyrti sá viðskiptavinur.
„Ta semínka vůbec neplodí,“ stěžoval si zákazník.
Eins og við mynd, viðskiptavinur getur hvíla í friði.
Pokud jde o fotografie, může si klient odpočívá v pokoji.
Ég var komin djúpt áhuga á hans fyrirspurn, fyrir, þótt það var umkringdur ekkert af Grim og undarlegt aðgerðir sem voru tengd við tvo glæpi sem ég hafa nú þegar skráð, enn, eðli málinu og upphafinn stöð hans viðskiptavinur gaf það eðli eigin.
Byl jsem už hluboce zajímal o jeho šetření, pro, ačkoli to byl obklopen žádný z ponuré a podivné rysy, které byly spojeny s oběma zločiny, které jsem již nahrané, přesto, že povaha případu a vysoký stanice jeho klient dal charakter jeho vlastní.
Útfararstjórinn kemur auga á reiðan mann og nýr saman höndunum því að þar er kominn væntanlegur „viðskiptavinur.“
Zaměstnanec pohřebního ústavu vidí rozhněvaného muže a raduje se z budoucího „zákazníka
" Ég get ekki séð að það er eitthvað mjög fyndið, " hrópaði viðskiptavinur okkar, Flushing allt að rætur logandi höfuð hans.
" Nevidím, že je něco velmi vtipný, " zvolal náš klient, návaly až kořeny jeho hořící hlavu.
Einn viðskiptavinur hennar hét Aksamaj Súltanalíeva en hún var gift manni sem vann á skrifstofu ríkissaksóknara.
K jejím klientkám patřila i Aksamaj Sultanalievová, jejíž manžel byl úředníkem na prokuratuře.
Ég varð felmtri sleginn, því í veskinu voru öll mín skilríki, ásamt peningum sem einn viðskiptavinur minn hafði greitt mér þá um morgunin.
Zpanikařil jsem, protože jsem v ní měl všechny osobní doklady a také peníze, které jsem toho rána dostal od zákazníka.
Ekki leið á löngu áður en annar viðskiptavinur kvartaði, sem olli henni heilabrotum.
Netrvalo dlouho a překvapila ji další stížnost.
Viðskiptavinur við hliðina á honum horfir á fréttir í tímariti og segir: „Heimurinn stefnir í algert óefni.
Člověk vedle něj se dívá na regál s novinami a řekne: „Ve světě to jde od desíti k pěti.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu viðskiptavinur v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.