Co znamená til dæmis v Islandština?
Jaký je význam slova til dæmis v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat til dæmis v Islandština.
Slovo til dæmis v Islandština znamená například, kupříkladu, na příklad. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova til dæmis
napříkladadverb Kristinn maður getur til dæmis verið skapbráður eða viðkvæmur og auðmóðgaður. Křesťan může být například vznětlivý nebo přecitlivělý a urážlivý. |
kupříkladuadverb Hvað gerði hann til dæmis í sambandi við Lasarus? Zamysleme se kupříkladu nad tím, co Ježíš udělal v případě mrtvého Lazara. |
na příkladadverb Eins og til dæmis... viđ gætum talađ um ađ ūú búir hér međ Charlie svona. Na příklad bychom si možná měly promluvit o tom, jak tady žiješ s Charliem. |
Zobrazit další příklady
Náttúrulögmálin takmarka frelsi allra manna. Til dæmis er ekki hægt að hunsa þyngdarlögmálið sér að meinalausu. Naše svoboda je omezena fyzikálními zákony, například zákonem zemské přitažlivosti, jehož porušení se neobejde bez následků. |
Kristinn maður getur til dæmis verið skapbráður eða viðkvæmur og auðmóðgaður. Křesťan může být například vznětlivý nebo přecitlivělý a urážlivý. |
Hún á til dæmis eftir að taka Satan og illu andana úr umferð. Například odstraní Satana a jeho démony. |
Lögmálið dró til dæmis úr líkunum á að einhver yrði ranglega ákærður fyrir glæp. Díky Zákonu bylo například méně pravděpodobné, že by byl někdo falešně obviněn ze zločinu. |
Þú gætir til dæmis sagt: „Margir nú til dags telja munnmök ekki vera kynlíf. Například můžete říct: „Hodně lidí si myslí, že orální sex vlastně není sex. |
Veltu til dæmis fyrir þér hvers vegna myndin á fyrstu blaðsíðu námsgreinarinnar varð fyrir valinu. Všimni si například úvodního obrázku u studijního článku. Zamysli se: Proč byl vybrán právě tento obrázek? |
Vinnuveitandi í Tokyo hrósar til dæmis mjög alsírskum starfsmanni sínum sem vinnur erfiðisvinnu. Jeden zaměstnavatel v Tokiu mluví zaníceně o svém zaměstnanci, který je Alžířan a vykonává manuální práci. |
Í Biblíunni er til dæmis ekki útskýrt nákvæmlega hvar örkin tók niðri þegar flóðvatnið sjatnaði. Vzpomeňte si například, že Bible neříká, kde přesně archa přistála, když voda opadla. |
Til dæmis má nefna framfarir sem orðið hafa í læknavísindum. Například na poli lékařství došlo k výraznému pokroku. |
Hvað veldur því til dæmis að ákveðin gen í fósturfrumunum gefa þeim skipun um að sérhæfast? Čím jsou například aktivovány určité geny v našich buňkách, aby se buňky začaly od sebe odlišovat? |
Á Ítalíu einni eru til dæmis meira en 800 djöfladũrkendahķpar. Například v Itálii je přes 800 satanistických kultů. |
Búum við okkur til dæmis vel undir vikulegt Varðturnsnám safnaðarins í þeim tilgangi að taka þátt í því? Připravujeme se například pečlivě na každé studium Strážné věže a chceme podávat komentáře? |
Íþróttir, tónlist og dans gegna til dæmis stóru hlutverki í skemmtanalífi þessa heims. V zábavě jeho světa vyniká například sport, hudba a tanec. |
Til dæmis notar spámaðurinn Alma í Mormónsbók sáðkorn til þess að tákna orð Guðs (Alma 32). Například Alma, prorok Knihy Mormonovy, použil seménko, které představovalo slovo Boží (Alma 32). |
Farísearnir eru til dæmis dómharðir og margir líkja trúlega eftir þeim. Například farizeové mají sklon přísně soudit jiné a mnozí je pravděpodobně napodobují. |
Til dæmis er farið fram á það við suma starfsmenn að þeir blekki viðskiptavinina. Někteří zaměstnavatelé například vyžadují, aby zaměstnanec podváděl zákazníky. |
Hugarfar Jobs var til dæmis gott á heildina litið. Například Job měl — všeobecně vzato — znamenitý postoj. |
Ef hjartað slær til dæmis 60 sinnum á einni mínútu þá er púlsinn sagður vera 60. Při zpomalení srdeční frekvence, kdy klesne srdeční puls pod 60 úderů za minutu, mluvíme o tzv. bradykardii. |
Til dæmis var sagt í Varðturninum í mars 1883: Ve „Strážné věži“ z března 1883 bylo například řečeno: |
(Hebreabréfið 11:1–12:2) Rifjaðu til dæmis upp fyrir þér lokavitnisburð hans fyrir Pontíusi Pílatusi. (Hebrejcům 11:1–12:2) Připomeňme si například jeho poslední svědectví před Pontským Pilátem. |
Til dæmis er fullyrt í alfræðiorðabókinni The Catholic Encyclopedia: „Guðsríki merkir . . . að Guð stjórni í hjörtum okkar.“ Například v díle The Catholic Encyclopedia se tvrdí: „Boží království . . . znamená, že Bůh panuje v našem srdci.“ |
Til dæmis " saltkjöt og baunir ". Třeba " fazole s vepřovým ". |
Daníel var til dæmis settur í hátt embætti í Babýlon í stjórnartíð Meda og Persa. Například Daniel byl za vlády Médů a Peršanů jmenován vysokým úředníkem v Babylóně. |
Vanþóknun Jehóva á Ísrael kemur til dæmis margoft fram í Amosi 4:6-11. Například ze slov u Amose 4:6–11 vidíme, že Jehova opakovaně dával Izraeli najevo svou nelibost. |
Það voru til dæmis til konur sem höfðu kynmök við marga menn. Patřily k nim i ženy, které měly pohlavní styky s mnoha různými muži. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu til dæmis v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.