Co znamená suy nghĩ v Vietnamština?
Jaký je význam slova suy nghĩ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat suy nghĩ v Vietnamština.
Slovo suy nghĩ v Vietnamština znamená myslet, přemýšlet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova suy nghĩ
mysletverb Phải tập suy nghĩ như cách chúng suy nghĩ, thấy những gì chúng thấy. Musíme se naučit myslet jako oni, dívat se jako oni. |
přemýšletverb Nó không làm việc gì khác ngoài suy nghĩ về suy nghĩ của người khác. Nedělá téměř nic jiného, než že přemýšlí o myšlenkách ostatních. |
Zobrazit další příklady
Tôi cũng thấy mình suy nghĩ rằng: “Đây là một sự hướng dẫn quan trọng cho cha mẹ. Také jsem si v duchu říkala: „Toto je skvělé vodítko pro rodiče. |
Bạn bè ảnh hưởng đến suy nghĩ và hành động của bạn (1 Cô-rinh-tô 15:33). To, s kým se přátelíte, má vliv na vaše názory a chování. |
Lúc đầu tôi chưa suy nghĩ thấu đáo. Nemyslelo mi to. |
22 Hãy noi theo đức tin của họ—Cô ấy “suy-nghĩ trong lòng” 22 Napodobujte jejich víru — „V srdci si dělala závěry“ |
Nó là suy nghĩ và cảm xúc. Má to myšlenku a pocit. |
Nhưng sau khi học Kinh Thánh, anh đã thay đổi suy nghĩ. Potom co se pustil do studia Bible, ale změnil názor. |
Tôi sẽ để lại điều này cho bạn suy nghĩ về. Nechám vás o tom přemýšlet. |
Cách lý luận như thế để lại ấn tượng tốt và nhiều điều cho cử tọa suy nghĩ. Takový rozumný přístup zanechává v druhých příznivý dojem a podněcuje je, aby o věcech přemýšleli. |
Con trẻ có khuynh hướng suy nghĩ cụ thể, trắng đen rõ ràng. Děti mají sklon uvažovat v konkrétních, černobílých pojmech. |
Bạn tự hỏi: “Bạn ấy đọc được suy nghĩ của mình sao?”. „Ona mi snad čte myšlenky,“ říkáš si. |
Nó suy nghĩ trong một phút. Chvíli přemýšlel. |
Tôi đã có thời gian để đọc, để suy nghĩ, chơi cờ. Mám čas na čtení, přemýšlení, hraní šachů. |
Hôm nay, tôi muốn nói về việc thay đổi suy nghĩ về sự chỉnh sửa. Dnes bych chtěl mluvit o změně způsobu, jakým přemýšlíme o nápravě. |
Ngài có suy nghĩ, cảm xúc và mục tiêu. Má myšlenky, pocity a cíle. |
Chính tôi cũng không muốn ai đọc được suy nghĩ của mình cả. Já bych určitě nechtěla, aby se mi někdo hrabal v myšlenkách. |
Tôi muốn xem bộ đồ kiểu kinh thánh ảnh hưởng đến suy nghĩ của tôi như thế nào. A já jsem chtěl vidět, jak bude oblékání se biblicky ovlivňovat mou mysl. |
Có vẻ suy nghĩ cảnh sát đều là dơ bẩn. Asi si myslí, že je každý polda nečestný. |
" Thật vậy, tôi nên có suy nghĩ nhiều hơn một chút. " Ano, měl jsem si myslel o něco víc. |
Lâu nay tôi vẫn cứ suy nghĩ quá nhiều vào những chuyện không đâu. I tak trvá hrozně dlouho do něčeho se vžít. |
Suy nghĩ về cuộc sống và việc nó sẽ đi đến đâu. Myslete na život a na to, kam směřuje. |
Tôi chỉ hy vọng anh sẽ thay đổi suy nghĩ. Doufal jsem, že se na to budeš dívat jinak. |
Không hề ai có suy nghĩ đen tối nào cả. Nikdo neměl v hlavě špatné úmysly. |
Vậy, cứ suy nghĩ đi, xem xét lại các ưu tiên của ông, rồi quay lại chỗ tôi. Takže, rozmyslete si to, stanovte priority a ozvěte se. |
vậy nên bạn mạnh mẽ chớp lấy cơ hội, mà chẳng suy nghĩ đến cái giá phải trả, chyť se svých příležitostí a nikdy nesčítej ztráty. |
Đó là về mặt suy nghĩ. Je to o kritickém myšlení. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu suy nghĩ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.