Co znamená sự cổ vũ v Vietnamština?

Jaký je význam slova sự cổ vũ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sự cổ vũ v Vietnamština.

Slovo sự cổ vũ v Vietnamština znamená povzbuzení, pobídka, stimul, podpora, fandit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sự cổ vũ

povzbuzení

(cheer)

pobídka

(encouragement)

stimul

(encouragement)

podpora

(encouragement)

fandit

(cheer)

Zobrazit další příklady

Với cờ và sự cổ vũ, tôi thích thế
Prodejci hot-dogů, nabité zbraně, miluji tuhle kombinaci.
Tôi biết bạn có thể thấy, đó là một sự cổ vũ đứng lên ngoạn mục ở TED.
Jak vím, jistě vidíš, že TED Ti tleská ve stoje.
Vì vậy, những điều ác do con người gây ra ngày càng khủng khiếp hơn dưới sự cổ vũ của Sa-tan và các quỉ.
Satan a jeho démoni tedy podporují a ještě zhoršují zlo páchané lidmi.
Tôi không biết liệu điều này đã nhận được sự cổ vũ lớn nhất, hay cái này, khi một ai đó vào Google và thấy trang đầu là như thế.
Nejsem si ale jistý, jestli to vyvolalo větší rozruch než toto, což měl možnost vidět každý, kdo se toho dne podíval na titulní stránku Google.
Mọi người trong cộng đồng của chúng ta những người đang làm công việc này xứng đáng nhận được sự quan tâm, sự yêu thương, và sự cổ vũ từ chúng ta.
Lidé, kteří v naší společnosti takovou práci dělají, si zaslouží naši pozornost, lásku a nejhlubší podporu.
Các cậu thực sự thích cổ vũ chứ?
Vážně máte rádi cheering?
Hắn dùng “sự ham muốn của xác thịt” để cổ vũ sự vô luân và ăn uống quá độ.
Tím, že prostřednictvím světa propaguje nemravnost a nestřídmost v jídle a pití, se snaží působit na „touhu těla“.
Cô ấy chỉ thực sự chú tâm tới cổ vũ.
Prostě cheering moc žere.
Họ nói "Không, hãy cổ vũ sự đa dạng của các thành viên trong nhóm."
Oslavují rozmanitost, nikoli skupinovost.
Họ nói " Không, hãy cổ vũ sự đa dạng của các thành viên trong nhóm. "
Oslavují rozmanitost, nikoli skupinovost.
14 Các trưởng lão đạo Đấng Christ cung cấp sự giúp đỡ và cổ vũ về thiêng liêng.
14 Duchovní pomoc a povzbuzení poskytují křesťanští starší.
Cổ vũ sự bình an?
Šířit pokoj
10 Sa-tan cổ vũ sự vô luân qua tài liệu khiêu dâm.
10 Satan propaguje nemravnost pomocí pornografie.
Có lẽ hắn muốn dùng hài cốt của Môi-se để cổ vũ sự thờ phượng sai lầm.
Možná chtěl, aby ostatky toho věrného muže byly zneužity k falešnému uctívání.
Tự do thật sự, như sách Cổ Vũ Sức Mạnh của Giới Trẻ dạy, đến khi chúng ta sử dụng quyền tự quyết của mình để chọn sự vâng lời.
Opravdovou svobodu, jak se o tom píše v brožurce Pro posílení mládeže, získáváme tehdy, když svobodu jednání používáme k tomu, abychom si zvolili poslušnost.
Khi môi trường cho phép và cổ vũ sự hung bạo, dần dần chúng ta cũng cư xử như thế”.
Jednat násilně si navykneme za předpokladu, že nám to prostředí umožňuje a že nás k tomu podněcuje.“
(Ê-sai 1:4; 30:9; Giăng 8:39, 44) Giữa những cây rậm rạp ở vùng quê, họ cuồng nhiệt cổ vũ sự thờ hình tượng.
(Izajáš 1:4; 30:9; Jan 8:39, 44) Na venkově, mezi velkými stromy, rozněcují náboženské vášně při svém modlářském uctívání.
Điều đó sẽ phần nào cổ vũ sự lan truyền các thể đột biến lành của những thứ độc hại nhất.
To podpoří šíření relativně neškodných mutací i těch nejtoxičtějších druhů.
Điều này sẽ tương phản với sự tự trị được cổ vũ trong thế gian dưới quyền kiểm soát của Sa-tan.
Oproti dnešku to bude ohromný rozdíl. Satan se snaží lidi přesvědčit, aby žili podle hesla „dělej si, co chceš“.
Xã hội hiện đại cổ vũsự mê-tham của xác-thịt, mê-tham của mắt, và sự kiêu-ngạo của đời”.
Moderní společnost rozněcuje ‚touhu těla a touhu očí‘ a podporuje „okázalé vystavování prostředků, které má někdo k životu“.
(Khải-huyền 12:16) Một số chính quyền đã cổ vũ sự khoan dung về tôn giáo, đôi khi đặc biệt vì Nhân Chứng Giê-hô-va.
(Zjevení 12:16) Některé vlády podporují náboženskou toleranci, někdy dokonce výslovně ve prospěch svědků Jehovových.
Sa-tan cổ vũ sự bất công như thế vì hắn giận dữ biết rằng sắp bị Đức Giê-hô-va đánh bại hoàn toàn.
Takové bezpráví podporuje Satan. Zuří, protože si je vědom toho, že již brzy bude Jehovou zcela poražen.
Thí dụ, khi giải trí, chúng ta không để tâm trí bị vấy bẩn bởi những chương trình cổ vũ sự vô luân hoặc bạo lực.
Když si například vybíráme zábavu, vyhýbáme se programům, které oslavují nemravnost nebo násilí a které by naši mysl znečistily.
Vì vậy, chính sách trung lập là rất quan trọng đối với chúng tôi, vì nó cổ vũ sự đa dạng trong cộng đồng để cùng nhau hoàn thành mục tiêu.
Tato politika neutrality je pro nás opravdu důležitá, protože dává komunitě, která je velmi rozmanitá, možnost spojit síly a nějakou práci udělat.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu sự cổ vũ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.