Co znamená спрос и предложение v Ruština?
Jaký je význam slova спрос и предложение v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat спрос и предложение v Ruština.
Slovo спрос и предложение v Ruština znamená nabídka a poptávka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova спрос и предложение
nabídka a poptávka
Существует закон спроса и предложения, когда предложение порождает дальнейший спрос. Tady máme scénář nabídky a poptávky, kde je každá nová poptávka vytvořena předchozí nabídkou. |
Zobrazit další příklady
Я мог бы продавать и больше, но я просто подчиняюсь законам спроса и предложения. Možná že ho prodávám trochu dráž, ale řídím se zákonem nabídky a poptávky. |
Существует закон спроса и предложения, когда предложение порождает дальнейший спрос. Tady máme scénář nabídky a poptávky, kde je každá nová poptávka vytvořena předchozí nabídkou. |
Изобилие, основанное на законе спроса и предложения, является крайне нежелательным. Dostatek je z pohledu nabídky a poptávky z finančního hlediska vlastně špatné. |
ЧИКАГО. В основе всей экономики находятся спрос и предложение. CHICAGO – Ekonomie se celá točí kolem nabídky a poptávky. |
Это тривиальный, но важный вывод, который следует из теории спроса и предложения. Jde o sice triviální, ale důležitý fakt vycházející z�teorie nabídky a poptávky. |
Это закон спроса и предложения Je to zákon poptávky a nabídky. |
Закон спроса и предложения. Nabídka a poptávka. |
Экономический кризис проявляется в нарушении равновесия между спросом и предложением на товары и услуги. Tento vztah mezi nezaměstnaností a obchodními cykly nepřímo vyplývá z poptávky po zboží a službách. |
Теперь спрос и предложение доллара равны. Nabídka dolarů je rovna poptávce po dolarech. |
Все дело в спросе и предложении. Je to všechno o nabídce a poptávce. |
А про спрос и предложение слышала? Slyšela jsi někdy o nabídce a poptávce? |
Спрос и предложение. Nabídka a poptávka. |
В данном случае, спрос и предложение - прямо рядом. V tomto případě nabídka je hned vedle poptávky |
Например, равновесие спроса и предложения. Což značí, že nabídka a poptávka jsou v rovnováze. |
Я дам тебе урок по тому, что называют " спрос и предложение ". Protože tě poučím o něčem jménem nabídka a poptávka. |
Ценовая эластичность спроса и предложения. Mluví se pak o neelastické nabídce resp. poptávce. |
Движение закона спроса и предложения труда на этом базисе довершает деспотию капитала. Pohyb zákona poptávky a nabídky práce na této základně dovršuje despocii kapitálu. |
Но различия процента вытекают только из этих различий в соотношении спроса и предложения. Avšak teprve z rozdílu tohoto poměru mezi nabídkou a poptávkou vyplývá rozdílná velikost útoku. |
Закон спроса и предложения труда терпит крушение. Zákon poptávky a nabídky práce se hroutí. |
Что можно сделать, чтобы свести на нет спрос и предложение? Co lze udělat pro to, aby se skoncovalo s nabídkou drog a poptávkou po nich? |
Всего лишь спрос и предложение. Jednoduchá nabídka... a poptávka. |
За последний месяц там было троекратное увеличение спроса и предложения наркотиков класса А. Za poslední měsíc tam byl trojnásobný nárůst v nabídce a poptávce narkotik třídy A. |
Чертов спрос и предложение Poptávka a nabídka |
Если спрос и предложение покрывают друг друга, то при прочих равных условиях прекращается колебание цен. Kryje-li se poptávka a nabídka, přestává, za jinak stejných podmínek, kolísání cen. |
Цена рабочей силы должна быть изъята из-под игры спроса и предложения. Cena pracovní síly musí být vyňata ze hry nabídky a poptávky. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu спрос и предложение v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.