Co znamená slá v Islandština?
Jaký je význam slova slá v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat slá v Islandština.
Slovo slá v Islandština znamená kosit, udeřit, bít. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova slá
kositverb (slá með orfi og ljá) |
udeřitverb Hann átti að taka staf sinn og slá á klettinn við Hóreb og þá myndi vatn spretta úr honum. Měl vzít svou hůl a udeřit do skály v Chorebu. |
bítverb (bušit (srdce ap.) Hjarta Kimballs forseta tók að slá eðlilega og af miklum krafti! Když srdce presidenta Kimballa začalo znovu bít, učinilo tak s velikou silou. |
Zobrazit další příklady
Í bķfahasar er erfiđast ađ slá af á réttum tíma. Problém při hře na kočku a myš... je vědět, kdo je kočka a kdo myš. |
Af hverju ætti ekki ríkiđ, sem ūiđ villingarnir misūyrmiđ... ađ slá til baka líka? A proč by vám to stát, když se k němu tak hrubě chováte... neoplatil? |
Ætti ađ koma honum bak viđ lás og slá. To by ho mělo na chvíli dostat do chládku. |
Það ætti líka að slá á andlega strengi án þess þó að vera í prédikunartón. Také by měly být laděny duchovně, ale nemělo by to být žádné kázání. |
Með þessu kerfi, að slá textann inn tvisvar og skoða síðan mismuninn á skjánum, urðu ótrúlega fáar villur. Jejich dva přepisy se pak porovnaly a díky tomu se podařilo eliminovat většinu chyb. |
Enda þótt sumir leiti á svæði þar sem fáir finnast á lífi slá þeir ekki slöku við og hætta af því að starfsfélagar þeirra finna fleiri á lífi annars staðar. I když někteří pátrají v oblasti, kde nalézají jen málo přežijících, přesto nepolevují a nevzdávají se jen kvůli tomu, že jejich spolupracovníci nacházejí více přežijících jinde. |
(Lúkas 2: 48, Bi 1912) Robertson segir að gríska orðið, sem hér er notað, merki „að slá út, reka út með höggi.“ (Lukáš 2:48) A. Robertson říká, že řecké slovo, které zde bylo použito, znamená „úderem vyrazit“. |
Þessi gluggi mun birtast í hvert skipti sem þarf að slá inn lykilorðið. Settu upp gpg-agent ef þú vilt öruggari lausn sem leyfir einnig geymslu lykilorðsins Tento dialog se objeví vždy, bude-li potřeba zadat heslo. Nainstalujte si program gpg-agent, chcete-li bezpečnější řešení, které si také pamatuje dříve zadaná hesla |
" Og þar allt aðra hluti, hvort sem dýrið eða skipi skaltu slá það inn í hræðilegt Gulf of ( hvalur er ) munni þessa skrímsli, eru strax misst og gleypti upp, hafið- gudgeon hættir inn í það í góðu öryggi, og það sefur. " " A zatímco všechny ostatní věci, ať už zvíře nebo loď, která vstoupí do strašné zálivu tohoto monstra ( velryby ), ústa, okamžitě ztratil a požití nahoru, moře, pístní odejde do ní ve velké bezpečnosti, a tam spí. " |
Hann spratt upp með ógnvænlegu augnráði og lyfti hendinni til að slá til mín. S hrozivým výrazem v očích vyskočil a napřáhl ruku, aby mě uhodil. |
Spilið sálminn með því að slá á fingranúmerin eins og sýnt er. Hrajte tuto náboženskou píseň tak, že se budete řídit uvedenými čísly prstů. |
Vottar Jehóva hafa hannað rafrænt útgáfukerfi, kallað MEPS, en það má nota til að slá inn texta á hundruðum tungumála, sameina texta og myndir og umbrjóta ritin fyrir prentun. Svědkové Jehovovi vyvinuli mnohojazyčný elektronický publikační systém (MEPS), který umožňuje vložit text ve stovkách jazyků, spojit ho s obrázky a graficky ho upravit pro tisk. |
En hann kom Falcone á bak viđ lás og slá. Ale dostal Falconeho za mříže. |
Hún ákvað að slá til. Rozhodla se, že se do této formy celodobé služby přihlásí. |
Vængirnir slá # sinnum á sekúndu Mávne křídly osmdesátkrát za vteřinu |
Þú verður að slá inn vistfang fyrir prentarann Musíte zadat adresu tiskárny |
Scooter, viltu slá einhvern? Scootere, chces se do nekoho navezt? |
Þ ú hefur verið óþæg stúlka og mig langar að slá þig með reglustikunni. myslím, že jste na mě byla zlá a chtěI bych vám napIácat pravítkem. |
Hann á möguleika á ađ slá metiđ. Má šanci zlomit rekord. |
Stundum þurfa þeir að slá lán til að kaupa brýnustu nauðsynjar. Bible moudře odsuzuje nemírné pití; doporučuje umírněnost. — Přísl. |
Þú verður að slá inn slóð prentarans Musíte zadat URI tiskárny |
Allir þeir, ásamt rúmlega þrem milljónum félaga sinna sem hafa von um að lifa af endalok þessa heimskerfis og hljóta eilíft líf á jörð, verða að halda ótrauðir áfram að prédika fagnaðarerindið um Guðsríki og aldrei að slá slöku við að vara við því að dómi Guðs verði fullnægt. Ti všichni spolu s více než třemi milióny svých společníků, kteří mají naději přežít konec tohoto systému věcí a obdržet věčný život na zemi, nesmějí nikdy polevit v kázání dobrého poselství o Božím království a ve varování před přicházejícím vykonáním Božího trestu. |
ūví ađ eiga viđ háriđ eđa slá í tennurnar. Ani jsem si nekroutila vlasy, ani neklepala nehtama vo zuby. |
Ísraelsmenn slá aftur búðum sínum í Kades. Izraelité opět tábořili v Kadeši. |
Ég hefđi átt ađ slá ūig. Měl bych ti dát přes hubu. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu slá v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.