Co znamená шторы v Ruština?
Jaký je význam slova шторы v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat шторы v Ruština.
Slovo шторы v Ruština znamená závěs. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova шторы
závěsnoun Думаешь, у моего влагалища есть шторы? Podle tebe halí mou vagínu závěs? |
Zobrazit další příklady
У меня лопнул шприц для смазки, я наступил на карниз для штор, а он возьми и развались к чёрту. Zmáčkl jsem mazničku, šlápl jsem na kolejničku a rozpoutalo se peklo. |
Шторы в вашей комнате не были опущены, и я видел мисс Харрисон, которая сидела за столом и читала. Ve vašem pokoji nebyly zatažené záclony, a tak jsem viděl slečnu Harrisonovou, jak sedí u stolu a čte si. |
Через пять минут мы уже были на улице Амело в пятифранковой комнатушке со спущенными шторами и отвернутым одеялом. Za pár minut jsme byli v pětifrankovém pokoji v Rue Amelot, za spuštěnými záclonami a s odhozenými přikrývkami. |
Я сел на стул и, уставившись сквозь прозрачные шторы, задумался. Sedl jsem si na židli, zadíval se do prosvětlených záclon a zamyslil se. |
Блоки пластмассовые для штор Kladky z umělých hmot pro rolety |
Кстати, я заказала шторы миннесотских Викингов. Mimochodem, objednala jsem ty závěsy Minnesoty Vikings. |
Я положил трубку, взглянул на красные шторы, закрывавшие окно в кабинете дяди. Zavěsil jsem a zahleděl se na červený závěs zatažený přes okno strýčkovy kanceláře. |
Кто-то был за шторами. Někdo za těmi závěsy byl! |
И к шторам он подойдет. Jé, a ladí se závěsy. |
Мы меняем шторы. Takže, měníme závěsy jo? |
Давай иди, закрой дверь, задерни шторы. Jdi, zamkni dveře a zatáhni rolety. |
Мне сказали, что шторы будут готовы к десяти. Říkali, že ty závěsy budou hotový do 10 hodin. |
Закажи что-нибудь в номер, прими в ванну, потрахайся с открытыми шторами. Objednej si pokojovou službu, vykoupej se, nechej záclony roztažený. |
Признаков взлома не было, сэр, и шторы были задёрнуты намеренно. Nebyly tam známky násilného vstupu, pane, a závěsy byly záměrně zatažené. |
А там только шторы. Jsou to jen závěsy a tyče na záclony. |
Это - шелковая веревка tieback для некоторых штор, которые я делаю. Budou tím převázány závěsy, na kterých zrovna pracuju. |
Шторы рулонные стальные Rolety ocelové |
Шторы оконные текстильные Interiérové okenní clony z textilních materiálů |
Войдя в квартиру, он закрыл дверь, задернул шторы в гостиной, затем стащил с себя ботинки, брюки и рубашку. Uvnitř bytu zamknul dveře, ztlumil světla v obývacím pokoji a stáhl si boty, košili a kalhoty. |
Хорошо бы штор, ковров. Koberce? |
Мои шторы открыты. Mám odhrnuté záclony. |
Сначала шторы. Nejdřív žaluzie. |
Такая уборка может включать мытье окон и стен, чистку ковров и стирку штор. Měly by se při něm umýt okna, očistit stěny, vyčistit koberec a vyprat záclony. |
Это швеи с фабрики по пошиву штор. Jsou to švadleny v továrně na závěsy. |
Мы должны сделать хороший канат... может быть, из штор. Potřebujeme udělat nějaký provaz... možná ze záclon. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu шторы v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.