Co znamená râu v Vietnamština?
Jaký je význam slova râu v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat râu v Vietnamština.
Slovo râu v Vietnamština znamená vous, brada, osinatý, Tykadlo, Vousy. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova râu
vousnounmasculine Tôi không biết mình có thích cái khuôn mặt sau bộ râu này không nữa. Nevím, jestli se mi bude líbit, co je pod těmi vousy. |
bradanounfeminine Có lẽ có một chút gì đó dịu dàng bên dưới hàm râu của ông. Možná je něco velmi laskavé pod tou vaší bradou. |
osinatýnoun |
Tykadlo
Thay vào đó, con đực dùng râu Místo toho používali samečci svoje úžasná tykadla, |
Vousy
Râu của ông sẽ rất hợp với bộ đồ. Vaše vousy se budou skvěle hodit k tomuhle obleku. |
Zobrazit další příklady
Trái lại, Bách khoa tự điển văn chương Kinh Thánh, thần học và giáo hội (Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature) của hai tác giả McClintock và Strong viết: “Ai Cập cổ đại là dân tộc Đông Phương duy nhất không chấp nhận việc để râu”. Naproti tomu „starověcí Egypťané byli jediným národem v Orientu, ve kterém muži vousy nenosili“, říká McClintockova a Strongova Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature. |
Vậy, cái ông râu rậm, to con đâu? Kde je ten obrovský, vousatý chlap? |
Đó là: cạo râu nhẵn nhụi vào đầu tháng, tậu một bộ ria mép, không phải quai nón, không phải râu dê, ria mép -- cho 30 ngày của tháng mười một, và rồi chúng tôi nhất trí rằng chúng tôi sẽ đi chơi cùng nhau vào cuối tháng, sẽ có 1 buổi party với chủ đề ria mép, và trao giải cho bộ ria đẹp nhất, và tất nhiên, cả bộ ria xấu nhất. Začněte listopad hladce oholen, pěstujte si svůj knír -- žádné vousy, ani bradku, pěknej knír -- po celý listopad. Pak jsme se domluvili, že se na konci měsíce sejdeme a uděláme knírkovou party a udělíme ceny pro nejlepší a samozřejmě také nejhorší knírek. |
À vâng, tôi cạo râu mỗi sáng nhưng cũng thỉnh thoảng Lúc 4h 30 tôi đã bật dậy rồi.... Jo, holím se každý ráno, ale roste mi to strašně rychle, tak se musím holit často. |
♪ Giờ chúng ta cùng nói: " Râu mép " nào ♪ Jen když máš knírek |
Râu của anh có đi cùng chúng ta suốt cả đêm không? Tu vaši bradku budete mít celý večer? |
Hắn không có bộ râu giống thế. Neměl přece takové vousy. |
Râu không hợp với ông. Vousy vám nesluší. |
Ê, râu mày dính vụn bánh kìa. Hele, máš v kníru drobky. |
Bởi vì qua một bức ảnh bạn có thể ngắm nhìn râu cọp mà không sợ bị nó tấn công. Protože na fotce můžete zkoumat vousy lva bez obav, že vám roztrhá obličej. |
Đó là... một người đàn ông to lớn màu xanh với một chòm râu dê khác thường. Velkej zelenobílej chlap s divnou kozí bradkou. |
Khi mở mắt ra, ông ta ngạc nhiên thấy con chó của mình đã biến mất, cây súng của ông bị rỉ sét, và bây giờ ông ta có một bộ râu dài. Když je znovu otevře, s překvapením zjišťuje, že jeho pes je pryč, puška mu zrezivěla a on má dlouhý plnovous. |
Muốn cạo râu thôi hả? Chcete oholit? |
Tôi dám chắc là hắn đã cạo râu bằng nước lạnh từ hồi còn nhỏ. Vsadím se, že se holil ve studený vodě už jako kluk. |
Tớ đi cạo râu đây. Půjdu se oholit. |
“Cho đến chừng các ngươi già-cả, đầu râu tóc bạc, ta cũng sẽ bồng-ẵm các ngươi”.—Ê-SAI 46:4. „Až do stáří člověka jsem Týž; a sám vás budu stále podpírat až do šedin člověka.“ (IZAJÁŠ 46:4) |
Đây là một máy xén râu, bạn thấy đấy. Je to totiž zastřihovač vousů. |
Có lẽ có một chút gì đó dịu dàng bên dưới hàm râu của ông. Možná je něco velmi laskavé pod tou vaší bradou. |
Nếu vẫn còn chút nghi ngờ trong đầu, sao ông không thử kéo râu tôi? Pokud máte i jen nejmenší podezření, proč mě nepotáhne za bradu? |
Tôi chẳng thích râu tí nào To ani ne. |
Thì ra bên dưới bộ râu khoan hồng kia là một tên tư sản ích kỉ và bẩn tính. Takže pod liberálním vousem žije podrážděný buržoazní hovado. |
Kem cạo râu. Holící pěna. |
Tôi đang sắp phản bội, còn ổng thì đang cạo râu. Chci ho podvést a on je zatím u holiče. |
Anh không biết là gì, chỉ biết hắn có râu và có ngực. Nevěděl jsem, co je. |
Nếu thêm vào đó một chút cân bằng hài hòa cho râu tóc, thưa quý vị chúng ta sẽ có một bộ mặt hoàn toàn khác... và quan trọng nhất, không có gì giống một điệp vụ liên bang. Pokud ještě přidáme vousy, moje tvář bude vypadat úplně jinak. A co je důležitější... nebude vypadat jako tvář federálního agenta. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu râu v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.