Co znamená người mẫu v Vietnamština?
Jaký je význam slova người mẫu v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat người mẫu v Vietnamština.
Slovo người mẫu v Vietnamština znamená model, modelka, manekýn, model. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova người mẫu
modelnoun Cô hơi sốc bởi vì tôi là người mẫu. Jsi v rozpacích, protože jsem model. |
modelkanoun Cậu luôn bảo Ingrid từng là người mẫu còn gì. Ale Ingrid je bývalá modelka, na což neustále upozorňuješ. |
manekýnnoun Cậu làm gì, cớm hay người mẫu? Jsi polda nebo manekýn? |
model(povolání) Cô hơi sốc bởi vì tôi là người mẫu. Jsi v rozpacích, protože jsem model. |
Zobrazit další příklady
Tháng 3/2013, anh hẹn hò người mẫu Anh tên Suki Waterhouse, mối quan hệ chấm dứt vào tháng 3/2015. V březnu 2013 začal chodit s britskou modelkou Suki Waterhouse, dvojice se rozešla v březnu 2015. |
Cô là một người mẫu. Jsi modelka. |
Anh cũng từng được cho là có quan hệ tình cảm với người mẫu Argentina, Luciana Salazar. V minulosti byl také spojován s argentinskou modelkou Lucianou Salazar. |
Tôi không biết họ đủ khả năng thuê 1 người mẫu ở đây To jsem nevěděl, že tu mohou zaměstnávat supermodelky. |
Và tôi đứng trên sân khấu này bởi vì tôi là một người mẫu. A jsem na tomto pódiu, protože jsem modelka. |
Một người mẫu mực chấp nhận sự sửa dạy Příkladný muž, který přijal pokárání |
Thật ra con nghĩ nhiều hơn về nghề người mẫu thời trang. Spíš jsem myslela na modeling. |
Tôi là người mẫu chuyên nghiệp. Jsem profesionální modelka. |
Tôi muốn nói, người mẫu thời trang. Myslím módu. |
Ước mơ trở thành người mẫu thời trang. Měl sen stát se módním návrhářem. |
Anh là người mẫu à? Jste model? |
" Cảm giác thế nào khi được là người mẫu? " " Jaké to je být modelkou? " |
Cô ấy ban đầu là một người mẫu và trở thành nhà thiết kế đồ lót. Původně chtěla být veterinářkou a později návrhářkou oděvů. |
" Em có thể trở thành người mẫu khi em lớn không? " " Můžu být modelkou, až vyrostu? " |
Frida Gustavsson(Sinh ngày 6 tháng 6 năm 1993) là một người mẫu người Thụy Điển. Frida Gustavsson (* 6. června 1993 Stockholm) je švédskou modelkou. |
Ý anh là thuê một tay người mẫu điển trai... Myslíš jako najmout dobře vypadajícího modela... |
Tôi đã chọn 15 người mẫu khỏa thân nói tiếng Anh trong danh sách của anh. Vybrala jsem si 15 anglicky mluvících modelů na akty z tvé databáze. |
Người mẫu ra bước ra đây! Přichází model! |
Cổ là một người mẫu, tin hay không, và là một con người chán ngắt. Je modelka, věř tomu, nebo ne, a ohromná otrava. |
Còn cô người mẫu kia, Ta druhá modelka, |
Phải đó, sao lại phải xem người mẫu khi có thể xem cái này? To jo, kdo by chtěl vidět modelky, když může vidět tohle? |
Không lâu sau đó, cô bắt đầu làm công việc người mẫu. Krátce poté začala pracovat jako modelka. |
Cảnh sát Hồng Kông đã đến căn hộ của cô người mẫu. Hongkongská policie přijela do bytu té modelky. |
sao không làm người mẫu, hoặc một tay chơi triệu phú? Proč ne modelem, nebo milionářským playboyem? |
Cô ấy quản lý một công ty người mẫu. Má modelingovou agenturu. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu người mẫu v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.