Co znamená með fyrirvara v Islandština?
Jaký je význam slova með fyrirvara v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat með fyrirvara v Islandština.
Slovo með fyrirvara v Islandština znamená nezávazný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova með fyrirvara
nezávaznýadjective |
Zobrazit další příklady
Einnig er líklegra að heimiliskennsla beri meiri árangur, ef heimsókn er skipulögð með fyrirvara. Návštěva domácích učitelů bude mít rovněž pravděpodobně větší úspěch, pokud si schůzku smluvíme předem. |
Það er því skynsamlegt að taka með fyrirvara öllum staðhæfingum um að vísindin geti fært okkur svörin við öllu. Pokud tedy někdo tvrdí, že věda dokáže vysvětlit všechno, je rozumné brát takové tvrzení s rezervou. |
Þið gætuð líka verið búin að undirbúa ykkur, ef þið vitið með fyrirvara að ákveðið efni verði rætt í námsbekk ykkar. Pokud víte, že ve třídě budete diskutovat o určitém tématu, můžete se rovněž připravit předem. |
Ef þú ákveður að gera þetta skaltu tala við bróðurinn með góðum fyrirvara áður en samkoman byrjar. Pokud se pro to rozhodneš, měl bys za bratrem zajít dostatečně včas před začátkem shromáždění. |
Tryggðu með góðum fyrirvara að sýnigögnin sem þú ætlar að nota séu til reiðu. Dostatečně dopředu zkontroluj, že pomůcka je připravená k použití. |
Þeir sem hafa hug á að láta skírast ættu að láta umsjónarmann í forsæti vita með góðum fyrirvara. Ti, kdo si přejí být pokřtěni, by o tom měli v dostatečném předstihu informovat předsedajícího dozorce. |
Því var spáð með aldalöngum fyrirvara að hinn fyrirheitni Messías skyldi fæðast í Betlehem og fæðast af mey. Několik staletí předem bylo předpověděno, že slíbený Mesiáš se narodí v Betlémě a že se narodí z panny. |
Við erum látin vita með góðum fyrirvara um helstu viðburði sem fram undan eru. O důležitých teokratických událostech, které jsou před námi, jsme informováni dostatečně předem. |
Ef um er að ræða upplestrarræðu á umdæmismóti skaltu leyfa túlknum að skoða handritið með góðum fyrirvara. Pokud máš přednést čtený proslov na sjezdu, potom by tlumočník měl obdržet jeho kopii dostatečně dlouho dopředu. |
6 Ræðum nú um upprisu sem spáð var um með löngum fyrirvara. 6 Podívejme se teď na jedno vzkříšení, které bylo předpovězeno mnoho let dopředu. |
Ef þú kemur langt að skaltu panta gistingu og gera ferðaáætlun með góðum fyrirvara. Rovněž se očekává, že dostojíte svým závazkům jako delegáti mezinárodních sjezdů. |
Líttu í spegilinn og gefðu stefnumerki með nægum fyrirvara áður en þú skiptir um akrein. Před odbočením nebo změnou jízdního pruhu se podívej do zrcátka a včas zapni směrové světlo. |
„Í könnun meðal ungra kvenna sögðust 38 af hundraði hafa gert áætlanir fyrir aðfangadagskvöld með mánaðar fyrirvara,“ að sögn dagblaðsins Mainichi Daily News. „Podle průzkumu mezi mladými ženami,“ uvádí Mainichi Daily News, „jich 38 procent odpovědělo, že si dělaly plány na Štědrý večer měsíc předem.“ |
Fyrst fer fram sérstök kennsla sem stendur í 21 mínútu en síðan flytja nemendur stuttar ræður sem þeim hefur verið úthlutað með nokkrum fyrirvara. Po zvláštní vyučovací části, která trvá 21 minut, mají předem určení studující krátké proslovy. |
Beiðnin þarf að koma með góðum fyrirvara og þar þarf að koma fram hvaða dag og hvenær dagsins óskað er eftir afnotum af salnum. Svou žádost by snoubenci měli předložit dostatečně dopředu a měli by uvést datum a čas, kdy by si přáli sál použít. |
Þeir sem hann velur til að hafa sýnidæmin ættu að vera hæfir og til fyrirmyndar og hann ætti að fela þeim verkefnið með góðum fyrirvara. Měl by si vybrat schopné a příkladné spolupracovníky, a pokud je to možné, domluvit si s nimi demonstraci s dostatečným předstihem. |
Fyrir kemur að það þarf að fresta einhverju, sem fjölskyldan hefur áformað með góðum fyrirvara, vegna þess að það þarf að sinna aðkallandi vandamáli í söfnuðinum. A pokud ve sboru vznikne nějaký naléhavý problém, musí jít někdy stranou i pečlivě rozvržený osobní plán. |
Ef umsjónarmaður í forsæti fær að vita með góðum fyrirvara hvaða daga bræðurnir verða í burtu getur hann betur séð um að viðeigandi ráðstafanir séu gerðar. Bude-li předsedající dozorce v dostatečném předstihu informován o tom, kdy tito bratři budou pryč, pomůže mu to, aby zajistil nezbytné úpravy. |
4:22-29) Jehóva ákvað sem sagt nákvæmlega með fjögurra alda fyrirvara hvenær hann ætlaði að frelsa þjóð sína. 4:22–29) Ano, čtyři sta let předem Jehova přesně stanovil, kdy svůj lid osvobodí. |
Til dæmis sagði Biblían fyrir með nálega 200 ára fyrirvara að hin volduga Babýlon myndi falla. Bible například předpověděla vyvrácení mocného Babylóna téměř 200 let před tím, než se to stalo. |
Takk fyrir að koma með svo stuttum fyrirvara. Mami moc děkuju, že ses zastavila a pohlídala je. |
Má hann breyta með svo stuttum fyrirvara? Můžeme ho nechat změnit disciplínu na poslední chvíli? |
Veðurstofan sendi út upplýsingar um áætlaða braut fellibylsins með um 36 stunda fyrirvara. V meteorologických zprávách bylo asi 36 hodin předem oznamováno, kudy přibližně se bouře požene. |
Babýlonsku stjörnuspekingarnir gátu ekki einu sinni séð fyrir fall borgarinnar með nokkurra klukkustunda fyrirvara. Babylónští astrologové zjevně nedokázali předpovědět pád svého města ani pár hodin před tím, než k tomu došlo. |
Wilson er kristinn maður búsettur í Ghana. Honum var sagt upp störfum með nokkurra daga fyrirvara. Wilsonovi — jednomu křesťanovi žijícímu v Ghaně — bylo sděleno, že co nevidět přijde o zaměstnání. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu með fyrirvara v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.