Co znamená mầm v Vietnamština?
Jaký je význam slova mầm v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mầm v Vietnamština.
Slovo mầm v Vietnamština znamená zárodek, klíček, pupenec, embryo, pupen. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova mầm
zárodek(germ) |
klíček(germ) |
pupenec(bud) |
embryo(germ) |
pupen(bud) |
Zobrazit další příklady
Nhưng dù con có làm gì... hạt mầm đó vẫn sẽ mọc thành cây đào. Ale ať uděláš cokoli, z toho semínka vyroste broskvoň. |
Khoảng phân nửa trở thành người mang mầm bệnh mãn tính, và ít nhất 1 trong 5 người bị xơ gan hoặc ung thư gan. Asi polovina z nich se stane chronickými nosiči a nejméně u jednoho z 5 se vyvine jaterní cirhosa nebo rakovina. |
Để xác định khả năng mầm bệnh lây qua không khí, các nhà nghiên cứu đã cho vi khuẩn đại tràng (vi khuẩn E. coli) bám vào tơ nhện và để ở ngoài trời. Pokus provedli na bakteriích E. coli. Připevnili je k pavoučím vláknům a vystavili působení čerstvého vzduchu, aby zjistili jejich životaschopnost. |
Hoa táo nở vào mùa xuân cùng lúc khi mầm lá nhú. Květy raší brzy na jaře (duben) ve stejné době jako listy. |
MẦM MỐNG của cuộc xung đột gay gắt giữa Galileo và Giáo Hội Công Giáo được gieo từ nhiều thế kỷ trước thời Copernicus và Galileo. ZÁKLAD konfliktu mezi Galileem a katolickou církví byl položen staletí před tím, než se Koperník i Galileo narodili. |
Phương tiện truyền thông đại chúng, Internet và những kẻ bội đạo thời nay có thể gieo mầm mống nghi ngờ Semena pochybností mohou být zasévána sdělovacími prostředky, pomocí internetu a prostřednictvím dnešních odpadlíků |
Bác sĩ giải phẫu, nhà khoa học, luật sư, phi công, tu sĩ, cảnh sát, tài xế tắc xi, kỹ sư, giáo sư, nhân viên quân sự và chính khách từ các nước ngoài đến là những người được nghe thông điệp Nước Trời bằng cách này và đã đem hạt giống lẽ thật để nẩy mầm tại những nơi xa xôi (Cô-lô-se 1:6). Mezi lidmi, kteří tímto způsobem slyšeli poselství o Království, jsou lékaři, vědci, právníci, piloti, duchovní, policisté, taxikáři, technici, učitelé, vojenský personál i politici z různých zemí; odnesli s sebou semena pravdy, která mohou vyklíčit na vzdálených místech. (Kolosanům 1:6) |
Cũng nên lưu ý rằng nơi nào có phân thú vật, rác, thức ăn không đậy kín, thì nơi đó có côn trùng, chuột và các loài vật gây hại khác mang mầm bệnh truyền sang chúng ta. Nepořádek, špína, nepřikryté jídlo a odpadky lákají hmyz a škodlivou havěť, které mohou přenášet mikroby a způsobovat nemoci. |
Mầm mống của yếu đuối. Bolest rodí slabost. |
(Cười) Thế nào cũng được -- về cơ bản, "Cội rễ và Mầm non" đang bắt đầu thay đổi cuộc sống của người trẻ. (Smích) Takže - Roots and Shoots v podstatě začíná měnit životy mladých lidí. |
Ngoài ra, việc hy sinh giấc ngủ có thể làm yếu hệ thống miễn dịch của bạn, vì khi ngủ cơ thể sẽ sản xuất ra tế bào T có tác dụng chống lại các mầm bệnh. Nedostatek spánku může také oslabovat imunitní systém, protože ve spaní se vytvářejí T-buňky, které tělo potřebuje k obraně proti choroboplodným zárodkům. |
Hắn cố gieo vào lòng người ta mầm nghi ngờ về lòng nhân từ của Đức Giê-hô-va và lợi ích của việc tuân theo điều răn của Đức Chúa Trời. Pokouší se zasévat semena pochybností o tom, zda je Jehova dobrý a zda nám poslušnost Božích příkazů přináší prospěch. |
Sau cuộc thảo luận về các vấn đề như thế, tạp chí “Khoa học gia Hoa-kỳ” (Scientific American) năm 1989 kết luận: “Chắc chắn sự kiện chiến tranh hạch tâm có thể bùng nổ cho thấy mầm mống hiểm họa nghiêm trọng nhất cho sự...sống sót”. Časopis Scientific American tyto a jiné sporné otázky v roce 1989 rozebral a došel k závěru: „Nejvážnější potenciální nebezpečí pro přežití představuje bezpochyby možnost jaderné války.“ |
"Cội rễ và Mầm non là một chương trình vì hy vọng." Roots and Shoots je program naděje. |
Hiển nhiên mầm mống tội lỗi đã được gieo trước một thời gian rồi. Semena jeho hříchu byla zjevně zaseta již nějaký čas předtím. |
Rồi con muỗi mang mầm bệnh này có thể truyền ký sinh trùng sang người khác Takový komár pak přenese parazita na další lidi. |
Công trình nghiên cứu trong tương lai là "Làm thế nào để tìm được những gen hoặc các phân tử đánh dấu đặc trưng cho khả năng nảy mầm của hạt giống, để không phải thử trồng chúng mỗi 10 năm?" Budoucí výzkum je "Jak můžeme nalézt genetické a molekulární markery pro životaschopnost semen, aniž bychom je museli vypěstovat každých deset let?" |
11 Sự ham muốn có nhiều tiền, hoặc những gì mà tiền có thể mua thường nảy mầm cách khó nhận thấy. 11 Chamtivost mít víc peněz nebo věcí, které lze koupit za peníze, je často živena pod určitou zástěrkou. |
Và những kẻ bội đạo thời nay tiếp tục gieo mầm mống nghi ngờ để làm suy sụp đức tin của tín đồ Đấng Christ. A novodobí odpadlíci se stále snaží zasévat semena pochybností, aby podkopali víru křesťanů. |
Rồi em phải nuôi dưỡng và củng cố chứng ngôn của mình cũng giống như một hạt giống đang nẩy mầm (xin xem An Ma 32:28–43). Pak své svědectví musíte vyživovat a posilovat, jako když zasadíte seménko. (Viz Alma 32:28–43.) |
Trong thiên nhiên, hạt giống nẩy mầm thành cây, cây sinh bông trái có chứa hạt giống cùng loại, có thể được gieo trồng để sinh ra nhiều bông trái khác. V přírodě je to tak, že ze semen vyrostou rostliny, které nesou ovoce, jež obsahuje stejný druh semene. To pak může být zaseto, aby přineslo další ovoce. |
Hay bản thân Division mang mầm bệnh? Nebo sama Divize je ta nemoc? |
Và tôi đang làm việc với tất cả năng lượng mà tôi có để truyền đi thông điệp rằng ta cần trường mầm non, ta cần mẫu giáo, ta cần sự chăm sóc tiền sản. Vynakládám veškerou svou energii na to, abych všechny přesvědčil o tom, že potřebujeme školky, potřebujeme programy na podporu dětí ze sociálně slabých rodin, potřebujeme předporodní péči. |
Trong thời gian học của tôi với tư cách là bác sĩ y khoa, tôi đã biết được rằng một mầm sống mới bắt đầu khi hai tế bào đặc biệt kết hợp thành một tế bào, cùng mang đến 23 nhiễm sắc thể từ người cha và 23 nhiễm sắc thể từ người mẹ. Během svých studií jako doktor medicíny jsem poznal, že nový život začíná tehdy, když se dvě zvláštní buňky spojí a stanou se buňkou jednou, přičemž se spojí 23 chromozomů od otce a 23 od matky. |
Khi quay trở lại với công việc của mình, tôi đặt ra câu hỏi này: nếu tôi gieo mầm một kí ức sai lệch trong tâm trí bạn, nó có để lại hậu quả? Když jsem se vrátila zpět ke své práci, zeptala jsem se sama sebe: Když vštípím klamnou vzpomínku do vaší paměti, nemá to nějaký dopad? |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu mầm v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.