Co znamená in difficoltà v Italština?

Jaký je význam slova in difficoltà v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat in difficoltà v Italština.

Slovo in difficoltà v Italština znamená bojující, zápasící, být v úzkých, v troskách, být v obtížné situaci, nepříznivý, zahnán do rohu, ochromený, na sestupu, chudý, zhatit, být v úzkých, být tlačen k, oslabit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova in difficoltà

bojující, zápasící

locuzione aggettivale

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)
Rose è una drammaturga in difficoltà, spera che il suo lavoro venga riconosciuto un giorno.

být v úzkých

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Sapeva che sarebbe stato in difficoltà se gli fosse stato chiesto di giustificarsi.
Věděl, že když ho požádají, aby to vysvětlil, bude v úzkých.

v troskách

avverbio

Il matrimonio è in difficoltà da quando l'ha tradita.

být v obtížné situaci

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Chiami il bagnino! Mio figlio è in difficoltà e io non so nuotare!

nepříznivý

(o podmínkách)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il mercato del lavoro è in difficoltà in questo momento. Sei fortunato se trovi qualcosa.
Podmínky na trhu práce jsou velmi nepříznivé. Budeš rád, když něco seženeš.

zahnán do rohu

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Solitamente Stan chiede aiuto a Larry quando si trova in difficoltà.

ochromený

(economia) (přeneseně: o ekonomice)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il paese sta lottando per risanare la sua economia in difficoltà dopo la crisi economica.

na sestupu

Da quando ha incominciato a bere, la sua vita è instabile.

chudý

locuzione aggettivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ci sono molte famiglie in difficoltà economiche che fanno lavori pagati poco.

zhatit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Perdere il lavoro inaspettatamente ha ostacolato i miei piani per le ferie.

být v úzkých

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Kdybys po mně chtěl hlavní město Ázerbájdžánu, byl bych v úzkých.

být tlačen k

verbo intransitivo

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

oslabit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu in difficoltà v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.